Examples of using "Się" in a sentence and their spanish translations:
Me tropecé.
- Coge alguno.
- Toma algo.
- Tome alguno.
Prepárate.
- Sírvase usted mismo.
- Sírvete tú mismo.
- Servíos vosotros mismos.
- Sírvanse ustedes mismos.
Sentí vergüenza.
¡Aprende!
¿Estás apurado?
He cambiado.
Me estaba bañando.
Apúrate por favor.
¡Bingo! ¡Miren, eso es! No hay que sofocarlo.
Sentí que me persiguieron y ahuyentaron.
Ella se sonroja.
Ella volteó y sonrió.
- Estoy aburrido.
- Me aburro.
- ¡Vete a tomar por culo!
- ¡Vete a la mierda!
- ¡Andá a cagar!
- ¡Bótate a la verga!
- ¡Andate a la puta que te parió!
¡Apresúrate! Llegaremos tarde.
- Tú estás poniéndote rojo.
- Tú te estás poniendo rojo.
¡Date prisa! Empieza el concierto.
Venga.
¡Identifíquense!
Me bañé y me sentí mucho mejor.
Nos presentamos por turnos.
Así que por lo visto recogió los pedazos.
Fue un éxito. Pero mejor no quedarse.
- El mundo me lo debe, así que ¡que te jodan!
- El mundo me debe, así que ¡jódete!
- Apúrate. Vas a llegar tarde a la escuela.
- Apresúrate. Vas a llegar tarde al colegio.
El reloj se rompió.
Ella se sonrojó.
Me pregunto qué le habrá pasado.
- Le preocupa que él se pueda atrasar.
- Le preocupa que él pueda llegar atrasado.
Le gustó.
- Deshazte del arma.
- Deshágase del arma.
No te entrometas.
Me alegro mucho de conocerte.
Todos se ríen.
Los dos sonrieron.
- Me estaba preguntando si vendrías hoy.
- Me preguntaba si ibas a venir hoy.
- Me estaba preguntando si ibas a aparecer hoy.
No te preocupes.
¿Qué te interesa?
El reloj se paró.
- Apresúrate despacio.
- Date prisa lentamente.
- Apresúrate lentamente.
Me siento mal.
- Debo admitir que estuve equivocado.
- Debo admitir que me equivoqué.
Me alegra que lo estés disfrutando.
- ¡No te muevas!
- ¡Quieto ahí!
- ¡Quédate quieto!
Nos divertimos mucho aprendiendo inglés.
La luz se prendió.
Tom se lavó.
- Me temo que no va a estar de acuerdo.
- Me temo que no estará de acuerdo.
Me sentí impotente.
- Tengo que concentrarme.
- Me tengo que concentrar.
- No lo consiguió.
- Falló.
- Fracasó.
- Ellos están aprendiendo esperanto.
- Están aprendiendo esperanto.
Tengo que enterarme de que le pasó.
Nací en invierno.
- No tires la toalla.
- ¡No te rindas!
Sí, estoy apurada.
Aunque probablemente adivines qué está pasando.
¿Vas a saludar?
Bien, limpiémonos un poco.
...se acabó.
Lo logramos.
Nos vamos de aquí.
¡Deténganse!
De acuerdo, ¡retrocedan!
¡Deténganse!
De acuerdo, ¡retrocedan!
¡Prepárense!
Bien, preparemos todo.
Es una recién llegada.
Lo que aprendí
¿Te bañaste?
- Apurémonos.
- Démonos prisa.
- Divirtámonos.
- Divirtámonos un poco.
Afuera está oscureciendo.
Me he decidido.
Póngase cómodo, por favor.
Hazte a un lado.
El hombre se sonrojó.
Me agarré un resfriado.
- Ella sonrió.
- Sonrió.
Él se ahorcó.
Ponte bien.
¡Ten vergüenza!
Estoy asustado.
- Eso es.
- Así es.
Sonríe.
¡Cálmate!
- Cálmate.
- Tranquilízate.
- Relájate.
- Ponte en paz.
- Tomátelo con soda.
- Bajá un cambio.
Él está estudiando.
Sonrió.
Cuida tus modales.
- Hazte a un lado.
- Deja sitio.
- Mueve el culo.
- Deja pasar.