Translation of "Telefon" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Telefon" in a sentence and their portuguese translations:

Odbierz telefon.

- Atenda o telefone.
- Atende o telefone.
- Atende o telemóvel.

Słyszę telefon.

- Eu escutei o telefone.
- Escutei o telefone.

Telefon dzwoni.

O telefone está tocando!

- Czy masz telefon?
- Czy ma Pan telefon?

Tens um telefone?

Rozmawialiśmy przez telefon.

Nós conversamos ao telefone.

Kto wynalazł telefon?

Quem inventou o telefone?

Telefon wciąż dzwonił.

O telefone continuou tocando.

Usłyszałem dzwoniący telefon.

Eu ouvi o telefone tocar.

Chcę telefon komórkowy.

Eu quero um celular.

Rozmawiam przez telefon.

Eu estou falando no telefone.

Rozmawiałem przez telefon.

- Falei por telefone.
- Eu conversei ao telefone.
- Eu conversei pelo telefone.

Telefon nie działa.

O telefone não está funcionando.

Telefon przestał dzwonić.

O telefone parou de tocar.

Telefon powtórnie zadzwonił.

O telefone tocou repetidas vezes.

„Telefon dzwoni.” „Odbiorę.”

- "O telefone está tocando." "Eu já estou indo".
- "O telefone está tocando." "Eu atendo."

Kupiłeś nowy telefon?

Você comprou um telefone novo?

Czyj to telefon?

De quem é esse telefone?

Rozmawiają przez telefon.

Elas estão conversando no telefone.

Tu jest telefon.

Há um telefone aqui.

Twój telefon dzwoni.

- Seu telefone está tocando.
- O seu telefone está tocando.

Telefon dzwonił kilka razy.

O telefone tocou várias vezes.

On rozmawia przez telefon.

- Ele está ao telefone.
- Ele está falando no telefone.

Gdzie tu jest telefon?

- Onde tem um telefone?
- Onde há um telefone?

Czy naładowałeś swój telefon komórkowy?

Você recarregou a bateria do seu celular?

Telefon do ciebie. To Tom.

Ligação para você. É o Tom.

Rozmawiałem z nią przez telefon.

Eu falei com ela no telefone.

Oglądałem telewizję, gdy zadzwonił telefon.

Eu estava vendo televisão quando o telefone tocou.

Dzi telefon dzwoni bez przerwy.

Hoje o telefone está tocando sem parar!

Ten telefon jest naprawdę drogi.

Este celular é realmente caro.

Właśnie rozmawiam z kumplem przez telefon.

Estou com meu amigo na linha nesse instante.

Miał właśnie wychodzić, gdy zadzwonił telefon.

Estava a ponto de sair quando o telefone tocou.

- Czy masz komórkę?
- Masz telefon komórkowy?

- Você tem um celular?
- Você tem celular?

Rozmawiam teraz z Tomem przez telefon.

Eu estou no telefone com o Tom agora.

Telefon Toma został skonfiskowany przez nauczyciela.

- O telefone do Tom foi confiscado pelo professor.
- Tom teve seu telefone confiscado pelo professor.

Zostań w domu, by móc odebrać telefon.

Fique em casa para poder atender o telefone.

Telefon został wynaleziony przez Bella w 1876.

O telefone foi inventado por Bell em 1876.

Telefon to jeden z wielu wynalazków Bella.

O telefone é uma das muitas invenções de Bell.

- Widziałeś mój telefon komórkowy? - Jest na stole.

"Você viu meu celular?" "Está em cima da mesa."

Tom miał dzisiaj rano telefon od Marii.

O Tom recebeu uma ligação de Mary cedo esta manhã.

Jak tylko odłożyłem słuchawkę, telefon znów zaczął dzwonić.

Assim que eu desliguei o telefone, ele começou a tocar novamente.

Często ze sobą rozmawiają, przez telefon lub osobiście.

Eles se falam bastante, por telefone e pessoalmente.

Anna właśnie miała wychodzić z domu, kiedy zadzwonił telefon.

Anne estava a ponto de sair de casa quando o telefone começou a tocar.

Rozmawiają ze sobą dużo, albo przez telefon, albo osobiście.

Eles se falam bastante, por telefone e pessoalmente.

Wydaje mi się, że zostawiłem swój telefon w twoim domu.

- Acho que deixei meu celular na tua casa.
- Acho que deixei meu celular na sua casa.
- Eu acho que deixei meu celular na sua casa.
- Eu acho que deixei meu celular na tua casa.