Translation of "Okolicy" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Okolicy" in a sentence and their spanish translations:

Mieszkam w tej okolicy.

Yo vivo en este sector.

Nie mieszka w mojej okolicy.

- Él no vive en mi barrio.
- Él no vive en mi vecindario.

Wczoraj w tej okolicy zatonął statek.

Un barco se hundió cerca de aquí ayer.

Chcę zrobić trochę zakupów w okolicy.

Quiero hacer un poco de compras por aquí.

Zeszłej nocy w okolicy był pożar.

Anoche hubo un incendio en el vecindario.

Czy w okolicy są jakieś niedźwiedzie?

¿Hay osos por aquí cerca?

Wielu bogatych ludzi mieszka w tej okolicy.

Mucha gente rica vive en este barrio.

W okolicy nie ma zbyt wielu sklepów.

No hay muchos negocios por acá.

Czy mogę złapać taksówkę w tej okolicy?

¿Puedo coger un taxi cerca de aquí?

Według przewodnika to najlepsza restauracja w tej okolicy.

Según dice la guía, este es el mejor restaurante que hay por aquí.

Chcę mieszkać w tej samej okolicy gdzie Tom.

Quiero vivir en el mismo barrio que vive Tom.

Mówią, że w tej okolicy jest zakopany skarb.

Se dice que hay un tesoro enterrado por aquí.

Czy jest tu jakaś dobra restauracja w okolicy?

¿Hay algún restaurante bueno por acá?

Czy w tej okolicy musimy uważać na tygrysy?

¿Debemos cuidarnos de los tigres por este alrededor?

Jeśli w okolicy są niedźwiedzie, musimy być podwójnie ostrożni!

Si hay osos cerca, ¡deben tener el doble de cuidado!

Żaden z moich kolegów szkolnych nie mieszka tu w okolicy.

- Ninguno de mis compañeros de clase vive cerca de aquí.
- Ninguno de mis compañeros de clase vive cerca.

Nigdy bym nie brał pod uwagę budowania domu w tej okolicy.

Nunca consideraría construir una casa en esta área.

- Mało prawdopodobne, byś zobaczył tu konia.
- W tej okolicy konia nie uświadczysz.

Es muy improbable que alguna vez veas un caballo por aquí.

Wtedy król okolicy postanowił, że czas pokazać intruzom, gdzie jest wyjście z dżungli. Rozpoczęła się pogoń.

Fue cuando el chico más grande del lugar decidió mostrarle a sus intrusos la puerta de la selva. Y empezó a perseguirlos.

- Będę się tu kręcił cały dzień.
- Będę w pobliżu przez cały dzień.
- Cały dzień będę w okolicy.

Estaré por acá todo el día.

Jeżeli nie możemy pojechać do kraju, którego języka się uczymy, trzeba znaleźć bar w okolicy, gdzie przychodzą rodzimi użytkownicy tego języka i zacząć tam bywać.

Si no podemos viajar a un país donde se hable la lengua que estamos aprendiendo, hay que encontrar un bar cercano al que vayan hablantes nativos de ese idioma, y comenzar a frecuentarlo.