Examples of using "Poczekać" in a sentence and their russian translations:
- Я не против подождать.
- Я вполне могу подождать.
- Вы можете подождать?
- Ты можешь подождать?
- Мы должны ждать.
- Нам надо подождать.
Мы можем подождать.
Нам придётся подождать.
- Нам следует немного подождать.
- Нам надо бы немного подождать.
- Им придётся подождать.
- Им надо будет подождать.
- Я могу только ждать.
- Могу лишь ждать.
Пожалуйста, подождите немного.
Тому надо подождать.
Можешь подождать тут.
- Пожалуйста, подождите пять минут.
- Подождите пять минут, пожалуйста.
- Подожди пять минут, пожалуйста.
Мы можем подождать ещё немного?
- Я могу тебя подождать.
- Я могу вас подождать.
Подождите в приёмной.
- Мы должны подождать его.
- Нам надо подождать его.
- Не клади трубку.
- Не кладите трубку.
Том решил подождать.
Я не против немного подождать.
Это может подождать?
- Можете подождать тут.
- Вы можете подождать тут.
И подождем захода солнца.
Вы не могли бы немного подождать?
- Вам просто придётся подождать.
- Тебе просто придётся подождать.
Нам Тома здесь подождать?
- Это должно подождать до завтра.
- С этим надо подождать до завтра.
Нам придётся подождать Тома.
Неужели ты не можешь подождать еще десять минут?
- Думаю, нам нужно ещё немного подождать.
- Думаю, нам надо ещё немного подождать.
Оператор сказал мне повесить трубку и немного подождать.
Это не может подождать до завтра?
Думаю, нам надо подождать ещё полчаса.
Пожалуйста, подожди полчаса.
Я знаю, что вы долго ждали, но не могли бы вы подождать ещё немного?