Examples of using "Czasu" in a sentence and their russian translations:
- У тебя было полно времени.
- У тебя было достаточно времени.
- У тебя была уйма времени.
Я вижу тебя время от времени.
У нас ещё много времени.
Мой дядя навещает меня время от времени.
Да, время от времени такое случается.
У нас нет времени.
Это потеря времени.
- Не теряй времени.
- Не тратьте время.
- Не трать зря время.
- Не тратьте зря время.
Потрачена куча времени.
- Сколько времени ещё остаётся?
- Сколько времени ещё в запасе?
- Сколько времени осталось?
- У меня нет времени.
- Мне некогда.
- На это нужно время.
- Это займёт время.
- Это требует времени.
- Осталось мало времени.
- Времени осталось мало.
Дай ему время.
- Мне нужно некоторое время.
- Мне нужно немного времени.
Тому нужно время.
Мне нужно больше времени.
это много.
- Времени у нас много.
- Времени у нас предостаточно.
- У тебя один час.
- У тебя есть один час.
- У тебя есть час.
Нам нужно больше времени.
- У меня мало времени читать.
- У меня мало времени для чтения.
Порой я подумываю о разводе с ним.
Я какое-то время провёл в Индии.
- Вы должны дать Тому время.
- Вы должны дать Тому немного времени.
- Ты должен дать Тому немного времени.
- Ты должен дать Тому время.
- У нас еще уйма времени.
- У нас ещё полно времени.
Прошло много-много времени.
- Не трать моё время.
- Не тратьте моё время.
- Сколько у тебя времени?
- Сколько у вас времени?
Давай не будем тратить свое время.
Это такая потеря времени.
У нас очень мало времени.
Понадобится больше времени.
Это пустая трата времени.
- Дай Тому немного времени.
- Дайте Тому немного времени.
- Сколько времени это занимает?
- Сколько это занимает времени?
- Нет времени на разговоры.
- Нет времени поговорить.
Они требуют сокращения продолжительности рабочего дня.
У нас ещё есть много времени.
- У нас нет времени ждать.
- Нам некогда ждать.
У нас так мало времени.
Счастливые часов не наблюдают.
- Дадим им немного времени.
- Давай дадим им немного времени.
- Давайте дадим им немного времени.
- В данный момент у меня нет времени.
- У меня сейчас нет времени.
Макклеллан не терял времени зря.
- У тебя много времени?
- У вас много времени?
Какая потеря времени!
Сколько это занимает времени?
У нас нет больше времени.
Я уже потерял счёт времени.
- Том не теряет времени.
- Том не тратит зря времени.
Я хотел бы проводить меньше времени на работе и больше - дома.
- У меня нет времени помочь Тому.
- У меня нет времени помогать Тому.
- Мне некогда помогать Тому.
[Сколько времени уйдёт на создание вакцины?]
Храбрость дала ей немного времени.
У меня на это достаточно времени.
- Дайте мне ещё немного времени.
- Дай мне ещё немного времени.
Нельзя терять времени.
Мне некогда тратить время.
К сожалению, сегодня у меня нет времени.
- У меня нет времени на чтение.
- Мне некогда читать.
У меня не так много времени.
Facebook отнимает у меня много времени.
- Я не хотел тратить столько времени.
- Я не хотела тратить столько времени.
- Я не хотел терять столько времени.
Как много времени вы проводите с Томом?
Это пустая трата нашего времени.
Мне нужно время, чтобы это обдумать.
- Сколько времени займёт, чтобы туда попасть?
- Сколько времени потребуется, чтобы туда попасть?
Я провёл много времени, слушая музыку.
Я много времени дома не провожу.
Большую часть времени я провожу дома.
Я провожу с Томом много времени.
Я не располагаю большим количеством времени.
Нет времени объяснять.
- У меня остаётся мало времени.
- У меня осталось не так много времени.
Мне нужно время, чтобы подумать над этим.
- У меня нет времени на путешествия.
- У меня нет времени путешествовать.
У меня не так много времени.
На это нет времени.
У Тома было не так много времени.
Нам нельзя терять времени.
- Мне некогда спать.
- У меня нет времени на сон.
Нам надо дать им немного времени.
- Мне понадобится ещё немного времени.
- Мне понадобится ещё какое-то время.
У нас ещё есть время.
С тех пор мы друзья.
Не трать время на пустяки.