Translation of "Miesiącu" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Miesiącu" in a sentence and their japanese translations:

W zeszłym miesiącu mało padało.

先月はあまり雨が降らなかった。

W przyszłym miesiącu biorę urlop.

来月休暇を取ります。

Pracowałem ciężko w poprzednim miesiącu.

私は先月一生懸命働きました。

Zobaczymy się w następnym miesiącu.

来月お会いしましょう。

W poprzednim miesiącu złapałem przeziębienie.

私は先月風邪をひいた。

Jest w ósmym miesiącu ciąży.

彼女は妊娠8か月だ。

W tym miesiącu dużo padało.

- 今月は雨が多かった。
- 今月は雨がたくさん降った。

Strzyże się raz w miesiącu.

彼は月に一度髪を切ってもらいます。

W zeszłym miesiącu zmieniłem adres.

- 私は先月、住所を変更した。
- 先月引っ越しました。

Jestem w czwartym miesiącu ciąży.

妊娠4か月です。

W przyszłym miesiącu będzie zajęty.

来月はとても忙しいだろう。

- Strzyże się trzy razy w miesiącu.
- On trzy razy w miesiącu ścina włosy.

彼は月に三度、髪を切ってもらう。

Szpital został otwarty w zeszłym miesiącu.

その病院は先月開業した。

W zeszłym miesiącu pojechała do Europy.

彼女は先月ヨーロッパへ旅行した。

W zeszłym miesiącu wyszła za Toma.

彼女は先月トムと結婚した。

Pojechali do Stanów w zeszłym miesiącu.

彼らは先月アメリカへ行った。

W tym miesiącu zaoszczędził 100 dolarów.

彼は今月100ドルを貯金した。

W zeszłym miesiącu byłem w Londynie.

私は先月ロンドンにいました。

W przyszłym miesiącu kupuję nowy samochód.

私は来月新車を買います。

Pojadę do Kioto w przyszłym miesiącu.

私は来月、京都に旅行する予定です。

Muszę mniej wydawać w tym miesiącu.

- 私は今月支出をきりつめなくてはならない。
- 今月は支出を切りつめなければならない。
- 今月は財布の紐を締めなくちゃ。
- 今月は出費を抑えないと。

Do fryzjera chodzę raz w miesiącu.

1ヶ月に1回床屋に行くよ。

W tym miesiącu wypłata była wysoka.

今月は給料が多かった。

Księżyc okrąża Ziemię raz w miesiącu.

月は月に1回地球の周りを回る。

Raz w miesiącu chodzę do fryzjera.

- 月一回、美容院に行きます。
- 月に一度、美容院に行ってるよ。

W zeszłym miesiącu odcięli mi telefon.

電話会社は先月私を解雇しました。

Była w Ameryce w zeszłym miesiącu.

- 彼女は先月アメリカにいました。
- 彼女は先月アメリカに行ってきた。

Postanowiłem pisać do mamy raz w miesiącu.

母には月に一回手紙を書くようにしている。

Ona pisze do mnie raz w miesiącu.

彼女は月に一度私に手紙をくれる。

Ona chce w przyszłym miesiącu odwiedzić wujostwo.

彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。

Jeszcze nie złożył raportu w tym miesiącu.

彼は今月まだ報告書を提出していない。

On strzyże się trzy razy w miesiącu.

彼は月に3回散髪する。

W przyszłym miesiącu będę miał szesnaście lat.

私は来月16歳になります。

Jego starszy brat zmarł w ubiegłym miesiącu.

彼のお兄さんは先月亡くなった。

John pisze do rodziców raz w miesiącu.

ジョンは月に一度両親に手紙を書く。

Ile razy w miesiącu myjesz swój samochód?

あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。

Ta wytwórnia w przyszłym miesiącu zawiesza produkcję.

その工場は来月から操業を中止する。

Oni wyjechali do USA w poprzednim miesiącu.

彼らは先月アメリカへ行った。

W przyszłym miesiącu jedzie do Nowego Jorku.

彼は来月ニューヨークへ行きます。

Carol była w Bostonie w poprzednim miesiącu.

キャロルは先月ボストンを訪問した。

Ożenił się z Ann w zeszłym miesiącu.

彼は先月アンと結婚した。

W przyszłym miesiącu jadę sam do Japonii.

来月一人で日本に行きます。

Ten nowy supermarket otwarto w ubiegłym miesiącu.

その新しいスーパーは先月開店した。

Jeżdżę do Hiroszimy trzy razy w miesiącu.

私は月に3回広島へ行きます。

Nowy dom towarowy będzie otwarty w przyszłym miesiącu.

新しいデパートが来月開店する。

Nasz nauczyciel wyjeżdża w przyszłym miesiącu do USA.

私達の先生は来月アメリカに行きます。

Tom w zeszłym miesiącu rozwiódł się z żoną.

トムは先月妻と離婚した。

Jill i John biorą ślub w przyszłym miesiącu.

ジルとジョンは来月結婚する。

Mam przyjeżdża do nas co najmniej raz w miesiącu.

母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。

Powiedziała, że w następnym miesiącu będzie miała 16 lat.

彼女は来月16歳になると言った。

- W którym miesiącu się urodziliście?
- Z którego jesteście miesiąca?

あなたたちは何月生まれですか?

Pojadę do Sydney w sprawach śłużbowych w następnym miesiącu.

私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。

Nasz domowy budżet w zeszłym miesiącu zszedł pod kreskę.

私たちの家計費は先月赤字になった。

On grywa w golfa dwa-trzy razy w miesiącu.

彼は月に2~3回ゴルフをする。

Tom powiedział, że w przyszłym miesiącu skończy trzynaście lat.

- 来月13歳になるって、トムが言ってたよ。
- トム、来月13歳になるんだって。

W zeszłym miesiącu średnia temperatura w Oksfordzie wyniosła 18 stopni.

先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。

Firma, dla której kiedyś pracował, ogłosiła w zeszłym miesiącu bankructwo.

彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。

Przychody w pierwszym miesiącu 2011 roku przekroczyły 1 mln jenów.

2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。

Zwróć uwagę na jego najnowszy film, który wychodzi w przyszłym miesiącu.

- 来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
- 来月公開される彼の最新作にご注目ください。

Szkoda, że mój ulubiony program w zeszłym miesiącu zszedł z anteny.

残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。

Dwa razy w miesiącu Słońce, Księżyc i Ziemia ustawiają się w linii.

‎毎月2回 太陽と月と地球が ‎一直線に並ぶ

Kiedy zobaczyłem rachunek telefoniczny w tym miesiącu, oczy wyszły mi z orbit.

今月の電話代見て、目が飛び出た。

Myślę, że nowa wersja Windowsów na pewno nie wyjdzie w tym miesiącu.

今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。

W zeszłym miesiącu proporcja dni słonecznych do deszczowych była jak 1 do 4.

先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。

W tej chwili mam w głowie tylko wyjazd za granicę w przyszłym miesiącu. W końcu tak dawno nie byłam.

今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。