Translation of "Następnym" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Następnym" in a sentence and their japanese translations:

"Następnym razem" - powiedział.

「次回だよ」と彼は言った。

Pojadę następnym autobusem.

次のバスに乗ります。

Następnym razem twoja kolej.

次は君の番だ。

Bill wróci w następnym tygodniu.

ビルは来週帰って来ます。

Zobaczymy się w następnym miesiącu.

来月お会いしましょう。

Muszę wysiąść na następnym przystanku.

私は次の駅で降りなければならない。

Następnym razem obiecujemy lepszą obsługę.

今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。

Dziękuję. Do zobaczenia następnym razem.

ありがとう。また、次の日にくるようにします。

Następnym razem uważaj na siebie.

次は気をつけてね。

Na następnym rogu skręć w lewo.

次のかどで左に曲がって。

Dziękuję za zaproszenie, ale następnym razem.

誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。

Kiedy możemy się spotkać następnym razem?

この次はいつ会えますか。

Skręć w prawo na następnym skrzyżowaniu.

次の交差点を右に曲がってください。

W następnym roku pojadę za granicę.

来年、海外へ行きます。

Ale następnym razem lepiej, żebym przeczytała podręcznik.

今度は教科書を読んで来てもらいたい」 と言われてしまいました

Mam nadzieję, że odwiedzę Narę następnym razem.

次回は奈良を訪ねたいと思います。

Czy mógłby pan przyjść wcześniej następnym razem?

次回はもっと早く来ていただけませんか。

Następnym razem będę obchodzić swoje szesnaste urodziny.

私は次の誕生日で16歳になる。

W następnym roku będę miał szesnaście lat.

私は来年16歳になります。

W następnym roku będę miał siedemnaście lat.

- 来年で17歳になるんだ。
- 来年わたしは17になる。

Obiecaliśmy sobie spotkać się w następnym tygodniu.

- 私たちは来週会う約束をした。
- 私たちは翌週会う約束をした。

Ten problem będzie omawiany na następnym zebraniu.

その問題は次の会合の時に出されるだろう。

Policz ile pieniędzy będziemy potrzebować w następnym roku.

来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。

Mam nadzieję zobaczyć Ciebie następnym razem w Tokio.

東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。

- Kto będzie następnym monarchą?
- Kto wstąpi na tron?

誰が王位を継ぐのですか。

Stefan żeni się z Nancy w następnym tygodniu.

スティーブはナンシーと来週結婚します。

Moje prawo jazdy straci ważność w następnym tygodniu.

私の運転免許証は来週、期限が切れる。

Następnym razem sprawdzę, potem jeszcze raz, i jeszcze.

今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。

Następnym razem, jak przyjdę, przyniosę ci jakieś kwiaty.

この次来るときは、花を持ってきてあげよう。

Mam nadzieję, że będę lepiej śpiewać następnym razem.

次はもっと上手に歌えたらいいな。

W tym tygodniu - 2 gwiazdki, w następnym - 1 gwiazdkę.

今週中なら2つ星 来週なら1つ星と 分類しています

Nie, nie dam rady. Następnym razem mi się uda.

登れないよ 次はできる

Powiedziała, że w następnym miesiącu będzie miała 16 lat.

彼女は来月16歳になると言った。

Pojadę do Sydney w sprawach śłużbowych w następnym miesiącu.

私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。

Nie martwcie się, następnym razem się uda. To była dobra lekcja.

大丈夫 次はできるよ いい教訓だった

Następnym razem, gdy odwiedzę San Francisco, chciałbym mieszkać w tamtym hotelu.

今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。

- Wrócę w następnym tygodniu.
- Wrócę w przyszłym tygodniu.
- Wrócę za tydzień.

来週戻ってくる。

Zapamiętaj to sobie, dupku - jak następnym razem się spotkamy, to cię załatwię!

てめえ覚えてろよ。今度会ったらボコボコにしてやるからな。