Translation of "Raz" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Raz" in a sentence and their italian translations:

Czytając je raz po raz,

e li leggevo e rileggevo,

Jeszcze raz!

Da capo!

Raz dziennie...

Una volta al giorno...

Jeszcze raz.

Ancora una volta.

Spróbujmy jeszcze raz.

Ci riprovo.

Raz, dwa, trzy.

Uno... due... tre.

Spójrzcie jeszcze raz.

Guardatela di nuovo.

Żyjesz tylko raz.

Si vive una volta sola.

Spróbuj jeszcze raz.

- Prova ancora.
- Prova di nuovo.
- Provi ancora.
- Provi di nuovo.
- Provate ancora.
- Provate di nuovo.

Zacznij jeszcze raz.

- Ricomincia.
- Ricominciate.
- Ricominci.

To ostatni raz.

Questa è l'ultima volta.

Raz nie wystarczy.

Una volta non è sufficiente.

Mogę dzwonić raz dziennie?

Posso chiamarti tutti i giorni?

Musimy spróbować jeszcze raz.

Dobbiamo riprovarci.

Zrób to jeszcze raz.

- Fallo una seconda volta.
- Falla una seconda volta.
- Lo faccia una seconda volta.
- La faccia una seconda volta.
- Fatelo una seconda volta.
- Fatela una seconda volta.

Spróbuję jeszcze raz, dziękuję.

Riproverò, grazie.

Jestem tu pierwszy raz.

Questa è la prima volta che sono qui.

Widziałam to tylko raz.

L'ho visto solo una volta.

Pływam raz w tygodniu.

Nuoto una volta a settimana.

Postanowił spróbować jeszcze raz.

- Ha deciso di riprovare.
- Lui ha deciso di riprovare.

Ale jad pozostał pod skórą, raz po raz wywołując ukłucia bólu.

ma parte del veleno era rimasto sotto pelle e reagiva, pungendo ancora e ancora.

- Niepierwszy raz widzę to zdanie.
- Nie po raz pierwszy widzę to zdanie.

- Non è la prima volta che vedo questa frase.
- Non è la prima volta che vedo questa sentenza.

Spróbujmy jeszcze raz tam dotrzeć.

Ci proverò ancora una volta, farò un ultimo tentativo.

Młode pierwszy raz posmakowały mięsa.

È la prima volta che questi cuccioli assaggiano la carne.

Ale teraz... po raz pierwszy...

Ma ora... per la prima volta...

To jestem bezsilny. Jeszcze raz.

non posso fare nulla. Devo provare ancora.

Umykały jej raz za razem.

Le sfuggono più e più volte.

Chcę tam pójść jeszcze raz.

- Voglio andare là ancora una volta.
- Io voglio andare là ancora una volta.
- Voglio andarci un'altra volta.
- Io voglio andarci un'altra volta.
- Voglio andare là un'altra volta.
- Io voglio andare là un'altra volta.
- Voglio andarci ancora una volta.
- Io voglio andarci ancora una volta.

- Spróbuję ponownie.
- Spróbuję jeszcze raz.

- Lo riproverò.
- La riproverò.
- Lo proverò ancora.
- La proverò ancora.
- Lo proverò di nuovo.
- La proverò di nuovo.

To jest mój pierwszy raz.

Questa è la mia prima volta.

Pozwolisz mi spróbować jeszcze raz?

Mi permetti di provare ancora una volta?

Pozwól mi spróbować jeszcze raz.

- Fammi riprovare.
- Fatemi riprovare.
- Mi faccia riprovare.
- Fammi provare ancora.
- Fatemi provare ancora.
- Mi faccia provare ancora.
- Fammi provare di nuovo.
- Fatemi provare di nuovo.
- Mi faccia provare di nuovo.

Chciałbym ją jeszcze raz zobaczyć.

- Vorrei vederla ancora.
- Io vorrei vederla ancora.
- Vorrei vederla di nuovo.
- Io vorrei vederla di nuovo.

Kiedy ostatni raz widziałeś Toma?

- Quando hai visto Tom per l'ultima volta?
- Quando ha visto Tom per l'ultima volta?
- Quando avete visto Tom per l'ultima volta?

Możemy zrobić to jeszcze raz.

- Possiamo rifarlo.
- Possiamo rifarla.
- Lo possiamo rifare.
- La possiamo rifare.

- Definitywnie nie zrobię tego po raz kolejny.
- Zdecydownie nie zrobię tego jeszcze raz.

Di sicuro non lo rifarò.

Autobus jeździ raz na dwie godziny.

- C'è solo un autobus ogni due ore.
- C'è soltanto un autobus ogni due ore.
- C'è solamente un autobus ogni due ore.

Nie, nie i jeszcze raz nie!

- No, no e no!
- No, no, e poi no!

To pierwszy raz, gdy czytam Biblię.

È la prima volta che leggo la Bibbia.

Pamiętam, że raz słyszałem tę historię.

Ricordo di aver sentito questa storia una volta.

Mierz siedem razy, tnij tylko raz.

Cento misure, un taglio solo.

Ostatni raz paliłem ponad rok temu.

L'ultima volta che ho fumato è stata ben oltre un anno fa.

On przychodzi tu raz w miesiącu.

- Viene qui una volta al mese.
- Lui viene qui una volta al mese.
- Viene qua una volta al mese.
- Lui viene qua una volta al mese.

Naprawdę chcę cię jeszcze raz pocałować.

Voglio tanto poterti baciare di nuovo.

Bardzo chciałbym jeszcze raz ją zobaczyć.

- Ho molta voglia di rivederla.
- Io ho molta voglia di rivederla.

Pojechał do Paryża po raz pierwszy.

- È andato a Parigi per la prima volta.
- Lui è andato a Parigi per la prima volta.
- Andò a Parigi per la prima volta.
- Lui andò a Parigi per la prima volta.

Spotykamy się tutaj raz w tygodniu.

- Ci incontriamo qui una volta alla settimana.
- Noi ci incontriamo qui una volta alla settimana.

Odważny umiera raz, tchórz umiera wielokrotnie.

Chi ha paura muore ogni giorno, chi non ha paura muore una volta sola.

Kiedy po raz pierwszy spotkałeś Toma?

- Quando hai incontrato Tom per la prima volta?
- Quando ha incontrato Tom per la prima volta?
- Quando avete incontrato Tom per la prima volta?

Kiedy widziałeś Toma po raz ostatni?

- Quando è stata l'ultima volta che hai visto Tom?
- Quando è stata l'ultima volta che ha visto Tom?
- Quando è stata l'ultima volta che avete visto Tom?
- Quand'è stata l'ultima volta che hai visto Tom?
- Quand'è stata l'ultima volta che ha visto Tom?
- Quand'è stata l'ultima volta che avete visto Tom?

Po raz pierwszy naprawdę można to zrobić.

E per la prima volta, possiamo farlo.

Raz stwierdził, że nie może się modlić

Una volta si dichiarò incapace di pregare

Jedną osobę na raz, ale to zrobi.

Una persona alla volta, ma lo farà.

To pierwszy raz, kiedy miot opuszcza legowisko.

Sarà la prima volta che la cucciolata lascerà la tana.

Ona chodzi do księgarni raz w tygodniu.

- Va in libreria una volta alla settimana.
- Lei va in libreria una volta alla settimana.

Ona raz w tygodniu chodzi na aerobik.

- Va ad aerobica una volta alla settimana.
- Lei va ad aerobica una volta alla settimana.

Spotykam się z nią raz w tygodniu.

La incontro una volta alla settimana.

Myje samochód co najmniej raz w tygodniu.

- Lava la sua macchina almeno una volta alla settimana.
- Lui lava la sua macchina almeno una volta alla settimana.
- Lava la sua auto almeno una volta alla settimana.
- Lui lava la sua auto almeno una volta alla settimana.
- Lava la sua automobile almeno una volta alla settimana.
- Lui lava la sua automobile almeno una volta alla settimana.

Po raz pierwszy spotkałem ją w Londynie.

- L'ho incontrata a Londra per la prima volta.
- L'ho conosciuta a Londra per la prima volta.
- La incontrai a Londra per la prima volta.
- La conobbi a Londra per la prima volta.

John pisze do rodziców raz w miesiącu.

John scrive ai suoi genitori una volta al mese.

Ostatni raz widziałem go dziesięć lat temu.

L’ho visto l’ultima volta dieci anni fa.

- Powtórzymy to?
- Możemy to zrobić jeszcze raz?

- Possiamo rifarlo?
- Possiamo rifarla?
- Lo possiamo rifare?
- La possiamo rifare?

- Kiedy ostatni raz całowałeś swoją żonę?
- Kiedy ostatni raz pocałowałeś swoją żonę?
- Kiedy ostatnio całowałeś się z żoną?

Quando è stata l'ultima volta che hai baciato tua moglie?

Robią to raz w tygodniu u podstawy drzewa.

cosa che fanno circa una volta a settimana alla base di un albero.

Ludzie, którzy odwiedzają ten region po raz kolejny,

Le persone che hanno visitato questa regione

To pierwszy raz, kiedy jem we włoskiej pizzerii.

Questa è la prima volta che mangio in una pizzeria italiana.

Tom jada tutaj obiad przynajmniej raz w tygodniu.

Tom pranza qui almeno una volta la settimana.

Niestety, moje urodziny są tylko raz do roku.

- Sfortunatamente il mio compleanno è solo una volta all'anno.
- Sfortunatamente il mio compleanno è soltanto una volta all'anno.
- Sfortunatamente il mio compleanno è solamente una volta all'anno.

Byłem w Rzymie pierwszy raz w moim życiu.

- Ho visitato Roma per la prima volta nella mia vita.
- Io ho visitato Roma per la prima volta nella mia vita.
- Visitai Roma per la prima volta nella mia vita.
- Io visitai Roma per la prima volta nella mia vita.

Tom nie pamięta, kiedy widział Mary ostatni raz.

Tom non ricorda l'ultima volta che ha visto Mary.

I to mi nie raz bardzo pomogło. W porządku.

E mi ha aiutato molto spesso.

Wzięłam dzieci do dentysty, pierwszy raz w ich życiu.

e portai tutti i bambini dal dentista per la prima volta in vita loro.

W roku 1683 Turcy oblegli Wiedeń po raz drugi.

Nel 1683, i turchi assediarono Vienna per la seconda volta.

Tom nigdy nie powiedział, gdzie pierwszy raz spotkał Mary.

Tom non ha mai detto dove ha conosciuto Mary.

John pisze list do swoich rodziców raz na miesiąc.

John scrive una lettera ai suoi genitori una volta al mese.

Mam nadzieję, że to nie zdarzy się jeszcze raz.

- Spero che non capiti ancora.
- Spero che non succeda ancora.
- Spero che non capiti di nuovo.
- Spero che non succeda di nuovo.

To pierwszy raz, gdy ktoś powiedział mi coś takiego.

È la prima volta che qualcuno mi dice qualcosa di simile.

Ponieważ nie otrzymałem odpowiedzi, napisałem do niej raz jeszcze.

Non avendo ricevuto una risposta, le ho scritto un'altra volta.

- Jego jedynym życzeniem było zobaczyć się po raz ostatni ze swoim synem.
- Jedynym jego życzeniem było zobaczyć syna po raz ostatni.

Il suo unico desiderio era di vedere suo figlio un'ultima volta.

Po raz pierwszy od trzech miesięcy niedźwiedzie poczuły ciepło słońca.

Per la prima volta in tre mesi gli orsi sentono il calore del sole.

Wtedy po raz pierwszy zobaczyłem cudzoziemców, którzy wyglądali jak Amerykanie.

Era la prima volta che vedevo gli americani.

Chciałbym jeszcze raz odwiedzić Anglię zanim się zrobię za stary.

- Vorrei visitare ancora l'Inghilterra prima di diventare troppo vecchio.
- Io vorrei visitare ancora l'Inghilterra prima di diventare troppo vecchio.

Nigdy nie zapomnę dnia, w którym pierwszy raz go spotkałam.

Non dimenticherò mai il primo giorno che l'ho incontrato.

- Myślę, że powinniśmy spróbować jeszcze raz.
- Chyba powinniśmy spróbować ponownie.

Penso che dovremmo provare ancora.

Nie mogłem się zdobyć na to, aby zobaczyć ten horror jeszcze raz.

Non potevo vedere di nuovo film dell'orrore.

Powiedziałam jej raz na zawsze że nie poszłabym z nią na zakupy.

Le ho detto una volta per tutte che non sarei andato a fare shopping con lei.

"Czy jest tu Pan po raz pierwszy?" "Tak, to moja pierwsza wizyta".

- "È la prima volta che sei stato qui?" "Sì, è la mia prima visita."
- "È la prima volta che sei stata qui?" "Sì, è la mia prima visita."

Nie rozumiem, a nie nawykłem do nierozumienia. Proszę to jeszcze raz wyjaśnić.

- Non capisco e non sono abituato a non capire. Per favore, spiegalo ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituata a non capire. Per favore, spiegalo ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituato a non capire. Per favore, spiegala ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituata a non capire. Per favore, spiegala ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituato a non capire. Per piacere, spiegala ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituata a non capire. Per piacere, spiegala ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituato a non capire. Per piacere, spiegalo ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituata a non capire. Per piacere, spiegalo ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituato a non capire. Per piacere, spiegatelo ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituato a non capire. Per piacere, spiegatela ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituata a non capire. Per piacere, spiegatelo ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituata a non capire. Per piacere, spiegatela ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituata a non capire. Per favore, spiegatelo ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituata a non capire. Per favore, spiegatela ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituato a non capire. Per favore, spiegatelo ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituato a non capire. Per favore, spiegatela ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituato a non capire. Per favore, lo spieghi ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituato a non capire. Per favore, la spieghi ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituata a non capire. Per favore, lo spieghi ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituata a non capire. Per favore, la spieghi ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituata a non capire. Per piacere, lo spieghi ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituata a non capire. Per piacere, la spieghi ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituato a non capire. Per piacere, lo spieghi ancora una volta.
- Non capisco e non sono abituato a non capire. Per piacere, la spieghi ancora una volta.

Powiem szczerze: kiedy pierwszy raz robiłem sobie rezonans magnetyczny, byłem trochę niespokojny.

Devo essere onesto: ero un po' nervoso la prima volta che ho fatto la risonanza magnetica.

Minęło dużo czasu od kiedy byłem ostatni raz z moją rodziną w Disneylandzie.

È passato molto tempo da quando sono andato l'ultima volta a Disneyland con la mia famiglia.

Podczas kilku godzin ciężkich walk reduta przechodziła z rąk do rąk więcej niż raz.

In diverse ore di pesanti combattimenti, il ridotto passò di mano più di una volta.

Codziennie sprawdzałem, czy wszystko w porządku, zastanawiając się, czy widzę ją po raz ostatni.

Controllavo ogni giorno che stesse bene, chiedendomi: "È l'ultimo giorno? Non la rivedrò?" GIORNO 134

- Swój pierwszy okres miałam w wieku 13 lat.
- Miałam pierwszą miesiączkę, gdy miałam 13 lat.
- Pierwszy raz dostałam okresu, kiedy miałam trzynaście lat.

- Ho avuto il mio primo ciclo quando avevo 13 anni.
- Io ho avuto il mio primo ciclo quando avevo 13 anni.