Translation of "Zamierzam" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Zamierzam" in a sentence and their italian translations:

Zamierzam iść.

- Sto per andare.
- Ho intenzione di andare.
- Andrò.
- Io andrò.

- Zamierzam się ożenić.
- Zamierzam wyjść za mąż.

- Mi sposerò.
- Io mi sposerò.

Zamierzam opuścić szkołę.

- Sto per lasciare la scuola.
- Sto per abbandonare la scuola.

Zamierzam dzisiaj odpocząć.

- Mi riposerò oggi.
- Io mi riposerò oggi.

Nie zamierzam być samolubny.

- Non voglio essere egoista.
- Non ho intenzione di essere egoista.

Nie zamierzam zmieniać zdania.

Non cambierò idea.

Zamierzam wrócić do Bostonu.

- Tornerò a Boston.
- Io tornerò a Boston.

Zamierzam kupić nowy zegarek.

- Ti comprerò un orologio.
- Vi comprerò un orologio.
- Le comprerò un orologio.

Zamierzam z nimi porozmawiać.

Parlerò con loro.

Zamierzam z nim porozmawiać.

- Parlerò con lui.
- Io parlerò con lui.

Zamierzam z nią porozmawiać.

- Parlerò con lei.
- Io parlerò con lei.

Zamierzam odpuścić sobie lunch.

- Ho intenzione di saltare il pranzo.
- Io ho intenzione di saltare il pranzo.

Zamierzam jutro studiować w bibliotece.

- Domani studierò in biblioteca.
- Domani vado a studiare in biblioteca.
- Domani andrò a studiare in biblioteca.
- Domani io andrò a studiare in biblioteca.
- Domani io vado a studiare in biblioteca.
- Domani io studierò in biblioteca.

Zamierzam jutro iść na piknik.

- Ho intenzione di andare a fare un pic-nic domani.
- Ho intenzione di andare a fare una scampagnata domani.

Nie zamierzam się tym martwić.

- Non me ne preoccuperò.
- Io non me ne preoccuperò.

Zamierzam iść pogadać z Tomem.

- Parlerò con Tom.
- Io parlerò con Tom.

Zamierzam iść do lekarza tego południa.

Ho intenzione di andare dal medico oggi pomeriggio.

Zamierzam zrobić prosty hak z tej agrafki.

Adesso farò un semplice amo, usando una spilla da balia.

Zamierzam zostać w Nagoji na trzy dni.

Ho intenzione di restare a Nagoya per tre giorni.

Nie zamierzam opowiadać o tym, co utrudnia moje życie.

Ma oggi non voglio parlare di ciò che rende difficile la mia vita.

- Spróbuję złapać tego królika.
- Zamierzam spróbować złapać tego królika.

- Proverò a intrappolare quel coniglio.
- Cercherò di intrappolare quel coniglio.