Translation of "Lepsze" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Lepsze" in a sentence and their italian translations:

A lepsze miasta

E città migliori

To jest lepsze.

- Meglio.
- È meglio.

Dużo lepsze niż Merkator.

Molto di più rispetto alla mappa di Mercatore.

Zdrowie jest lepsze niż choroba

la salute meglio della malattia,

Ona zasługuje na lepsze życie.

- Si merita una vita migliore.
- Lei si merita una vita migliore.

To wciąż lepsze niż nic.

- È sempre meglio di niente.
- È sempre meglio che niente.

To jest o wiele lepsze.

- Questa è molto meglio.
- Questo è molto meglio.

W przeszłości wszystko było lepsze.

- Tutto era migliore nel passato.
- Tutto era migliore in passato.

- To jest lepsze.
- Jest lepiej.

Meglio.

że życie jest lepsze niż śmierć,

che la vita è meglio della morte,

Szerszenie są lepsze od ich reputacji.

- I calabroni sono migliori della loro fama.
- Gli Hornets sono migliori della loro fama.

że ich dzieci będą wieść lepsze życie.

che i loro figli non avranno delle vite migliori.

Czyni z miast lepsze miejsce do życia.

rende le città posti migliori per vivere.

Będzie lepsze niż to, co jest teraz.

sia meglio di quello che abbiamo adesso.

Edukacja oznacza lepsze zdrowie kobiet i ich dzieci,

L'istruzione implica una salute migliore per le donne e i propri figli,

To o wiele lepsze niż próba upolowania dziczyzny w lesie.

Spesso è molto meglio che cacciare nella foresta.

To o wiele lepsze niż próba upolowania dziczyzny w lesie.

Spesso è molto meglio che cacciare nella foresta.

Może nie jest zbyt ciepło, ale lepsze to niż marznięcie.

Non sono proprio caldo, ma è meglio che gelare là fuori.

Może nie jest zbyt ciepło, ale lepsze to niż marznięcie.

Non sono proprio caldo, ma è meglio che gelare là fuori.

- Twój długopis jest lepszy od mojego.
- Twoje pióro jest lepsze od mojego.

- La tua penna è migliore della mia.
- La tua biro è migliore della mia.