Translation of "Lepiej" in English

0.008 sec.

Examples of using "Lepiej" in a sentence and their english translations:

- Lepiej wyjdź.
- Lepiej wyjedź.

You'd better leave.

- Wyglądasz znacznie lepiej.
- Wyglądasz dużo lepiej.

You look much better.

Lepiej wejdź.

You'd better come in.

Lepiej słuchaj.

You'd better listen.

Lepiej chodźmy.

We'd better leave.

Jest lepiej.

It's better.

Lepiej usiądźmy.

We should sit down.

Wiesz lepiej.

You know better.

Wyglądasz lepiej.

You look better.

Tym lepiej!

That's even better.

Będzie lepiej.

It gets better.

- Lepiej mniej niż wcale.
- Lepiej mało niż wcale.

Better less than nothing.

Może lepiej zadzwonić.

Maybe you'd better make a phone call instead.

Lepiej. Wyciągam nogę.

Ah, that's better. I'm pulling the leg out now.

Lepiej ruszyć dalej.

Best to move on.

Lepiej już zacznij.

You'd better start now.

Lepiej nie idź.

- You'd better not go.
- You had better not go.

Powinieneś wiedzieć lepiej.

You should know better.

Lepiej ruszaj natychmiast.

- You had better start at once.
- You'd better start at once.

Lepiej wylecz przeziębienie.

You should recover from your cold.

Lepiej odłóż broń.

I suggest you put that weapon down.

Lepiej stąd wyjdź.

You'd better get out of there.

Chyba lepiej poczekajmy.

We'd better wait.

Lepiej już zacznijmy.

We'd better get started.

Lepiej to zostaw.

You'd better leave it.

Lepiej się pospieszmy.

We'd better be fast.

Jutro będzie lepiej!

Tomorrow will be better!

Lepiej już idź.

- You had better go now.
- You'd better go now.

Lepiej to zwrócę.

I'd better return this.

Wszystkim będzie lepiej.

Everything's going to get better.

Lepiej obserwuj Toma.

You'd better watch Tom.

Lepiej wezwijmy lekarza.

- We'd better call the doctor.
- We should call the doctor.

Lepiej poczekaj tutaj.

You should wait here.

Lepiej załóż płaszcz.

- You should put your coat on.
- You should wear a coat.

Lepiej mi samemu.

I'm better off alone.

Lepiej pomogę Tomowi.

I'd better help Tom out.

Lepiej weź parasol.

You had better take an umbrella.

Lepiej wykorzystaj okazję.

- You had better make use of the opportunity.
- You'd better make use of the opportunity.

Lepiej odwołajmy wycieczkę.

- We had better cancel the hike.
- We should cancel the hike.
- We'd better cancel the hike.

Lepiej zostać tutaj.

It's safer to stay here.

O wiele lepiej!

So much better!

Tak jest lepiej.

- It's better that way.
- It's better this way.

- Lepiej z nim nie rozmawiać.
- Lepiej mu nie mówić.

You'd better not tell him.

- Lepiej posłuchaj mojej rady.
- Lepiej żebyś posłuchał mojej rady.

- You will do well to take my advice.
- You should take my advice.

- Teraz wygląda znacznie lepiej.
- Teraz on wygląda dużo lepiej.

He looks much better now.

- Czujesz się teraz lepiej, prawda?
- Już się lepiej czujesz?

You're feeling better now, aren't you?

- Może lepiej zadzwoń do Toma.
- Może lepiej zawołaj Toma.

- Maybe you'd better call Tom.
- Perhaps you'd better call Tom.

- Lepiej idź z nami.
- Lepiej będzie, jak pójdziesz z nami.
- Lepiej będzie, jeśli pójdzie pan z nami.
- Lepiej niech pani idzie z nami.
- Lepiej proszę iść z nami.

You'd better go with us.

"Nadchodzę, więc lepiej uciekajcie.

"Well, here I come, so you better break North.

Lepiej szybko podejmij decyzję.

Better hurry and make a decision.

Lepiej szybko podejmij decyzję.

Better hurry and make a decision.

By lepiej chronić zdrowie

to better protect our health

Gdy lepiej się przyjrzeć,

If you look more closely,

Traktuj swego służącego lepiej.

Treat your servant more kindly.

Postaraj się lepiej kontrolować.

- Try to control yourself.
- Try to control yourselves.

Lepiej posłuchaj mojej rady.

You'd better listen to me.

Lepiej żebyś trochę odpoczął.

You had better take a little rest.

Lepiej zapobiegać niż leczyć.

An ounce of prevention is worth a pound of cure.

Lepiej zapisz, zanim zapomnisz.

You should write it down before you forget it.

Lepiej będzie nie iść.

I think I'd better stay here.

Lepiej zróbmy cześniej rezerwację.

We'd better make a reservation beforehand.

Czuję się znacznie lepiej.

- I feel much better.
- I'm feeling much better.
- I feel a lot better.
- I feel so much better.
- I'm feeling a lot better.

Lepiej dawać niż brać.

It's better to give than to receive.

Lepiej nie zmieniajmy planów.

We'd better not change the schedule.

Lepiej zostań ze mną.

You'd better stay with me.

Lepiej dmuchać na zimne.

Better safe than sorry.

Lepiej późno niż wcale.

Better late than never.

Czujesz się trochę lepiej?

Do you feel any better?

Chcę cię lepiej poznać.

I want to get to know you better.

Lepiej zrób to natychmiast.

You had better do it at once.

Lepiej poradź się lekarza.

- You had better ask the doctor for advice.
- You'd better ask the doctor for advice.

Lepiej w to uwierz.

You'd better believe it.

Wyglądam lepiej od ciebie.

I'm better looking than you.

Lepiej najpierw zawołam Toma.

I'd better call Tom first.

Czuję się już lepiej.

I feel better already.

Dzisiaj czuję się lepiej.

I feel better today.

Lepiej poczekaj na policję.

- You had better wait until the police come.
- You'd better wait until the police come.

Lepiej zacząć od razu.

You may as well start at once.

Im więcej, tym lepiej.

- The more, the better.
- The more the better.

Mogło mi pójść lepiej.

- I could've done better.
- I could have done better.

Czułem się dużo lepiej.

- I felt a lot better.
- I felt much better.

Lepiej zostawmy Toma samego.

I think we'd better leave Tom alone.

Tom czuje się lepiej.

Tom is feeling better.

Lepiej porzucić takie stereotypy.

We had better do away with such a fixed idea.

Lepiej porozmawiam z Tom'em.

I'd better talk to Tom.

Lepiej najpierw zapytaj Toma.

You'd better ask Tom first.