Translation of "Zrobisz" in French

0.007 sec.

Examples of using "Zrobisz" in a sentence and their french translations:

Zrobisz to?

Le feras-tu ?

Co zrobisz?

Que fabriqueras-tu ?

Co z tym zrobisz?

- Que faites-vous à ce sujet ?
- Que fais-tu à ce sujet ?

Pomyśl zanim coś zrobisz!

- Pense avant d'agir !
- Réfléchis avant d'agir !
- Pensez avant d'agir !

Jeśli zrobisz z pornografii nawyk,

Après être habitué à un porno régulier...

Cokolwiek zrobisz, nie zapomnij tego.

Quoique tu fasses, n'oublie pas ça.

Chcąc nie chcąc zrobisz to!

- Que vous le vouliez ou non, vous le ferez !
- Que tu le veuilles ou non, tu le feras !

Wiedziałem, że tego nie zrobisz.

- Je savais que tu ne ferais pas ça.
- Je savais que vous ne feriez pas cela.

Jeśli to zrobisz, wyjdziesz na głupka.

Tu vas te ridiculiser si tu fais ça.

Im szybciej to zrobisz, tym lepiej.

Le plus tôt sera le mieux.

Co zrobisz ze swoją pierwszą wypłatą?

Que feras-tu avec ta première paie ?

- Zrobisz mi przysługę?
- Wysłuchasz mojej prośby?

Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ?

Przypuśćmy, że zostaniesz zwolniony, co zrobisz najpierw?

Imagine que tu sois viré, quelle est la première chose que tu ferais ?

Mądrze zrobisz jeśli pójdziesz za jej radą.

C'est sensé de suivre son conseil.

Jeśli to zrobisz, będziesz uznany za niegrzecznego.

On pensera que vous êtes malpolis si vous faites cela.

A co jeśli ktoś zabił Toma? Co wtedy zrobisz?

Et si quelqu'un tuait Tom ? Que ferais-tu ?

Tylko ty możesz to zrobić, ale nie zrobisz tego sam.

Toi seul peux le faire, mais tu ne peux le faire seul.

- Zrobisz coś dla mnie? Zamknij się.
- Bądź tak miły i przestań.

Fais-moi le plaisir de la fermer.