Translation of "Zapomnij" in French

0.004 sec.

Examples of using "Zapomnij" in a sentence and their french translations:

- Zapomnij o tym!
- Zapomnij!

- Oublie !
- Oublie-le !
- Oubliez !
- Oubliez-le !
- Laissez tomber.
- Oubliez ça !

Zapomnij Tom.

- Oublie Tom.
- Oubliez Tom.

Nie zapomnij.

Ne l'oubliez pas !

Po prostu zapomnij.

- Oublie !
- Oubliez !

Zapomnij o niej.

- Oublie-la.
- Oubliez-la.

Nie zapomnij mnie!

Ne m'oublie pas !

Zapomnij o nim.

- Oublie-le.
- Oubliez-le.

Nie zapomnij drinków.

- N'oubliez pas les boissons !
- N'oublie pas les boissons !

Nie zapomnij biletu.

- N'oubliez pas le ticket.
- N'oublie pas le ticket.
- N'oublie pas le billet.

Zapomnij o tym.

Oubliez ça.

- Nie zapomnij o płaszczu!
- Nie zapomnij o swoim płaszczu!

N'oubliez pas votre manteau !

Zapomnij teraz o tym.

- Oublie ça tout de suite.
- Oubliez ça tout de suite.

Nie zapomnij swoich rzeczy.

- N'oublie pas tes trucs.
- N'oublie pas tes affaires.
- N'oubliez pas vos trucs.
- N'oubliez pas vos affaires.

Nie zapomnij o mnie.

- Ne m'oublie pas.
- Ne m'oubliez pas.

Nie zapomnij zgasić światła.

N'oublie pas d'éteindre la lumière.

Nie zapomnij o tym.

N'oublie pas ça.

Nie zapomnij o nas!

Ne nous oublie pas !

Nie zapomnij swoich pieniędzy.

N'oubliez pas votre argent.

Nie zapomnij umyć rąk.

N'oubliez pas de vous laver les mains !

Nie zapomnij zgasić ognia.

N'oubliez pas d'éteindre le feu.

Nie zapomnij (swojego) biletu!

N'oublie pas ton ticket !

Nie zapomnij swoich łyżew.

N'oublie pas tes patins à glace.

Nie zapomnij zamknąć drzwi.

N'oublie pas de fermer la porte.

- Nie zapomnij o filtrze przeciwsłonecznym.
- Nie zapomnij swego kremu z filtrem.

- N'oubliez pas votre écran solaire !
- N'oublie pas ton écran solaire !
- N'oubliez pas votre crème solaire.

- Nie ma mowy!
- Zapomnij o tym!
- Nie ma o czym mówić.
- Zapomnij!

- Laisse tomber.
- Oublie.
- Oublie-le !
- Laissez tomber.
- Oubliez ça !

Nie zapomnij do mnie zadzwonić.

N'oublie pas de m'appeler.

Cokolwiek zrobisz, nie zapomnij tego.

Quoique tu fasses, n'oublie pas ça.

Proszę, nie zapomnij wysłać listów.

N'oubliez pas d'expédier les lettres, s'il vous plait.

Nie zapomnij napisać do mnie.

N'oublie pas de m'écrire.

Nie zapomnij napisać kodu pocztowego.

- N'oubliez pas d'écrire le code postal !
- N'oublie pas d'écrire le code postal !
- N'oubliez pas de mentionner le code postal !

Nigdy nie zapomnij zgasić ognia.

N'oublie jamais d'éteindre le feu.

Nie zapomnij wziąć z sobą aparatu.

N'oublie pas de prendre un appareil photo avec toi.

Nie zapomnij iść do niego jutro.

N'oubliez pas d'aller le voir demain.

Nie zapomnij zamknąć drzwi na klucz.

N'oublie pas de fermer la porte à clé.

Nie zapomnij wziąść ze sobą parasolki

N'oublie pas d'apporter un parapluie.

Nie zapomnij, żeby do mnie napisać.

N'oublie pas de m'écrire.

Nie zapomnij wyłączyć gazu zanim wyjdziesz.

- N'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir.
- N'oubliez pas d'éteindre le gaz en sortant.

- Zapomnij o tym.
- Przestań.
- Poddaj się.

Laisse tomber.

Nie zapomnij przyjść tutaj jutro o siódmej.

N'oublie pas de venir demain à sept heures.

Nie zapomnij wpaść do mnie jutro rano.

N'oubliez pas de venir me voir demain matin.

- Nie zapominaj o nas!
- Nie zapomnij o nas!

Ne nous oublie pas !

- Nie zapominaj swoich rzeczy.
- Nie zapomnij swoich rzeczy.

- N'oublie pas tes affaires.
- N'oubliez pas vos affaires.

Nie zapomnij zakręcić butelki wody sodowej, żeby nie zwietrzała.

N'oublie pas de remettre la capsule sur la bouteille de soda pour qu'elle ne s'évente pas.