Translation of "Rok" in English

0.016 sec.

Examples of using "Rok" in a sentence and their english translations:

Lubię termin "rok świetlny",

I actually like the term light-year

Jest rok 48 p.n.e.

The year is 48 BCE.

To był 1974 rok.

That was in 1974.

Wszyscy mieli dobry rok.

- Everybody had a good year.
- Everyone had a good year.

Rok ma dwanaście miesięcy.

- A year has twelve months.
- One year has twelve months.

Te buty wytrzymały rok.

These shoes have lasted one year.

Rok po roku mija ...

Year followed year...

Co napiszę za rok?

What will I write next year?

Zostanę tutaj cały rok.

I'll stay here all year.

To jest właśnie rok świetlny.

And that's one light-year.

Rok 2016, kolejny nieproszony gość.

In 2016, yet another uninvited visitor.

Nowy rok rozpocząl się śnieżkiem.

The New Year came in with a light fall of snow.

Mamy dwa tysiące jedenasty rok.

- This year is twenty eleven.
- This year is two thousand eleven.

To było zaledwie rok temu.

That was only a year ago.

Jestem na diecie ponad rok.

- I have been on a diet for more than a year.
- I've been on a diet for more than a year.

Co robisz w Nowy Rok?

What will you do on New Year's Day?

Rok później urodził się Paul.

One year later, Paul was born.

Jesteście gotowi na rok 2012?

Are you ready for the year 2012?

Słysząc "rok", myślicie o jednostce czasu,

When you hear the word "year", you think it's a unit of time.

Przez ten rok pracowałem nad sobą,

I'd train myself through this year

rok temu ucierpiała przez rozbłysk słoneczny.

last year it got blasted by a flare.

Czy 1988 rok był wyjątkowo zły?

Was 1988 a particularly bad year?

Mija rok, odkąd zmarł mój przyjaciel.

Just one year has gone by since my friend died.

Od jego przyjazdu tutaj minął rok.

A year has passed since he came here.

Gram w tenisa przez calutki rok.

I play tennis all the year around.

Sędzia skazał go na rok więzienia.

- The judge sentenced him to one year in prison.
- The judge sentenced him to a year in prison.

Ten rok jest dla mnie ważny.

This year is an important year for me.

Rok szkolny rozpoczyna się dziesiątego kwietnia.

The school year begins on the 10th of April.

Ten bilet jest ważny cały rok.

This ticket is available for a whole year.

Ile będziesz miał lat za rok?

How old will you be next year?

Ostatni raz paliłem ponad rok temu.

The last time I smoked was well over a year ago.

Ten projekt potrwa co najmniej rok.

This project will take at least a year to finish.

To przejdzie na emeryturę za rok.

Tom will be retiring next year.

Na zwiedzenie Kioto rok nie wystarczy.

One year is not enough to visit all the places in Kyoto.

Przez cały rok było tak samo.

It was the same all year round.

Przez ten rok będę w Sapporo.

I've been in Sapporo before.

Nowy rok zawsze przynosi nowe nadzieje.

A new year always brings hope.

Tom jest zamożniejszy niż rok temu.

Tom is better off than he was this time last year.

Tom urodził się rok po Mary.

Tom was born the year after Mary was born.

To był dla wszystkich dobry rok.

It was a good year for everyone.

Znaleźli się tam, bo niecały rok wcześniej

And the reason they were there was that less than a year earlier,

Gdyby zobrazować wiek wszechświata jako jeden rok,

If we represent the age of the universe by one year,

Świat jest z roku na rok mniejszy.

- Our world is getting smaller and smaller every year.
- The world is getting smaller every year.

Ta brama jest zamknięta przez cały rok.

The gate is closed all the year round.

Jaki będzie przyszły rok dla japońskiej gospodarki?

What will the Japanese economy be like next year?

Jego dziadek zmarł rok temu na raka.

His grandfather died of cancer a year ago.

Sędzia skazał go na rok pozbawienia wolności.

- The judge sentenced him to one year's imprisonment.
- The judge sentenced him to one year in prison.
- The judge sentenced him to a year in prison.

Został skazany na rok więzienia w Bułgarii.

He was sentenced to one year in prison in Bulgaria.

Tę górę pokrywa śnieg przez cały rok.

- This mountain is covered in snow all-year-round.
- This mountain is covered with snow all year round.
- This mountain is snow-covered the entire year.
- This mountain is covered in snow all year round.

Ten rok jest dla mnie ważnym rokiem.

This year is an important year for me.

Wszystko kosztuje więcej, niż kosztowało rok temu.

Everything is costing more than it did last year.

Liczba odwiedzających Singapur wzrosła rok do roku.

The number of visitors to Singapore has increased year by year.

Zmieniłeś się, odkąd cię widziałem rok temu.

- You have changed since I saw you last year.
- You've changed since I saw you last year.

Ten sklep jest otwarty przez cały rok.

That store is open all year.

Produkcja papieru rośnie z roku na rok.

Paper production increases annually.

Od broni miałem przez rok siniak na nodze.

I carried a gun so long, I had a bruise in my leg for, like, a year.

że spędziłem cały rok, skupiając się na sobie,

that I had spent an entire year focused on myself,

Rok temu na świecie toczyło się 12 wojen,

Last year, the world had 12 ongoing wars,

Miniony rok był dla Juliusza Cezara bardzo pracowity.

The previous year was a busy one for Julius Caesar.

Na tej wyspie jest ciepło przez cały rok.

The island is warm all year.

Z roku na rok stawali się coraz biedniejsi.

From year to year they were growing poorer.

W Japonii rok szkolny zaczyna się w kwietniu.

- The new school year begins in April in Japan.
- In Japan the school year begins in April.
- In Japan, the new school year starts in April.

Z roku na rok jest zanieczyszczenie środowiska większe.

From year to year, pollution is worsening.

Z iloma osobami uprawiałeś seks przez ostatni rok?

How many people have you had sex with in the last year?

Nasz nowy rok szkolny zaczyna się w kwietniu.

It is in April that our school years start.

W Nowy Rok wiele osób odwiedza okoliczne świątynie.

On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.

Ta książka była pierwszy raz opublikowana rok temu.

This book was first published in the previous year.

Ta góra pokryta jest śniegiem przez cały rok.

This mountain is covered in snow all-year-round.

Tom spotyka się z Jane już prawie rok.

Tom has been going with Jane for almost a year now.

W marcu minie rok, od kiedy leży w szputalu.

He will have been in the hospital for a year next March.

Trzeci rok mija, odkąd Jane przyjechała do naszego miasta.

Jane came to our town three years ago.

Tom nosił tę samą parę jeansów przez cały rok.

Tom wore the same pair of jeans the whole year.

Ma dwoje dzieci, w wieku 4 lata i rok.

He has two children, aged 4 and 1.

Przy dobrym układzie, za rok powinniśmy już osiągać zyski.

On a more positive note, we should be making a profit by this time next year.

Rok świetlny jest jednym z powszechnie mylonych słów w astronomii.

because light-year is one of those famously confusing words in astronomy.

Miała na imię Linda i była rok młodsza od Tony'ego.

Her name was Linda, and she was a year younger than Tony.

W Tokio z roku na rok jest coraz mniej ptaków.

In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.

Kiedy oddasz mi pieniądze, które pożyczyłeś ode mnie rok temu?

When will you give me back the money you borrowed from me a year ago?

Ciekawe, co będziemy robić za rok o tej samej porze.

I wonder what we'll be doing this time next year.

- W przyszłym roku mamy wybory.
- Przyszły rok jest rokiem wyborczym.

Next year is an election year.

Poruszając się z tą prędkością przez rok, przebylibyście 10 bilionów kilometrów.

If you go at that speed for one year, you cover about 6 trillion miles.

Ale że omijało mnie to przez rok, kiedy byłem bez Internetu

I missed out on my whole year of being off the Internet.

Ale tungary żyją tylko rok. To może jego ostatnia szansa na potomstwo.

But túngaras only live for a year. This could be his last chance to breed.

Kerala już drugi rok z rzędu walczy z powodziami w niektórych dzielnicach.

Kerala for a second consecutive year is battling floods in some districts.

I te bliskie związki z bułgarskim cesarzem przydałby się dopiero rok później, kiedy

And these close ties with the Bulgarian Emperor would be of good use just a year later, when

Musi się szybko uczyć, bo ma tylko nieco ponad rok życia. DZIEŃ 52

And she's got to learn fast because she's only got just over a year to live.

Każdego roku, w lipcu, kiedy mistrzostwa się kończą, zaczyna przygotowania na następny rok.

Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.

Przez niemal rok nie pił, ale przy okazji sylwestra złamał zakaz i wrócił do picia.

He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.