Translation of "Dziwnie" in English

0.005 sec.

Examples of using "Dziwnie" in a sentence and their english translations:

Jak dziwnie!

How strange!

Jak dziwnie.

- How weird.
- How odd.

Wyglądały naprawdę dziwnie.

It looked really strange.

On dziwnie mówi.

He's talking in a strange way.

Często musiałem dziwnie manewrować

in the kitchen, I often found myself awkwardly trying to maneuver

Dziwnie do siebie pasują.

They feel a strange affinity with each other.

On dziwnie się zachowuje.

- He behaves in a very strange fashion.
- He's behaving oddly.

Twoje brwi dziwnie wyglądają.

Your eyebrows look weird.

Jego historia brzmi dziwnie.

His story sounds strange.

To mleko dziwnie smakuje.

- This milk has a peculiar taste.
- This milk tastes odd.

Patrzyli na mnie dziwnie.

- They were looking at me weirdly.
- They were giving me weird looks.

On zachowuje się doprawdy dziwnie.

He is very peculiar in his behavior.

Moje wyjaśnienie może zabrzmieć dziwnie.

My explanation may sound strange.

To, co powiedziała, brzmi dziwnie.

What she said sounds strange.

Tom dziwnie na mnie patrzy.

Tom is looking at me funny.

Ona dziwnie się dziś zachowuje.

His behavior is very odd today.

Ostatnio sieć dziwnie się zachowuje.

The Internet has been acting up lately.

Czułem się dziwnie wśród nich.

I felt awkward around them.

Tom zachowuje się trochę dziwnie.

Tom is acting a little strange.

Mój komputer zachowuje się dziwnie.

- My computer's acting strange.
- My computer is behaving strangely.

Sami zaczęła zachowywać się dziwnie.

Sami started acting strangely.

- Czasami jego zachowanie jest dziwne.
- Czasami zachowuje się dziwnie.
- On się czasami dziwnie zachowuje.

His behaviour is sometimes weird.

To, co ona mówi, brzmi dziwnie.

What she says sounds strange.

Tom zachowuje się dziwnie, co nie?

Tom is acting strange, isn't he?

To może brzmieć dziwnie, ale to prawda.

It may sound strange, but it is true.

Obraz wygląda dziwnie, ponieważ nie ma perspektywy.

The picture looks strange because it has no perspective.

Jim zachowywał się dziwnie przez cały dzień.

Jim acted very strangely all day.

Dziwnie to zabrzmi, ale on nagle zniknął.

This might sound strange, but he has suddenly disappeared.

- Czy to nie dziwne?
- Nie wyglądam dziwnie?

- Do I look OK?
- Do I look okay?

Wiem, że brzmi to dziwnie, ale to prawda.

I know it sounds strange, but it's true.

Kiedy słucham tej melodii, staję się dziwnie śpiąca.

I get weirdly sleepy when I listen to this song.

Od jakiegoś czasu ten facet się dziwnie uśmiecha. Podejrzana sprawa.

That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?

Rozumiem, że to brzmi dziwnie, ale chyba się zakochałem w twojej młodszej siostrze.

- I realize that this may sound crazy, but I think I've fallen in love with your younger sister.
- I realize that this may sound crazy, but I think that I've fallen in love with your younger sister.
- I realize this may sound crazy, but I think that I've fallen in love with your younger sister.
- I realize this may sound crazy, but I think I've fallen in love with your younger sister.
- I realize that this might sound crazy, but I think I've fallen in love with your younger sister.

Skąd wiesz, że nie patrzą na Ciebie dziwnie dlatego, że masz śmieszny wyraz twarzy?

How do you know they're not just giving you a weird look because you have a funny face?