Translation of "Razu" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Razu" in a sentence and their dutch translations:

Do następnego razu.

Tot de volgende keer.

Pewnego razu zobaczyłem UFO.

Ik zag ooit een ufo.

Musimy zacząć od razu.

We moeten meteen beginnen.

Od razu się zaprzyjaźniliśmy.

We werden onmiddellijk vrienden.

Zrobię to od razu.

Ik doe het onmiddellijk.

Powinieneś od razu zacząć.

Je zou onmiddellijk moeten beginnen.

Nie od razu Kraków zbudowano.

Rome is niet in één dag gebouwd.

Nie od razu Rzym zbudowano.

Rome is niet in één dag gebouwd.

Od razu rozpoznałem Twój głos.

Ik herkende uw stem onmiddellijk.

Nie musisz tego robić od razu.

- Je moet het niet meteen doen.
- Dat hoeft u niet meteen te doen.

Z kluczykiem, żeby od razu je opróżniać.

Met een sleutel om hem meteen te legen.

I można po prostu zjeść go od razu.

Je kunt hem zo eten.

Może lepiej nie pić tej wody od razu.

Want dit water moet je niet zo drinken.

Od razu można poczuć, że jest tu dużo chłodniej.

Je voelt al dat het hier koeler is.

Pewnego razu na małej wyspie żyła sobie stara kobieta.

Er was eens een oude vrouw op een eilandje.

Od razu, jak odłożyłem słuchawkę, telefon znowu zaczął dzwonić.

Ik had nog niet opgehangen of de telefoon ging alweer over.

I pewnie zdziwiły go strzały i to, jak źle go potraktowali, więc nie uciekł od razu.

...dus hij was verbaasd dat mensen hem zo slecht behandelden... ...en op hem schoten, dus hij rende niet meteen weg.

Pewnego razu Zhuangzi śniło się, że był motylem, ale kiedy się zbudził, nie wiedział, czy jest Zhuangzim, któremu właśnie śniło się, że jest motylem, czy że jest motylem, któremu właśnie śni się, że Zhuangzim.

Eens droomde Zhuangzi dat hij een vlinder was, maar toen hij wakker werd, was hij niet zeker of hij Zhuangzi was die gedroomd had een vlinder te zijn, of dat hij een vlinder was die nu droomde Zhuangzi te zijn.