Translation of "Musisz" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Musisz" in a sentence and their dutch translations:

Tak, musisz.

Ja, je moet.

Musisz pracować.

- Je moet werken.
- U moet werken.
- Jullie moeten werken.

Musisz iść.

Je moet gaan.

Musisz wstać.

Je moet opstaan.

Musisz wrócić.

- Je moet terug.
- Je moet teruggaan.

Musisz pomóc!

Jij moet helpen!

Musisz walczyć!

Je moet vechten!

Musisz podjąć decyzję!

Je moet een beslissing nemen.

Musisz się odprężyć.

Je moet gewoon ontspannen.

Musisz być szalony.

Je moet wel gek zijn.

Musisz ciężej studiować.

Je moet hard leren.

Musisz mu pomóc.

- Ge moet hem helpen.
- Je moet hem helpen.

Musisz przestrzegać prawa.

Ge moet de wet volgen.

Musisz przestać pić.

Je moet stoppen met drinken.

Musisz mnie chronić.

U moet me beschermen.

Musisz się pospieszyć.

Je moet je haasten.

Musisz zacisnąć węzeł.

- U moet de knoop strakker maken.
- U moet de knoop strakker trekken.
- Jullie moeten de knoop strakker maken.
- Jij moet de knoop strakker maken.
- Je moet de knoop strakker trekken.

Nie musisz jeść.

Je moet niet eten.

Czy musisz iść?

Moet je weg?

Musisz to zrobić.

Jij moet dat doen.

Więc musisz być pomysłowy.

Dus moet je vindingrijk worden.

Musisz przełamać to skojarzenie.

en je moet die associatie verbreken.

Musisz uczyć się pilniej.

- Je moet veel harder studeren.
- Jullie moeten veel harder studeren.

Musisz przestrzegać kodeksu szkoły.

- Hou u aan de regels van de school.
- Je moet je aan de schoolvoorschriften houden.

Musisz zobaczyć jej dom.

Je moet haar woning zien.

Musisz iść ściąć włosy.

Je zou je haar moeten laten knippen.

Musisz starannie się uczyć.

Je moet hard leren.

Nie musisz tam iść.

Je hoeft daar niet heen te gaan.

Nie musisz wychodzić natychmiast.

- Je hoeft niet meteen te gaan.
- Je hoeft niet nu meteen weg te gaan.

Nie musisz tego robić.

Je hoeft dat niet te doen.

Musisz pójść ze mną.

Je moet met mij meekomen.

Musisz się tylko skupić.

Je hoeft je alleen maar te concentreren.

Musisz tylko posprzątać pokój.

Je hoeft alleen maar je kamer schoon te maken.

Jesteś chory, musisz odpoczywać.

- Je bent ziek, je moet rusten.
- U bent ziek. U moet rusten.
- Je bent ziek, je moet uitrusten.

Musisz iść do lekarza.

Je moet naar de dokter gaan.

Musisz pracować w niedzielę?

Moet je zondags werken?

- Musisz iść.
- Ty pójdziesz.

- Je moet gaan.
- Je moet vertrekken.

Pamiętaj, że musisz umrzeć.

Vergeet niet dat je sterven moet.

Weź pilota. Musisz podjąć decyzję.

Pak je afstandsbediening. Je moet een beslissing nemen.

Musisz mieć zawsze czyste ręce.

Je moet je handen altijd schoonhouden.

Nie musisz do mnie dzwonić.

Je hoeft me niet op te bellen.

Żeby to osiągnąć, musisz zaryzykować.

Om dat te doen, moet je risico's nemen.

Musisz odpowiedzieć na te pytania.

Je moet deze vragen beantwoorden.

Musisz robić tak, jak mówię.

Je moet doen wat ik zeg.

Powiedział, że nie musisz jechać.

Hij zei dat je niet hoeft te gaan.

Jutro rano musisz wstać wcześnie.

- Je zal morgenochtend vroeg op moeten.
- Je moet morgenochtend vroeg op.

Musisz wziąć to pod uwagę.

Je moet er rekening mee houden.

Nie musisz się tak bać.

Je hoeft niet zo bang te zijn.

Weź kontroler gier. Musisz podjąć decyzję!

Pak je gamecontroller. Je moet een beslissing nemen.

I tu właśnie musisz być ostrożny.

En dan moet je voorzichtig zijn.

Nie musisz odpowiadać, jeżeli nie chcesz.

Je hoeft niet te antwoorden als je dat niet wilt.

Nie musisz tego robić od razu.

- Je moet het niet meteen doen.
- Dat hoeft u niet meteen te doen.

Do zrobienia omleta musisz rozbić jajko.

- Je kan geen omelet maken zonder eieren te breken.
- Waar gehakt wordt, vallen spaanders.

Nie musisz odpowiadać na to pytanie.

Je hoeft deze vraag niet te beantwoorden.

Musisz wypluć pierwszy łyk. Jest za mocne.

Je moet de eerste uitspugen. Het is te sterk.

Jednak kiedy pada śnieg, musisz być sprytny.

Maar met deze sneeuw moet je slimmer zijn.

Jednak kiedy pada śnieg, musisz być sprytny.

...maar als het zo sneeuwt moet je slimmer zijn.

musisz wezwać pomoc i jechać do szpitala.

...moet je om hulp vragen... ...en naar het ziekenhuis gaan.

A potem musisz zacząć myśleć… jak ośmiornica.

En dan moet je gaan denken als een octopus.

Jeśli chcesz odnieść sukces, musisz ciężko pracować.

- Je moet hard werken als je succes wilt hebben.
- Je moet hard werken als je erin wilt slagen.

Nie siedź bezczynnie przed komputerem, musisz podjąć decyzję.

Zit niet maar wat achter je computer je moet een belissing nemen.

Ale najpierw musisz dla nas wybrać strategię przetrwania.

...maar we kunnen niet beginnen voor jij een overlevingsstrategie kiest.

Nie siedź bezczynnie przed komputerem. Musisz podjąć decyzję.

Zit niet maar achter je pc, je moet een beslissing nemen.

Czy koniecznie musisz zadać pytanie, by znać odpowiedź?

Moet je echt de vraag stellen om het antwoord te weten te komen?

Jeśli naprawdę chcesz wiedzieć, musisz po prostu zapytać.

Als je het echt wilt weten, hoef je het alleen maar te vragen.

Musisz robić tak... Musi być słychać, że jest pusto.

Je moet zo doen... Het moet leeg klinken.

Musisz być bardzo ostrożny z paralotnią w wysokich górach.

Je moet voorzichtig zijn met paragliden van hoge bergen.

Jeśli nie zaryzykujesz, nic nie zyskasz. Musisz być odważny.

Wie niet waagt, die niet wint. Je moet doortastend zijn.

Jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one.

- Huil met de wolven.
- Huilen met de wolven in het bos.

Dasz sobie radę. To zależy od ciebie. Musisz podjąć decyzję.

Kom op, je kunt het. Het is aan jou. Je moet een beslissing nemen.

Wszystko, co musisz robić to stosować się do jego wskazówek.

Je moet alleen maar zijn advies opvolgen.

Wszystko, co musisz zrobić to spotkać się z nią tam.

Al wat je moet doen, is haar daar te ontmoeten.

Musisz nauczyć się angielskiego, czy Ci się to podoba czy nie.

- Ge moet Engels leren, of ge wilt of niet.
- Of je wilt of niet, je moet Engels leren.

Jeśli chcesz opanować język, musisz nauczyć się myśleć w tym języku.

Als je een taal onder de knie wilt krijgen, moet je leren om in die taal te denken.