Translation of "Wraku" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Wraku" in a sentence and their arabic translations:

Właśnie ukończyłem misję znalezienia wraku samolotu

‫انتهيت للتو من مهمة ‬ ‫العثور على حطام هذه الطائرة‬

Znoszą mnie dość daleko od wraku.

‫إنها تدفعني بعيداً جداً عن حطام الطائرة.‬

Mamy nadal iść w kierunku wraku

‫هل سنلتزم بالسعي ‬ ‫نحو الحطام في ذلك الاتجاه؟‬

Trzymamy się planu dojścia do wraku

‫هل نلتزم بخطة الحطام؟‬

Którą stroną dojdziemy szybciej do wraku?

‫أي الطريقين سيقودنا إلى الحطام أسرع؟‬

Więc chcecie iść dalej w stronę wraku?

‫حسناً، تريد أن نتابع السير نحو الحطام؟‬

A potem zejdę po tej krawędzi do wraku.

‫ثم نهبط مباشرة من الحافة نحو الحطام.‬

Nie sądzę, że się zbliżyłem do tego wraku.

‫ما زلت لا أشعر ‬ ‫بأنني اقتربت أكثر من هذا الحطام.‬

Więc co robimy? Mamy nadal iść w kierunku wraku

‫ماذا سنفعل إذن؟‬ ‫هل سنلتزم بالسعي ‬ ‫نحو الحطام في ذلك الاتجاه؟‬

Wiatry zdmuchnęły nas jakieś sześć kilometrów na zachód od wraku.

‫بسبب هذه الرياح، ‬ ‫طرنا بعيداً 6 كيلومترات غرب الحطام.‬

Ale nie wiem też, jak długo będę szedł do wraku w tym kierunku.

‫ولا أدري كم يستغرق وصولي إلى الحطام‬ ‫في ذلك الاتجاه.‬

Trzymamy się planu dojścia do wraku czy najpierw staramy się uzupełnić brak wody?

‫هل نلتزم بخطة الحطام؟‬ ‫أو نحاول إعادة ملء المياه أولاً؟‬

Jeśli chcesz znów pójść w tym kierunku, by szukać wraku, wybierz „Spróbuj ponownie”.

‫إن أردت العودة في ذلك الاتجاه ‬ ‫والاستمرار في البحث عن الحطام،‬ ‫اختر "أعد المحاولة".‬

Czy zjeżdżamy do kanionu szczelinowego i manewrujemy, by wyjść na drogę w stronę wraku?

‫أم أهبط في الوادي الضيق‬ ‫ونشق طريقنا نحو الحطام من ذلك الاتجاه؟‬