Translation of "Vedere" in Korean

0.059 sec.

Examples of using "Vedere" in a sentence and their korean translations:

Ma senza vedere risposte, senza vedere azioni, dall’altro lato.

또 한편으로는 답변과 행동을 발견하지 못한 채로요.

Bella da vedere.

구경 잘했네요

Vedere quello sviluppo:

‎성장하는 게 보이죠

Su, andiamo a vedere!

가시죠, 어디 봅시다!

Quando abbiamo cominciato a vedere

그 때가 사람들이 실제적이고, 명확하고 광범위한 변화의

Per noi è interessante vedere

저희에게 있어서 재미있는 일은

Riusciamo a vedere cose lontanissime.

매우 멀리 떨어져 있는 물체를 우린 볼 수 있습니다.

Andiamo a vedere il posto.

가서 저길 확인해 보자고요 와

Ho potuto vedere con chiarezza

갑자기 모든 것이 엄청 분명해졌죠.

Possono vedere chiaramente la bioluminescenza.

‎녀석들은 생물 발광을 ‎뚜렷하게 볼 수 있죠

Incapace di vedere di notte...

‎밤눈이 어두운 그물무늬비단뱀은

Per vedere se possono funzionare.

효과적인 방안을 찾는 일을 합니다.

Il radar può vedere l'acqua.

레이다는 물은 관측할 수 있습니다.

Potete vedere come crolla insieme all'economia,

경제와 함께 아래로 추락하다가

Tastarlo, vedere se regge, e appoggiarci.

밟아 보고, 무게를 실어 보고 발을 옮기는 거죠

Non riesco a vedere cosa c'è.

안에 뭐가 있는지 안 보이죠

Quindi decisi di andarlo a vedere.

가서 직접 봐야겠더라고요.

E chiedi di vedere un supervisore.

책임자를 찾으세요.

Ho iniziato a vedere cose straordinarie.

‎그때부터 놀라운 광경이 ‎펼쳐지기 시작했어요

E vedere come reagisce il mollusco.

‎연체동물의 반응을 살핍니다

Vi faccio vedere un paio di esempi,

예를 몇 가지 보여드리겠습니다.

Potete vedere i pianeti, dietro di me.

제 뒤에 행성들을 보고 계십니다.

Usciamo dalla miniera per vedere cosa troviamo.

광산에서 빠져나와 뭘 더 찾을 수 있을지 보죠

La potete vedere più in dettaglio qui.

여기 더 자세히 봅시다.

Non ho bisogno di vedere studi finanziari.

재정 연구 따위는 볼 필요도 없었어요.

C'è sempre tanto da imparare sul vedere.

보는 것으로 배울 수 있는 건 무궁무진합니다.

La potete vedere in confronto a Manhattan,

이 도시가 어느 정도 크기인지 기존의 도시와 비교할 때

I nostri occhi fanno fatica a vedere.

‎우리의 눈으로는 보기 힘들죠

L'abbiamo ingrandito per vedere meglio i dettagli.

결과를 자세히 볼 수 있도록 확대했습니다.

Non ero lì per vedere questi cambiamenti,

전 그 변화를 목격하지 못했습니다.

È rarissimo vedere un animale così piccolo.

‎이렇게 작은 동물은 보기 드물죠

Per vedere se avranno successo o no.

그 결과에 따라 성공이냐 실패냐가 정해지죠.

E il modo di vedere le proiezioni.

지도에 대한 관점을 바꿀 일이 생겨났습니다.

In cui possiamo vedere l'inizio di questo processo

그 시작을 지켜볼 수 있는 어떤 시기에 사는 것입니다.

E dovreste vedere che l'analisi matematica è fondamentale

여러분은 미적분이 현대 계산과학에 필수적이고

Che bisogna lavorare per vedere il lato positivo.

긍정적인 면을 보려고 노력해야한다는 거예요.

Fermiamoci un attimo per vedere dove ci troviamo.

잠시 멈춰서 어떤 상황인지 보십시오.

Riesco a vedere la fine. Ci siamo quasi.

그래도 끝이 보여요 거의 다 왔습니다

Quella laggiù sembra una miniera, andiamo a vedere.

저기 광산이 있는 것 같네요 저곳도 살펴봅시다

Smettere di vedere la nostra salute come binaria,

건강을 모 아니면 도의 문제로,

Mi ha portato a vedere quanto folle fossi

제가 그동안 얼마나 어리석었는지 알게 해주었습니다.

Perché pensava fosse divertente vedere degli ebrei uccisi.

유대인들이 죽는 것을 보는것이 즐거울거라고 생각했기 때문이죠.

Siete anche in grado di vedere gli altri:

여러분은 타인을 돌아볼 수 있게 되기 때문입니다.

È difficile vedere i demoni che la braccano.

‎자신을 노리는 악마들을 ‎제대로 보지 못 합니다

È raro vedere cuccioli di puma così piccoli.

‎이렇게 어린 새끼 퓨마를 ‎보는 건 드문 일입니다

Possiamo vedere la giungla sotto una nuova luce...

‎완전히 새로운 시각으로 ‎정글을 드러낼 수 있습니다

Questo crotalino riesce a vedere... senza gli occhi.

‎이 살무사는 눈 없이도... ‎볼 수 있습니다

E vedere se il luccichio viene dal relitto?

잔해가 맞는지 확인하려면 어느 쪽이 최선일까요?

È molto, molto raro vedere due polpi vicini.

‎문어 두 마리가 붙어 있는 건 ‎보기 드물어요

Potete vedere dietro di me una sezione di seno

여러분이 보시는 것은 여성 유방 표본인데

Che ora possiamo vedere perché vengono ripresi dagli smartphone

스마트폰에서 캡쳐되고 인터넷으로 전송되었기에

Getto un altro bastone luminoso per vedere dove finisce.

야광 막대를 하나 던져서 어떻게 되나 볼게요

Ma ha bisogno di luce per vedere la preda.

‎하지만 사냥감을 보려면 ‎빛이 필요합니다

Riesce a vedere, mentre il guanaco è quasi cieco.

‎퓨마는 밤에도 볼 수 있지만 ‎과나코는 거의 보지 못합니다

Che alle nostre telecamere servono gli infrarossi per vedere.

‎우리 카메라로 상황을 보려면 ‎적외선을 이용해야 합니다

Mi precludo l'abilità di vedere con chiarezza una situazione.

상황을 제대로 바라볼 수 있는 능력을 잃어버리는 것 같았죠.

E appena sotto potete vedere la rappresentazione della strada.

바로 밑에는 세계를 하나의 거리로 나타내고 있어요.

Per vedere se potevamo rallentare la diffusione del cancro.

그리고 암의 전이를 늦출 수 있는지 알아보고 싶었습니다.

Mi fecero vedere le cose sotto una nuova prospettiva.

저에게 그런 관점을 주었어요.

Di toccare, sentire, vedere e interagire con la matematica

수학을 만지고, 느끼고, 보고, 수학과 상호 작용할 수 있기 때문에

E ci ha mostrato mondi che avremmo potuto non vedere.

우리가 놓칠 뻔한 세상을 보여줍니다.

E potete già vedere un futuro brillante davanti a noi.

여러분은 이미 미래에 대한 신호를 보고 있는 겁니다.

Forse è il caso di dare un'occhiata. Andiamo a vedere!

확인해볼 만할지 모르겠네요 가시죠, 어디 봅시다!

Forse è il caso di dare un'occhiata. Andiamo a vedere.

확인해볼 만할지 모르겠네요 가시죠, 어디 봅시다!

Qui potete vedere il polpo con un motivo sulla pelle.

여기 흉내 문어가 있고 무늬가 보입니다.

Potete vedere la ricerca di appartenenza in molta attività politica.

실제로 많은 정치 체제가 소속감을 찾은 것을 볼 수 있습니다.

Qui sulla sinistra potete vedere la Magic Lantern in Giappone.

왼쪽은 일본의 환등기입니다.

Dell'idea che tutti abbiamo un forte bisogno di vedere storie,

이야기를 보고, 전하고, 공유하고 싶은

Cosa che potete anche vedere un po' dalle sue immagini.

그렇다는 점은 여러분들도 이 그림에서 보실 수 있을 겁니다.

E se siete interessati a vedere di più sui videogiochi

그리고 만약 이 게임에 대해 더 많은 동영상을 보고 싶으시다면,

Mi è stato fatto il regalo di vedere il futuro,

저는 미래를 들여다 보고 다시 돌아와

Gli studenti possono vedere come moltiplicandolo per un numero negativo

음수를 곱할 때 블럭이 늘어남과 동시에

Per vedere quanto lascerete che il governo faccia i propri comodi

정부가 타인의 권리를 빼앗는 모습을

Riuscite a vedere cosa ho fatto per enfatizzare la mia idea?

제 주장을 강조하려고 손을 좀 댔는데 모두 알아차리셨나요?

Se vuoi provare a vedere le altre sfide scegli "ricomincia l'episodio."

만약 다른 방법들을 시도해 보고 싶다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하세요

Infatti, ecco il rischio quando si scivola senza vedere il fondo.

이게 앞을 모르고 제동 활강할 때의 위험성이죠

Loro sono felici di vedere la propria musica trasformata in metafora:

그들은 자신들의 음악이 은유적으로 표현되는 것을 좋아합니다.

Questa è una possibilità di vedere i loro mezzi di sostentamento.

이런 기회로 청년들은 생계 수단을 찾을 수 있습니다.

E a Oslo si possono vedere proprietari entusiasti di auto elettriche

오슬로에서는 전기 차량을 가진 사람들이 얼마나 열성적으로

Il miglior modo di vedere la Terra è guardare il globo.

하지만 지구를 가장 정확하게 보는 것은 지구본을 보는 것입니다.

Tendiamo a vedere quello che abbiamo adesso come una tecnologia matura;

우리는 현재 기술들이 성숙기에 들어섰다고 여기는 경향이 있습니다.

Ma le guardie possono vedere ogni centimetro all’interno di tutte le celle.

교도관들은 감방 구석구석을 감시할 수 있습니다.

Possiamo vedere le emozioni in termini di competenza e non di genere.

우리는 감정을 표할 수 있고 성별이 아니라 유능함에 대해 생각할 수 있습니다.

Vi faccio vedere un video di gente che si lava i denti,

지금부터 사람들이 이 닦는 모습을 보여드리려 합니다.

E dopo potete vedere le loro performance sulla vostra società o team,

동료나 회사 사람들이 얼마나 잘 하고 있는지를 봄으로써

E per televisione intendo tutto ciò che si può vedere alla televisione --

제가 말하는 TV는 시청이 가능한 모든 방송들이에요.

E se riusciamo a vedere come, di fatto, la musica è organizzata,

사실, 사람들이 음악이 어떻게 조직되어 있는지만 알고 있다면

Che c'è di più in noi di quello che occhi possono vedere.

서로에게 눈에 보이는 것 이상의 무언가가 있음을 보여줍니다.

Nel vedere ancora di più del suo mondo. Era una bella giornata serena.

‎문어의 세상을 ‎더 자세히 들여다보려고요 ‎평온하고 청명한 날이었어요

L'unico contatto con il mondo esterno era una finestra troppo alta per vedere fuori.

바깥 세상과의 유일한 연결통로는 높아서 볼 수도 없는 작은 창문 하나였습니다.

Se torniamo al globo, puoi vedere che questa linea non è il tragitto più corto.

다시 지구본으로 돌아가보면 이것이 가장 짧은 길은 아니라는 걸 알 수있지만

Qui ci sono di nuovo i punti, quindi possiamo vedere come la proiezione mantenga l'area

점을 다시 넣어 크기는 보존하지만

È visibile solo dopo il tramonto. Quando la barriera si tinge di blu, possiamo vedere cosa succede.

‎어두워져야만 확실히 알 수 있죠 ‎청색광을 비추면 ‎해답이 드러납니다

La luce della luna piena è 400.000 volte più fioca di quella del sole. Ma è abbastanza per vedere.

‎보름달의 빛은 태양보다 ‎40만 배 어둡습니다 ‎그래도 보기엔 충분하죠

Ok, qual è il modo migliore per scendere nel canyon e vedere se il metallo scintillante è il relitto?

자, 협곡 아래로 내려가서 저기 반짝이는 금속이 잔해가 맞는지 확인하려면 어느 쪽이 최선일까요?

Se vuoi vedere una mappa che in maniera più accurata rappresenta la dimensione, puoi usare la proiezione di Gall-Peters,

크기를 더 정확하게 나타내는 지도를 보고 싶다면,