Translation of "Strano" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Strano" in a sentence and their russian translations:

- Lo trovi strano?
- Lo trova strano?
- Lo trovate strano?

- Вы находите это странным?
- Ты находишь это странным?

- È strano.
- È solo strano.

- Это странно.
- Странно.

Strano.

Странно.

- Che tipo strano!
- Che tizio strano!

- Странный парень!
- До чего странный парень!

- Hai un aspetto strano.
- Sembri strano.

Ты выглядишь странно.

- Questo è davvero strano.
- Questo è veramente strano.
- Ciò è veramente strano.
- Ciò è davvero strano.

Это действительно странно.

- Non ti sembra strano?
- Non vi sembra strano?
- Non le sembra strano?

- Это не показалось тебе странным?
- Это не показалось вам странным?
- Тебе не показалось это странным?
- Вам не показалось это странным?

- È strano, non pensi?
- È strano, non pensa?
- È strano, non pensate?

- Это странно, тебе не кажется?
- Это странно, вам не кажется?

- Sembrava strano.
- Sembrava strana.
- È sembrato strano.

Это казалось странным.

- Ha uno strano carattere.
- Lui ha uno strano carattere.
- È uno strano personaggio.
- Lui è uno strano personaggio.

Он чудак.

- È un tizio strano.
- Lui è un tizio strano.
- È un tipo strano.
- Lui è un tipo strano.

Он странный парень.

È strano.

- Это странно.
- Странно.

Che strano!

- Как странно!
- До чего странно!

Molto strano.

Очень странно.

Era strano.

Это было странно.

- Strano.
- Bizzarro.

Странно.

Sembra strano.

Он странно выглядит.

- Questo è molto strano.
- Ciò è molto strano.

Это очень странно.

- Ha fatto un sogno strano.
- Lui ha fatto un sogno strano.
- Fece un sogno strano.
- Lui fece un sogno strano.

Он видел странный сон.

- È strano.
- Sei strano.
- Tu sei strano.
- Sei strana.
- Tu sei strana.
- Lei è strano.
- È strana.
- Lei è strana.

- Ты странный.
- Ты чудной.
- Ты странная.
- Вы странный.
- Вы чудной.

- Non pensi che sia strano?
- Non pensa che sia strano?
- Non pensate che sia strano?

- Ты не находишь это странным?
- Вы не находите это странным?

- È strano a volte.
- Lui è strano a volte.

Иногда он бывает странным.

- Ho fatto uno strano sogno.
- Feci uno strano sogno.

Мне приснился странный сон.

- Ho fatto un sogno strano.
- Feci un sogno strano.

- Мне приснился странный сон.
- Я видел странный сон.

- Ho visto qualcosa di strano.
- Vidi qualcosa di strano.

Я видел нечто странное.

Sembrava davvero strano.

и выглядело крайне странно.

Questo è strano.

Это странно.

Che cane strano!

- Что за странная собака!
- Какая странная собака!
- Что за странный пёс!

Che uomo strano!

Какой странный человек!

Tom è strano.

Том странный.

È molto strano!

Очень странно!

Sembra strano, vero?

- Как-то странно, да?
- Это кажется странным, правда?

È strano, vero?

Странно, правда?

È così strano?

Это так странно?

È abbastanza strano.

Это довольно странно.

Era piuttosto strano.

Это было довольно странно.

Non è strano?

Разве это не странно?

Sei davvero strano.

Ты и в самом деле странный.

Mi pare strano.

Это кажется мне странным.

- Sta succedendo qualcosa di strano.
- Sta accadendo qualcosa di strano.

Происходит что-то странное.

- Voglio dirti qualcosa di strano.
- Voglio dirvi qualcosa di strano.

- Я хочу сказать тебе одну странную вещь.
- Я хочу рассказать тебе кое-что странное.
- Я хочу рассказать вам кое-что странное.

- Sta succedendo qualcosa di strano.
- Sta capitando qualcosa di strano.

Происходит что-то странное.

- Ciò è tutto così strano.
- Questo è tutto così strano.

- Всё это так странно.
- Всё так странно.

- Tom è un tipo strano.
- Tom è un tizio strano.

Том - странный парень.

- Tom è uno strano ragazzo.
- Tom è un ragazzo strano.

Том - странный ребёнок.

- Ho sentito un rumore strano.
- Io ho sentito un rumore strano.

Я услышал странный шум.

- Mayuko ha fatto un sogno strano.
- Mayuko fece un sogno strano.

Маюко приснился странный сон.

- Pensavo che qualcosa fosse strano.
- Io pensavo che qualcosa fosse strano.

Я подумал, что что-то не так.

- Ho fatto un sogno molto strano.
- Feci un sogno molto strano.

Мне приснился очень странный сон.

- Tom fece uno strano sogno.
- Tom ha fatto uno strano sogno.

Тому приснился странный сон.

- È strano.
- È strana.

Это странно.

Ha uno strano aspetto.

Выглядит странно.

- È strano?
- È strana?

Это странно?

Questo è abbastanza strano.

Это довольно-таки странно.

Questo è davvero strano.

Это действительно странно.

- Strano, vero?
- Strana, vero?

Странно, правда?

- Sembra strano.
- Sembra strana.

Звучит странно.

Era quanto meno strano.

Это было по меньшей мере странно.

Tom non è strano.

Том не странный.

- Sembrava strano.
- Sembrava strana.

- Это звучало странно.
- Это странновато прозвучало.

- Era strano.
- Era strana.

Это было странно.

Il Giappone è strano.

- Япония странная.
- Япония чудная.

È un problema strano.

Это странная проблема.

Non è così strano.

Не так уж это и странно.

Sembra strano per me.

Это звучит странно для меня.

È uno strano sentimento.

Это странное чувство.

Questo è così strano?

Это так странно?

È stato davvero strano.

Это было действительно странно.

È come minimo strano.

Это по меньшей мере странно.

Tom è molto strano.

Том очень странный.

È uno strano incidente.

Это странный инцидент.

A volte sei strano.

Ты временами бываешь странный.

Tom è piuttosto strano.

Том какой-то странный.

Perché sembra così strano?

Почему он так странно выглядит?

Ha un odore strano.

От него странно пахнет.

- Può sembrare strano, però è vero.
- Può sembrare strano, ma è vero.

- Это может показаться странным, но это правда.
- Это может прозвучать странно, но это правда.

- È abbastanza strano.
- È abbastanza strana.
- È piuttosto strano.
- È piuttosto strana.

- Это что-то странное.
- Это как-то странно.

- Non abbiamo visto nulla di strano.
- Non abbiamo visto niente di strano.

Мы не увидели ничего необычного.

- Stanotte ho fatto uno strano sogno.
- Stanotte ho fatto un sogno strano.

Прошлой ночью мне приснился странный сон.

- È veramente strano.
- È davvero strano.
- È davvero strana.
- È veramente strana.

Это очень странно.

- Hai un modo molto strano di pensare.
- Ha un modo molto strano di pensare.
- Avete un modo molto strano di pensare.

- У тебя очень странный ход мыслей.
- У тебя очень странный образ мыслей.

- Si stavano comportando in modo strano.
- Loro si stavano comportando in modo strano.

Они вели себя странно.

- Sta parlando in un modo strano.
- Lui sta parlando in un modo strano.

Он странно говорит.

- Non ho notato niente di strano.
- Io non ho notato niente di strano.

Я не заметил ничего необычного.