Examples of using "Notare" in a sentence and their russian translations:
на примере беспилотных автомобилей.
Твой возраст становится заметен.
Старость подкрадывается незаметно.
Затем я стала замечать в себе низкие порывы,
вы отметите, что под поездом нет рельсов,
Однако я не могла не заметить,
Ваша задача — заметить, почувствуете ли вы разницу, пока я говорю.
Учитель указал на сделанные учениками грамматические ошибки.
Мы также можем увидеть, что они абсолютно нормальные.
Мэри разозлилась, когда Том затронул в разговоре тему её веса.
- Видимо, я был слишком занят, чтобы заметить, что у Тома были проблемы.
- Кажется, я был слишком занят и не заметил трудностей Тома.
Интересно, что Том знает такого, чего не знаем мы.
Я почувствовал себя неловко, когда мне указали на ошибку.
Каким образом мы можем избежать внимания ягуаров?
Так легко в чужом глазу видеть соринку, а в своём бревна не замечать!
...упустить приближающегося врага слишком легко. Возможно, такой шанс львице едва ли еще представится.