Translation of "Iniziato" in Russian

0.023 sec.

Examples of using "Iniziato" in a sentence and their russian translations:

- Ha cominciato.
- Ha iniziato.
- Lei ha cominciato.
- Lei ha iniziato.
- Avete iniziato.
- Voi avete iniziato.
- Avete cominciato.
- Voi avete cominciato.
- Hai iniziato.
- Tu hai iniziato.
- Hai cominciato.
- Tu hai cominciato.

Ты начал.

- Hanno iniziato a piangere.
- Loro hanno iniziato a piangere.

- Они заплакали.
- Они начали плакать.

- Ha iniziato a piangere.
- Lui ha iniziato a piangere.

- Он расплакался.
- Он заплакал.
- Он принялся плакать.
- Он начал плакать.

È appena iniziato."

всё же только началось».

Ha già iniziato.

- Он уже начал.
- Она уже начала.

Ho appena iniziato.

- Я только начал.
- Я только что начал.

Ho già iniziato.

- Я уже начал.
- Я уже начала.

- Ha cominciato.
- Ha iniziato.
- Lei ha cominciato.
- Lei ha iniziato.

Началось.

- Hanno cominciato.
- Loro hanno cominciato.
- Hanno iniziato.
- Loro hanno iniziato.

Они начали.

- Ha iniziato a comportarsi stranamente.
- Lei ha iniziato a comportarsi stranamente.
- Ha iniziato a comportarsi in modo strano.
- Lei ha iniziato a comportarsi in modo strano.

Она стала странно себя вести.

Ho iniziato a sentire

Я действительно начал чувствовать,

Com'è iniziato questo 2012?

Как начался этот 2012 год?

Chi ha iniziato questo?

- Кто это начал?
- Кто это инициировал?

Quand'è iniziato il film?

Когда начался фильм?

Ha iniziato a lampeggiare.

Сверкнула молния.

- Di recente ho iniziato a fumare ancora.
- Di recente ho iniziato a fumare di nuovo.
- Recentemente ho iniziato a fumare ancora.
- Recentemente ho iniziato a fumare di nuovo.

Я недавно опять начал курить.

- Quando hai iniziato a imparare il francese?
- Quando ha iniziato a imparare il francese?
- Quando avete iniziato a imparare il francese?

- Когда ты начал учить французский?
- Когда ты начала учить французский?
- Когда вы начали учить французский?

- Ha iniziato a scrivere un romanzo.
- Lui ha iniziato a scrivere un romanzo.

Он начал писать роман.

- Tom ha iniziato a piangere ancora.
- Tom ha iniziato a piangere di nuovo.

- Том снова заплакал.
- Том опять заплакал.
- Том снова стал плакать.

Così, ho iniziato a pensare:

Поэтому я начала размышлять:

Abbiamo iniziato uno studio pilota

И мы инициировали пробный эксперимент,

Il film è già iniziato?

Фильм уже начался?

Il lavoro è già iniziato.

Работа уже началась.

È iniziato il diluvio universale.

Начался всемирный потоп.

È iniziato il diluvio universale?

Начался всемирный потоп?

Ho iniziato a frequentare Tom.

- Я стала встречаться с Томом.
- Я начала встречаться с Томом.

È iniziato tutto quel giorno.

Всё началось в тот день.

- Ha già iniziato.
- Lui ha già iniziato.
- Ha già cominciato.
- Lui ha già cominciato.

Он уже начал.

- Non ho iniziato.
- Io non ho iniziato.
- Non ho cominciato.
- Io non ho cominciato.

Я не начинал.

Solo allora ho iniziato a capire

я оказался способен понять,

Ecco perché ha iniziato a ruggire.

Поэтому он начал рычать.

Ho iniziato a vedere cose straordinarie.

Я стал замечать удивительные метаморфозы.

Così ho iniziato una nuova crescita

а я продолжил наблюдения, всё глубже погружаясь в ее мир.

Tomoko ha quasi iniziato a piangere.

Томоко едва не заплакала.

- Ho già iniziato.
- Ho già cominciato.

- Я уже начал.
- Я уже начала.

Dovevo finire quello che avevo iniziato.

- Мне пришлось закончить то, что я начал.
- Мне надо было закончить то, что я начал.

Ho iniziato a imparare il francese.

- Я начал учить французский.
- Я начала учить французский.

- Abbiamo già cominciato.
- Abbiamo già iniziato.

Мы уже начали.

Il bosco ha iniziato a diradarsi.

Лес начал редеть.

Ho iniziato a leggere il libro.

- Я начал читать эту книгу.
- Я начала читать эту книгу.

- Non abbiamo iniziato.
- Non abbiamo cominciato.

- Мы не начинали.
- Мы не приступали.

È proibito l'ingresso a spettacolo iniziato.

- Вход во время выступления запрещён.
- Запрещается входить во время выступления.
- Запрещено входить во время выступления.

Tom a iniziato a cercar casa.

Том начал обыскивать дом.

È qui che è iniziato tutto.

- Вот с чего всё началось.
- Здесь всё и началось.

- Ha iniziato a piangere.
- Lei ha iniziato a piangere.
- Iniziò a piangere.
- Lei iniziò a piangere.

- Она заплакала.
- Она принялась плакать.
- Она начала плакать.

- Abbiamo iniziato a camminare.
- Noi abbiamo iniziato a camminare.
- Abbiamo iniziato a passeggiare.
- Noi abbiamo iniziato a passeggiare.
- Abbiamo cominciato a passeggiare.
- Noi abbiamo cominciato a passeggiare.
- Abbiamo cominciato a camminare.
- Noi abbiamo cominciato a camminare.

- Мы зашагали.
- Мы пошли.

- Quando hai cominciato a studiare tedesco?
- Quando hai iniziato a imparare il tedesco?
- Quando ha iniziato a imparare il tedesco?
- Quando avete iniziato a imparare il tedesco?

Когда ты начал учить немецкий?

- È stato ieri sera quando ha iniziato a piovere.
- Era ieri sera quando ha iniziato a piovere.

Дождь начался вчера вечером.

- Ha iniziato ad apprezzare la vita di campagna.
- Lui ha iniziato ad apprezzare la vita di campagna.

- Он начал наслаждаться сельской жизнью.
- Он начал наслаждаться деревенской жизнью.
- Он начал наслаждаться жизнью в деревне.
- Он начал получать удовольствие от жизни в деревне.

- Ho iniziato a imparare l'inglese sei anni fa.
- Io ho iniziato a imparare l'inglese sei anni fa.

- Я начал учить английский шесть лет назад.
- Я начала учить английский шесть лет назад.

Quando ho iniziato a fare tutto questo,

Когда я впервые начал делать всё это,

Tutto è iniziato come una semplice sfida:

Всё началось с простой задачи:

Tom ha iniziato a perdere i capelli.

У Тома начали выпадать волосы.

Quando hai iniziato a studiare il latino?

Когда ты начал изучать латынь?

- Ho iniziato il libro.
- Iniziai il libro.

- Я начал читать книгу.
- Я начал писать книгу.

Alcune persone hanno iniziato a lanciare sassi.

Некоторые люди начали кидать камни.

- Ha iniziato a piangere.
- Iniziò a piangere.

- Он заплакал.
- Он принялся плакать.
- Он начал плакать.

Abbiamo iniziato una campagna contro il fumo.

Мы начали компанию против курения.

La scuola ci ha iniziato alla vita.

Школа дала нам путёвку в жизнь.

Terminò tutto così rapidamente come era iniziato.

Всё закончилось так же внезапно, как и началось.

Tom ha iniziato a imparare il francese.

Том начал учить французский.

- Non ho ancora cominciato.
- Io non ho ancora cominciato.
- Non ho ancora iniziato.
- Io non ho ancora iniziato.

- Я ещё не начинал.
- Я ещё не начинала.
- Я ещё не начал.

- Tom ha iniziato a urlare.
- Tom ha iniziato a gridare.
- Tom iniziò a urlare.
- Tom iniziò a gridare.

Том закричал.

- Tom ha iniziato a sparare.
- Tom iniziò a sparare.
- Tom ha iniziato a tirare.
- Tom iniziò a tirare.

Том начал стрелять.

- Hai cominciato a studiare l'inglese?
- Avete cominciato a studiare l'inglese?
- Ha cominciato a studiare l'inglese?
- Hai iniziato a studiare l'inglese?
- Ha iniziato a studiare l'inglese?
- Avete iniziato a studiare l'inglese?

- Вы начали изучать английский?
- Ты начал изучать английский?

- Hai cominciato a imparare l'esperanto.
- Avete cominciato a imparare l'esperanto.
- Ha cominciato a imparare l'esperanto.
- Hai iniziato a imparare l'esperanto.
- Ha iniziato a imparare l'esperanto.
- Avete iniziato a imparare l'esperanto.

Вы начали изучать эсперанто.

- Tom non ha neanche iniziato.
- Tom non ha neppure iniziato.
- Tom non ha nemmeno iniziato.
- Tom non ha neanche cominciato.
- Tom non ha neppure cominciato.
- Tom non ha nemmeno cominciato.

- Том даже не начинал.
- Том даже не начал.

- Hai cominciato a imparare l'esperanto.
- Avete cominciato a imparare l'esperanto.
- Ha cominciato a imparare l'esperanto.
- Tu hai cominciato a imparare l'esperanto.
- Lei ha cominciato a imparare l'esperanto.
- Voi avete cominciato a imparare l'esperanto.
- Hai iniziato a imparare l'esperanto.
- Tu hai iniziato a imparare l'esperanto.
- Ha iniziato a imparare l'esperanto.
- Lei ha iniziato a imparare l'esperanto.
- Avete iniziato a imparare l'esperanto.
- Voi avete iniziato a imparare l'esperanto.

Ты начал учить эсперанто.

Ma, lentamente, ho iniziato a capire la verità

Но постепенно я начала видеть истину,

E per questo, ho iniziato un esercizio personale

И для этого я придумал для себя упражнение,

Poi ho iniziato a notare questi impulsi cattivi,

Затем я стала замечать в себе низкие порывы,

Ho iniziato a farla finita con le sensazioni

я стала расправляться с чувствами,

E poi ho iniziato a... fare passi avanti.

И в какой-то момент произошел прорыв.

- Mary ha già iniziato?
- Mary ha già cominciato?

- Мэри еще не начала?
- Мэри уже начала?

- Tom ha già iniziato.
- Tom ha già cominciato.

Том уже начал.

- È iniziato.
- È iniziata.
- È cominciato.
- È cominciata.

Началось.

A 14 anni, ha iniziato a piantare fragole.

В возрасте четырнадцати лет он начал выращивать клубнику.

Tom quando ha iniziato a studiare il francese?

Когда Том начал учить французский?

- Com'è iniziato tutto questo?
- Com'è cominciato tutto questo?

Как это всё началось?

- Ha iniziato a piovere.
- Ha cominciato a piovere.

- Пошёл дождь.
- Начался дождь.
- Дождь начался.

- Tom ha appena cominciato.
- Tom ha appena iniziato.

Том только начал.

Ha iniziato a studiare lo spagnolo dalla radio.

Он начал учить испанский язык по радио.

- Abbiamo cominciato alle sei.
- Abbiamo iniziato alle sei.

Мы начали в шесть.

- Ha iniziato a sentirsi malato.
- Lui ha iniziato a sentirsi malato.
- Iniziò a sentirsi malato.
- Lui iniziò a sentirsi malato.

Он почувствовал себя плохо.

- Ha cominciato subito a insultarmi.
- Ha iniziato subito a insultarmi.
- Ha cominciato immediatamente a insultarmi.
- Ha iniziato immediatamente a insultarmi.

Он сразу начал меня оскорблять.

L'universo che conosciamo è iniziato con un big bang,

Вселенная, как мы знаем, началась с Большого взрыва,

Quando ho iniziato a lavorare sulle origini della Luna,

Начав изучать происхождение Луны,