Translation of "Potreste" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Potreste" in a sentence and their portuguese translations:

- Potresti elaborare?
- Potreste elaborare?
- Potrebbe elaborare?
- Potresti approfondire?
- Potreste approfondire?
- Potrebbe approfondire?

Você poderia ser mais específico?

Mi potreste tradurre questa frase?

- Você poderia traduzir esta frase para mim?
- Você poderia traduzir essa frase para mim?

Potreste averla lasciata in macchina.

- Você podia tê-lo deixado no carro.
- Você podia tê-la deixado no carro.

- Potrebbe morire.
- Lei potrebbe morire.
- Potreste morire.
- Voi potreste morire.
- Potresti morire.
- Tu potresti morire.

Você poderia morrer.

Guidate lentamente, potreste avere un incidente.

- Dirija devagar, você poderia sofrer um acidente.
- Conduza lentamente; você poderia sofrer um acidente.

- Potresti incontrarlo.
- Potreste incontrarlo.
- Potrebbe incontrarlo.

Pode ser que você o encontre.

- Potresti ripeterlo?
- Potreste ripeterlo?
- Potrebbe ripeterlo?

- Você pode repetir isso?
- Dá para repetir isso?

- Potresti aiutare?
- Potreste aiutare?
- Potrebbe aiutare?

Você poderia ajudar?

- Potresti aiutarci.
- Potreste aiutarci.
- Potrebbe aiutarci.

- Você poderia nos ajudar.
- Vocês poderiam nos ajudar.

- Potresti spiegarlo?
- Potreste spiegarlo?
- Potrebbe spiegarlo?

Você poderia explicar isso?

Potreste aiutarmi a tradurre questa frase?

Poderia me ajudar a traduzir essa sentença?

- Potresti spiegare?
- Potreste spiegare?
- Potrebbe spiegare?

Você poderia explicar?

Potreste indicarmi la strada per la stazione?

Você pode me dizer o caminho para a estação?

- Potresti sillabarlo per favore?
- Potreste sillabarlo per favore?

Poderias soletrá-lo, por favor?

- Forse potresti illuminarmi.
- Forse potreste illuminarmi.
- Forse potrebbe illuminarmi.
- Forse mi potresti illuminare.
- Forse mi potreste illuminare.
- Forse mi potrebbe illuminare.

Talvez você possa esclarecer para mim.

- Potresti aspettare fuori?
- Potreste aspettare fuori?
- Potrebbe aspettare fuori?

Você poderia esperar lá fora?

- Potresti incontrare Tom.
- Potreste incontrare Tom.
- Potrebbe incontrare Tom.

Você pode conhecer o Tom.

- Potresti aver ragione.
- Potreste aver ragione.
- Potrebbe aver ragione.

Pode ser que você esteja certo.

- Potresti aspettare qui per favore?
- Potreste aspettare qui per piacere?

- Poderias, por favor, esperar aqui?
- Poderiam, por favor, esperar aqui?

- Potresti parlare un po' più piano?
- Potreste parlare un po' più piano?
- Potresti parlare un po' più lentamente?
- Potreste parlare un po' più lentament?

Poderia falar um pouco mais devagar, por favor?

- Potresti ripeterlo, per favore?
- Potresti ripeterlo, per piacere?
- Potreste ripeterlo, per favore?
- Potreste ripeterlo, per piacere?
- Potrebbe ripeterlo, per favore?
- Potrebbe ripeterlo, per piacere?
- Lo potresti ripetere, per favore?
- Lo potresti ripetere, per piacere?
- Lo potreste ripetere, per favore?
- Lo potreste ripetere, per piacere?
- Lo potrebbe ripetere, per favore?
- Lo potrebbe ripetere, per piacere?

- Você poderia, por favor, repetir isso?
- Pode voltar a repetir, por favor?

- Potresti parlare con Tom?
- Tu potresti parlare con Tom?
- Potreste parlare con Tom?
- Voi potreste parlare con Tom?
- Potrebbe parlare con Tom?
- Lei potrebbe parlare con Tom?

Você poderia falar com o Tom?

- Potresti dirci di più?
- Potreste dirci di più?
- Potrebbe dirci di più?
- Ci potresti dire di più?
- Ci potreste dire di più?
- Ci potrebbe dire di più?

- Você poderia nos dizer mais?
- Vocês poderiam nos dizer mais?

Se la ascoltate di nuovo, penso che potreste sentirla in questo modo.

Se ouvirem novamente, acho que vão ouvir desta forma.

- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?

Você poderia falar um pouco mais devagar?

- Potreste abbassare la radio?
- Può abbassare la radio?
- Potrebbe abbassare la radio?

Você pode abaixar o rádio?

- Potreste risolvere il problema?
- Potrebbe risolvere il problema?
- Potresti risolvere il problema?

- Você poderia resolver o problema?
- Você conseguiu resolver o problema?

- Potresti trovare questo interessante.
- Potreste trovare questo interessante.
- Potrebbe trovare questo interessante.

- Pode ser que você ache isto interessante.
- Pode ser que vocês achem isto interessante.

- Potresti fargli un favore?
- Potreste fargli un favore?
- Potrebbe fargli un favore?

Você poderia fazer um favor para ele?

- Potresti farmi un favore?
- Potreste farmi un favore?
- Potrebbe farmi un favore?

Poderia me fazer um favor?

- Potresti farmi un esempio?
- Potreste farmi un esempio?
- Potrebbe farmi un esempio?

- Você poderia me dar um exemplo?
- Poderia me dar um exemplo?
- Poderias me dar um exemplo?
- Poderiam me dar um exemplo?

- Cosa potresti avere fatto?
- Cosa potreste avere fatto?
- Cosa potrebbe avere fatto?

- O que você poderia fazer?
- O que você poderia ter feito?
- O que vocês poderiam fazer?
- O que vocês poderiam ter feito?

- Potresti farti del male.
- Potrebbe farsi del male.
- Potreste farvi del male.

Você podia ter se machucado.

- Potresti per piacere abbassare la televisione?
- Potreste per piacere abbassare la televisione?

- Poderia, por favor, baixar o volume de sua televisão?
- Tu queres baixar, por favor, o som da televisão?
- Vós faríeis a gentileza de diminuir o volume da televisão?
- Vocês, por obséquio, baixariam o som dessa televisão?
- O senhor, por favor, poderia reduzir o volume do som da televisão?
- Por gentileza, senhora, poderia baixar o som da televisão?
- Senhores, querem por favor diminuir o som da televisão?
- Façam a gentileza, senhoras, de reduzir o volume de som dessa televisão.

- Potresti aspettare un momento?
- Potreste aspettare un momento?
- Potrebbe aspettare un momento?

- Poderia esperar um momento?
- Poderias esperar um momento?
- Poderíeis esperar um momento?

- Che altro potresti volere?
- Che altro potreste volere?
- Che altro potrebbe volere?

O que mais você poderia querer?

- Potresti chiedere a Tom.
- Potrebbe chiedere a Tom.
- Potreste chiedere a Tom.

Você poderia pedir ao Tom.

- Potresti essere più specifico?
- Potrebbe essere più specifico?
- Potreste essere più specifici?

Você poderia ser mais específico?

- Potresti aiutarmi a lavare questi piatti?
- Potreste aiutarmi a lavare questi piatti?

- Pode me ajudar a lavar essa louça?
- Podes me ajudar a lavar estes pratos?

- Potresti chiamarmi più tardi?
- Potreste chiamarmi più tardi?
- Potrebbe chiamarmi più tardi?

Você poderia me chamar mais tarde?

- Potreste abbassare la radio?
- Potresti abbassare la radio?
- Potrebbe abbassare la radio?

Você pode abaixar o rádio?

- Potresti prendere questo, per favore?
- Potresti prendere questo, per piacere?
- Potreste prendere questo, per favore?
- Potreste prendere questo, per piacere?
- Potrebbe prendere questo, per piacere?
- Potrebbe prendere questo, per favore?
- Potrebbe prendere questa, per piacere?
- Potrebbe prendere questa, per favore?
- Potreste prendere questa, per piacere?
- Potreste prendere questa, per favore?
- Potresti prendere questa, per piacere?
- Potresti prendere questa, per favore?

Você poderia pegar isso, por favor?

- Potreste parlare un po' più lentament?
- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?
- Ti dispiacerebbe parlare più lentamente?
- Vi dispiacerebbe parlare più lentamente?
- Le dispiacerebbe parlare più lentamente?

- Você poderia falar mais devagar, por favor?
- Você poderia falar um pouco mais devagar?
- Por favor, você poderia falar um pouco mais devagar?

- Potresti fare qualcosa per me?
- Potreste fare qualcosa per me?
- Potrebbe fare qualcosa per me?

- Poderiam fazer algo para mim?
- Poderia fazer algo para mim?

- Potrebbe farmi un favore?
- Potresti farmi un grosso favore?
- Potreste farmi un grosso favore?
- Potrebbe farmi un grosso favore?
- Mi potresti fare un grande favore?
- Mi potreste fare un grande favore?
- Mi potrebbe fare un grande favore?
- Potresti farmi un grande favore?
- Potreste farmi un grande favore?
- Potrebbe farmi un grande favore?

Poderia me fazer um favor?

- Potresti aiutarmi un po'?
- Potreste aiutarmi un po'?
- Potrebbe aiutarmi un po'?
- Puoi aiutarmi un po'?

Poderias ajudar-me um pouco?

- Potresti farci un esempio, per favore?
- Potresti farci un esempio, per piacere?
- Potreste farci un esempio, per favore?
- Potreste farci un esempio, per piacere?
- Potrebbe farci un esempio, per favore?
- Potrebbe farci un esempio, per piacere?

Você poderia nos dar um exemplo, por favor?

- Potresti aiutarci a tradurre questo testo?
- Potreste aiutarci a tradurre questo testo?
- Potrebbe aiutarci a tradurre questo testo?
- Ci potresti aiutare a tradurre questo testo?
- Ci potreste aiutare a tradurre questo testo?
- Ci potrebbe aiutare a tradurre questo testo?

Poderia nos ajudar a traduzir este texto?

- Potresti andare in prigione per questo.
- Tu potresti andare in prigione per questo.
- Potreste andare in prigione per questo.
- Voi potreste andare in prigione per questo.
- Potrebbe andare in prigione per questo.
- Lei potrebbe andare in prigione per questo.

Você poderia ir para a cadeia por isso.

- Potresti insegnarmi un po' di francese?
- Potreste insegnarmi un po' di francese?
- Potrebbe insegnarmi un po' di francese?
- Mi potresti insegnare un po' di francese?
- Mi potreste insegnare un po' di francese?
- Mi potrebbe insegnare un po' di francese?

Você poderia me ensinar francês?

- Potresti portarmi un altro asciugamano caldo?
- Potreste portarmi un altro asciugamano caldo?
- Potrebbe portarmi un altro asciugamano caldo?
- Mi potresti portare un altro asciugamano caldo?
- Mi potreste portare un altro asciugamano caldo?
- Mi potrebbe portare un altro asciugamano caldo?

Você poderia me trazer outra toalha quente?

- Potresti ridurre un po' il prezzo?
- Potreste ridurre un po' il prezzo?
- Potrebbe ridurre un po' il prezzo?

Poderia baixar o preço um pouco?

- Potresti parlare un po' più lentamente?
- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?

Você poderia falar um pouco mais devagar?

- Potresti abbassare un po' lo stereo?
- Potreste abbassare un po' lo stereo?
- Potrebbe abbassare un po' lo stereo?

Você poderia baixar o volume do som um pouquinho?

- Potresti voler portare Tom con te.
- Potreste voler portare Tom con voi.
- Potrebbe voler portare Tom con lei.

Talvez você queira trazer o Tom com você.

- Potresti spiegare come funziona la lavastoviglie?
- Potreste spiegare come funziona la lavastoviglie?
- Potrebbe spiegare come funziona la lavastoviglie?

Você poderia explicar como a máquina de lavar louças funciona?

- Potresti tradurre alcune frasi per me?
- Potreste tradurre alcune frasi per me?
- Potrebbe tradurre alcune frasi per me?

Você poderia traduzir algumas sentenças para mim?

- Potresti aprire questa porta per me?
- Potreste aprire questa porta per me?
- Potrebbe aprire questa porta per me?

Será que o senhor poderia abrir esta porta para mim?

- Potresti abbassare un po' il prezzo?
- Potreste abbassare un po' il prezzo?
- Potrebbe abbassare un po' il prezzo?

- Você poderia abater um pouco o preço?
- Você poderia baixar um pouco o preço?

- Potresti abbassare il volume della televisione?
- Potreste abbassare il volume della televisione?
- Potrebbe abbassare il volume della televisione?

- Você poderia abaixar o volume da televisão?
- Vocês poderiam abaixar o volume da televisão?

- Potete aspettare un pochino?
- Puoi aspettare un pochino?
- Potresti aspettare un momento?
- Potreste aspettare un momento?
- Potrebbe aspettare un momento?

- Poderia esperar um momento?
- Poderias esperar um momento?
- Poderíeis esperar um momento?

- Potreste abbassare la radio?
- Può abbassare la radio?
- Puoi abbassare la radio?
- Potresti abbassare la radio?
- Potrebbe abbassare la radio?

Você pode abaixar o rádio?

- Come potresti farmi una cosa del genere?
- Come potreste farmi una cosa del genere?
- Come potrebbe farmi una cosa del genere?

Como pudeste fazer uma coisa dessas comigo?

- Penso che potresti avere bisogno di me.
- Penso che potreste avere bisogno di me.
- Penso che potrebbe avere bisogno di me.

Eu acho que você pode precisar de mim.

- Potresti scrivere con una penna a sfera?
- Potreste scrivere con una penna a sfera?
- Potrebbe scrivere con una penna a sfera?

Você poderia escrever com uma caneta esferográfica?

- Potresti darmi un passaggio a casa, per favore?
- Potresti darmi un passaggio a casa, per piacere?
- Potreste darmi un passaggio a casa, per favore?
- Potreste darmi un passaggio a casa, per piacere?
- Potrebbe darmi un passaggio a casa, per favore?
- Potrebbe darmi un passaggio a casa, per piacere?

Você poderia me levar para casa, por favor?

- Mi potresti dire la password del Wi-Fi?
- Mi potreste dire la password del Wi-Fi?
- Mi potrebbe dire la password del Wi-Fi?

Poderia me dizer a senha do Wi-fi?

- Potresti chiedere a Tom di fermarsi dopo il lavoro?
- Potreste chiedere a Tom di fermarsi dopo il lavoro?
- Potrebbe chiedere a Tom di fermarsi dopo il lavoro?

Você pode pedir a Tom que passe por aqui depois do trabalho?

- Ho lasciato le mie chiavi sul tavolo. Potresti portarmele?
- Ho lasciato le mie chiavi sul tavolo. Potreste portarmele?
- Ho lasciato le mie chiavi sul tavolo. Potrebbe portarmele?

Eu deixei as minhas chaves em cima da mesa. Você pode trazê-las para mim?

- Ti chiedo scusa, potresti ripetere quello che hai appena detto?
- Vi chiedo scusa, potreste ripetere quello che avete appena detto?
- Le chiedo scusa, potrebbe ripetere quello che ha appena detto?

Eu imploro o teu perdão, poderia repetir o que você acabou de dizer?