Translation of "Farò" in Korean

0.005 sec.

Examples of using "Farò" in a sentence and their korean translations:

Cosa farò adesso?

어떻게 할까요?

Vi farò una domanda.

질문을 하나 할게요.

Non ce la farò mai.

절대 못 건널 겁니다

Ma quelle che vi farò io

하지만 제가 여쭤볼 질문은

Ora farò un semplice nodo parlato.

지금 하려는 건 간단한 감아 매기입니다

E non farò congetture sul perché.

그 이유를 추측하려 들지는 않겠습니다.

Cosa farò per il resto della mia vita?

남은 인생 동안 뭘 하지?

Ci proverò ancora una volta, farò un ultimo tentativo.

한 번 더 가봅시다 한 번만 더 쫓아가 볼게요

Se non mi uccide lui, credo che lo farò io.

그 남자가 절 죽이지 않아도, 자살하고 싶어요.

No, non ci riesco. La prossima volta ce la farò.

아뇨, 안 잡히네요 다음번에는 잡히겠죠

Adesso farò un semplice amo, usando una spilla da balia.

자, 간단한 낚싯바늘을 만들 겁니다 이 옷핀으로요

Devo percorrere ancora 100 metri, non ce la farò mai.

아직 100m도 더 남았어요 이렇게는 어림도 없습니다

Questo non significa automaticamente che farò regali a nessuno, ok?

무조건 아무에게나 선물을 사주지 않을 거에요. 알겠어요?

Farò in modo che il fuoco resti acceso tutta la notte.

그리고 밤새 불이 꺼지지 않도록 확실히 해두기도 할 거고요

Scegli tu. Farò ciò che deciderai. Decidi. Dana ci sta aspettando.

선택은 당신 몫입니다 전 그 결정을 따를게요 결정하세요 데이나가 기다리고 있습니다

Lo aprirò lì, lo farò decollare correndo dritto oltre il precipizio

여기에 패러글라이더를 펼친 후 절벽으로 뛰어내리겠습니다

Manca ancora un centinaio di metri, non ce la farò mai.

아직 100m도 더 남았어요 이렇게는 어림도 없습니다

Ora, farò partire la prossima parte e voglio che mi diciate

그 다음 부분을 들려드리겠습니다. 여러분들께서

Sono certo che è divertente, ma non posso; non lo farò.

물론 재밌겠지만 못하겠네요. 안할 거에요.

La legherò qua, mi ci appenderò e mi farò scorrere come su una funivia.

그럼 이쪽에도 로프를 묶고 두 팔을 이용해서 건너갈 수 있을 겁니다