Translation of "Volta" in Korean

0.014 sec.

Examples of using "Volta" in a sentence and their korean translations:

Una volta abbattuta,

한 번 유리천장이 깨지면

In quell'ultima volta,

최후의 순간에

Una volta sazi...

‎실컷 먹고 나면

Questa volta abbiamo detto:

참가자들에게 말했죠.

Un passo alla volta.

조금씩 움직입니다

E una volta pulito

내장을 제거하고 나면...

Una volta arrivati lì,

사람들은 일단 카페에 가면

Ogni volta che lo fate,

그걸 사용할 때 마다

Questa volta gli abbiamo parlato

이번에는 참가자들에게

Ogni volta lanciano i dadi.

매번 농부는 주사위를 굴리죠.

Si chiama "Solo una volta".

"원스 온리(딱 한 번)"입니다.

Una volta ero stata assunta

예전에 한 CEO와 일한 적이 있는데

Coincidenza? Forse la prima volta.

우연일까요? 아마도 한번은 그랬겠죠.

Piano. Un passo alla volta!

잠깐, 멈추세요!

Vidi un UFO una volta.

예전에 UFO를 본 적 있습니다.

Una volta localizzata la preda...

‎사냥감을 조준하고

E una volta che la avremo,

일단 그런 게 하나 실현되면

Una volta capiti i loro interessi,

상대방이 중요하게 생각하는 것을 파악하셨다면

Questa volta perché volevo diventare volontaria.

이번에는 자원봉사를 하고 싶었죠.

Ma vi chiederei a mia volta:

그러나 저는 묻고 싶습니다.

Ma ora... per la prima volta...

‎그러나 이제 ‎처음으로

E qualche volta sono davvero sbagliate.

때때로 매우 잘못되기도 합니다.

Una volta deciso chi volete essere

일단 당신이 어떤 캐릭터를 할지 정했다면

Ancora una volta, abbiamo cambiato una cosa.

여기에 또 다시 변화를 주었어요.

E per la prima volta, possiamo farlo.

이제 최초로 그것이 실제로 가능하게 되었답니다.

Per la prima volta nella storia moderna,

현대사에서 최초로,

"Solo una volta" è una regola fondamentale

원스 온리는 꽤 강력한 규칙이어서,

Lavoriamo forse più strenuamente di una volta?

부자들이 어느때보다 더 열심히 일 하기 때문일까요?

Ma non solo una storia, una volta.

한 가지 이야기를 그저 한 번만 이용하진 마세요.

Una volta costruita, la protezione è favolosa.

한번 만들면 아주 훌륭한 피난처가 됩니다

Una volta ancora, quindi, si rileva un'immunodeficienza.

이곳에서 면역 결핍의 현상을 다시 볼 수 있습니다.

E una volta trovato, fanno cose incredibili.

기적같은 일들이 일어난다는 사실을 잘 보여 줍니다.

Una volta si dichiarò incapace di pregare

그가 한번은 분명히 말하기를 자신은 기도할 때마다

Una persona alla volta, ma lo farà.

한 번에 한 명씩이면 충분합니다.

Ogni volta che qualcuno faceva un errore,

누군가 실수를 할 때마다

Poiché, una volta che l'isolamento sarà terminato,

일단 제재가 끝나면

Ma una volta che il gioco incomincia

일단 게임이 시작되고 나면

Qualche volta selezionate il bottone, per la traduzione?

혹시 번역 단추를 가끔 누르시나요?

L'ultima volta che accadde qualcosa di così importante

바로 전에 이 정도로 중요한 무언가가 일어난 시점은

Ma questa è una storia per un'altra volta.

이 얘기는 다음에 하는 걸로 하구요.

Una volta compreso che le persone come noi

우리가 이제 우리처럼 생긴 사람들이

Oh, ti piacerà molto. È la prima volta.

즐기셔야 합니다 그게 시작이죠

Me lo dicono almeno una volta a settimana.

일주일에 적어도 한 번은 듣는 말이에요.

Una volta era conosciuto come "i Balcani dell'Asia"

한때 "아시아의 발칸 지역"으로 알려진

Apparsi per la prima volta nella mente umana.

가능하게 했다고 생각하죠.

Questa volta aveva prolasso da un disco cervicale

지금 그분은 경추 간판 목디스크로 인한 탈출증으로,

Ma perché non l'ho fatto anche questa volta?

그런데 이번엔 무엇 때문에 그랬을까요?

Era la prima volta che vedevo gli americani.

외국인을 본 건 그 때가 처음이었는데, 미국인 같았어요.

Avremo per la prima volta dispositivi di calcolo maneggevoli

우리는 매우 작은 컴퓨터 장치를 최초로 갖게 될 것으로 보이는데

Mangiamo, a nostra volta, la plastica ingerita da loro.

물고기가 먹은 플라스틱까지도 사람들이 먹게 된다고 해요.

La Terra gira intorno al Sole una volta all'anno.

일 년에 한번 지구는 태양 주위를 돕니다.

Ma ogni volta che le toccava ricominciavano a sanguinare.

조금만 건드려도 다시 피가 흘러 나왔습니다.

Ci proverò ancora una volta, farò un ultimo tentativo.

한 번 더 가봅시다 한 번만 더 쫓아가 볼게요

Quando l'ho visto la prima volta sono rimasta sconvolta.

처음에 그걸 봤을 땐 충격받았습니다.

Per la prima volta però non ho provato disperazione.

하지만 이번엔 처음으로 절망감을 느끼지 않았습니다.

Ma nel nostro caso, questa volta siamo stati ripagati.

그러던 어느날, 저희는 마침내 한 번의 결실을 얻었습니다.

Una volta sovrapposti i dati acustici raccolti dai droni,

드론들이 수집한 음향 데이터를 겹치게 되면

Così, poco alla volta, lavorando con i nostri partner,

저희는 조금씩 조금씩 파트너들와 함께 일하며,

Questa volta è stato il primo ministro del Nepal

이번에는 네팔의 수상이었죠.

Una cauzione per volta, per tutto il tempo necessario,

시간이 얼마나 걸리든 한 번에 한 명씩 보석시킬 겁니다.

Ci andavi piano _ e camminavi un passo alla volta.

천천히 한 걸음 한 걸음 옮기던 당신을요.

è che una volta iniziato a grattare la superficie,

겉을 긁어 보기 시작하면

Una volta introdotto il cervello in modalità di auto-guarigione,

일단 우리 뇌를 자가 치료 상태로 전환시키면

No, non ci riesco. La prossima volta ce la farò.

아뇨, 안 잡히네요 다음번에는 잡히겠죠

Che, una volta cresciuto, sarebbe diventato il pilastro della famiglia.

가정의 기둥이 될 남자를 원했습니다.

È stata la prima volta in cui ho capito d'istinto,

저는 처음으로 투옥이

Sarà la prima volta che la cucciolata lascerà la tana.

‎새끼들에겐 처음으로 ‎거처를 떠나는 경험이 될 겁니다

È la prima volta che questi cuccioli assaggiano la carne.

‎새끼들은 난생처음으로 ‎고기를 맛봅니다

I pescherecci possono tirarne su centinaia di tonnellate alla volta.

‎저인망 어선은 출항 한 번에 ‎수백 톤까지 잡아 올립니다

La cosa difficile sarà mantenere la direzione, una volta laggiù.

문제가 되는 건 아래로 내려가면 방향을 유지하기 힘들단 거죠

Ok, dunque, questa volta non ci sono parole ad aiutarvi,

좋습니다. 이번에는 여러분을 위에서 가사가 없는 걸로 해보죠.

E se la prossima volta vi trovaste in un luogo incantevole

다음번에, 어딘가 경이로운 곳을 방문할 때,

Ogni volta che un poliziotto, un dottore, o un dipendente statale

경찰이나, 의사, 공무원 할 것 없이

Quando la gente mi incontra per la prima volta sul lavoro,

일을 하면서 누군가를 처음 만나는 경우에

Una volta che la vita sulla Terra ebbe accesso alla multicellularità,

지구 상의 생명체가 다세포가 되고

Tra soli tre mesi saranno pronti per riprodursi a loro volta.

‎3개월만 있으면 ‎이 핏덩이들도 ‎자기 새끼를 치게 되겠죠

E ancora una volta ho vissuto quella magica valorizzazione del suono

그러자 다시 마법처럼 들리지 않던 소리들이 들려왔습니다.

Ogni volta che eravamo stressati o nervosi per il possibile esito

일어날 수 있는 결과에 대해 스트레스 받거나 초조할 때마다

Ogni volta che eravamo stressati, e in un certo senso funzionava.

그리고 그것은 어느 정도 효과가 있었습니다.

Una volta che si entra nel frame di perdita, ci si resta.

손실 프레임이 한 번 들어서면 달라붙어버려요.

Una volta che l'inchiostro si è asciugato, non si può cambiare l'informazione.

잉크가 마르면 정보를 못 고친다는 거죠.

E questo permette alle altre persone di essere corrette a loro volta.

결과적으로 그것이 다른 사람들도 공평하게 만든다는 것을 보여줍니다.

Quando notai la prima volta questo quadro tranquillo e in apparenza astratto,

평화롭고 추상적인 이 그림을 접했을 때

Ma forse significa non scaricare tutti quei colpi in una volta sola,

그렇다고 해서 갑자기 주먹다짐을 하는 것도 아니에요.

Quando ho sentito per la prima volta il suono di questo strumento,

제가 처음 그 악기의 소리를 들었을 때

E questa volta conto il nostro stesso Capo di Stato e Comandante.

이번 대상은 우리의 국가 원수와 사령관이었습니다.

Qualche volta vuoi solo rilassarti e guardare un programma come "Nailed it!".

그냥 쉬면서 "파티셰를 잡아라!" 같은 쇼를 보고 싶을 때도 있죠.

Ciò, a sua volta, determina eventi chiave per molte delle creature marine.

‎그리고 수많은 해양 생물의 삶에서 ‎결정적인 시간을 좌우하게 되죠

Quando si impara qualcosa per la prima volta, si fissa nella mente

어떤 것이든 처음 들으면 그 내용은 신경과학자들이

Quando stiamo ascoltando un brano di musica classica per la prima volta.

듣는 것과 마찬가지가 됩니다.

Ma per la prima volta in vita mia dipendevo da altre persone.

제 인생에서 처음으로 저는 다른 사람들에게 의지해야 했어요.

Questo mostra che una volta che pensiamo a qualcosa in termini di perdita,

이것이 의미하는 바는 우리가 뭔가를 손실로 생각하고 나면

Non ti avvilire, la prossima volta ce la faremo. È stata una lezione.

걱정하지 마세요 다음번에는 해낼 겁니다 좋은 교훈을 얻었어요

Ogni volta che provo a tirare la gamba mi risucchia un altro po'.

다리를 빼내려 당길 때마다 더 깊이 빨려 들어갑니다

Cosa che fanno circa una volta a settimana alla base di un albero.

나무 아래에서 배변을 할 때만 빼고요.

E le soluzioni creano nuovi problemi che devono essere risolti a loro volta.

그에 대한 해결책은 새로운 문제를 낳고 그걸 차례로 해결해 나가야 하죠.

Una volta punti, bastano pochi minuti e le tossine del riccio entrano in funzione.

한 번의 쏘임에도 성게 독이 효과를 내는 건 단 몇 분이면 충분합니다

Una volta che hai teso qua sopra il guanto di lattice, prendi la testa,

어떻게 해야 하느냐면 라텍스 장갑을 바짝 당겨 통에 씌우고 뱀 머리를 잡아서