Translation of "Tentativo" in German

0.004 sec.

Examples of using "Tentativo" in a sentence and their german translations:

- Vorresti fare un tentativo?
- Vorreste fare un tentativo?
- Vorrebbe fare un tentativo?

Wollen Sie’s mal versuchen?

- Vuoi fare un tentativo?
- Vuole fare un tentativo?
- Volete fare un tentativo?

Willst du’s mal versuchen?

- Sono disposto a fare un tentativo.
- Io sono disposto a fare un tentativo.
- Sono disposta a fare un tentativo.
- Io sono disposta a fare un tentativo.

Ich bin bereit, es mal zu versuchen.

- Il suo tentativo di fuga ha avuto successo.
- Il suo tentativo di fuga ebbe successo.
- Il suo tentativo di fuga è riuscito.
- Il suo tentativo di fuga riuscì.

Sein Fluchtversuch war erfolgreich.

Questo era solo un tentativo.

Es war ja nur ein Versuch.

Morirono nel tentativo di salvare altri.

Sie starben bei dem Versuch, die anderen zu retten.

Pensavo che ne valesse un tentativo.

Ich dachte, es wäre einen Versuch wert.

Qualcun altro vuole fare un tentativo?

Möchte es noch jemand versuchen?

- Il tentativo di colpo di Stato è stato sventato all'ultimo momento.
- Il tentativo di colpo di Stato fu sventato all'ultimo momento.
- Il tentativo di colpo di Stato venne sventato all'ultimo momento.
- Il tentativo di golpe è stato sventato all'ultimo momento.
- Il tentativo di golpe fu sventato all'ultimo momento.
- Il tentativo di golpe venne sventato all'ultimo momento.

- Der Staatsstreich wurde im letzten Moment verhindert.
- Der Putschversuch wurde im letzten Moment vereitelt.

- Penso che valga la pena fare un tentativo.
- Io penso che valga la pena fare un tentativo.

Ich denke, es ist einen Versuch wert.

- Tom ha passato l'esame di guida al primo tentativo.
- Tom ha superato l'esame di guida al primo tentativo.

- Tom bestand seine Führerscheinprüfung im ersten Anlauf.
- Tom hat seine Fahrprüfung beim ersten Mal geschafft.

- Il terzo tentativo dell'uomo di smettere di fumare ha fallito.
- Il terzo tentativo dell'uomo di smettere di fumare fallì.

Der dritte Versuch des Mannes, mit dem Rauchen aufzuhören, scheiterte.

Siano dovute solamente a un tentativo di sopravvivere.

einfach um den Kampf ums Überleben handelt.

Se vuoi fare un altro tentativo, scegli "riprova".

Willst du es noch mal probieren, wähle 'Nochmal versuchen'.

Facciamo un tentativo! Ora che l'aquila è via.

Okay, versuchen wir es! Solange der Adler fort ist.

Ne vale la pena di fare un tentativo.

Einen Versuch ist es wert.

Il tentativo si è concluso con un fallimento.

Das Vorhaben scheiterte letzten Endes.

Ci proverò ancora una volta, farò un ultimo tentativo.

Ich versuche es noch ein Stück. Versuchen wir sie noch einmal zu jagen.

Nel tentativo di capire e trovare una soluzione all'odio,

Um also Hass zu verstehen und zu lösen,

O al tentativo di alcuni esemplari di sfuggire alla crudeltà dell'uomo.

Oder Einzelne, die der Grausamkeit durch Menschen entkommen wollen.

Questo appare come un tentativo di riformulare un noto proverbio inglese.

Das sieht nach einem Versuch aus, ein wohlbekanntes englisches Sprichwort neu zu formulieren.

- Ne vale la pena provare.
- Ne vale la pena fare un tentativo.

Es ist einen Versuch wert.

- Ne vale la pena provare.
- Ne vale la pena di fare un tentativo.

- Einen Versuch ist es wert.
- Es ist einen Versuch wert.
- Das ist einen Versuch wert.

Tornò in Italia, nel tentativo disperato di iniziare una rivoluzione e rivendicare il suo trono.

kehrte nach Italien zurück, in einem hoffnungslos zum Scheitern verurteilten Versuch, eine Revolution zu beginnen und seinen Thron zurückzugewinnen.

- Charles Moore ha creato il Forth nel tentativo di aumentare la produttività dei programmatori senza sacrificare l'efficienza della macchina.
- Charles Moore creò il Forth nel tentativo di aumentare la produttività dei programmatori senza sacrificare l'efficienza della macchina.

Charles Moore entwickelte Forth in einem Versuch, die Produktivität des Programmierers zu steigern, ohne Rechenleistung zu opfern.

L'Apollo 10 sarebbe una prova generale per il primo tentativo di atterraggio, volando in ogni parte della

Apollo 10 wäre eine Generalprobe für den ersten Landeversuch, bei der jeder Teil

Oggi è stata una buona giornata per l'Italia; il tentativo di colpo di Stato di Berlusconi fallì miseramente.

Heute war ein guter Tag für Italien; Berlusconis Umsturzversuch ist elendiglich gescheitert.

Charles Moore ha creato il Forth nel tentativo di aumentare la produttività dei programmatori senza sacrificare l'efficienza della macchina.

Charles Moore entwickelte Forth in einem Versuch, die Produktivität des Programmierers zu steigern, ohne Rechenleistung zu opfern.

Le immagini satellitari vengono utilizzate nel tentativo di circoscrivere l'area dell'Oceano Indiano, dove sono stati osservati dei detriti galleggianti.

Es wird mit Hilfe von Satellitenbildern versucht, den Bereich im Indischen Ozean einzugrenzen, in dem treibende Trümmerteile gesichtet wurden.

Il segretario generale sta facendo un ultimo disperato tentativo per negoziare un trattato di pace tra le due fazioni in guerra.

Der Generalsekretär unternimmt auf den letzten Drücker noch einen Versuch, einen Friedensvertrag zwischen den beiden Kriegsparteien auszuhandeln.

- Tom non pensava di avere una possibilità di successo, ma almeno ha voluto fare un tentativo.
- Tom non pensava di avere una possibilità di successo, ma almeno ha voluto provarci.

Tom rechnete sich zwar keine Erfolgschancen aus, wollte es aber zumindest einmal versuchen.

È sorprendente come l'umile tentativo di uno straniero di formare una frase russa, infine, risulti dal fatto che due madrelingua russi sono entrati in una vivace discussione circa la loro propria lingua.

Es ist erstaunlich, wie der bescheidene Versuch eines Ausländers, einen russischen Satz zu bilden, letztendlich dazu führt, dass zwei russische Muttersprachler in eine lebhafte Diskussion über ihre eigene Sprache geraten.