Translation of "Devi" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "Devi" in a sentence and their korean translations:

Non ti devi scusare,

사과하지 마세요.

Devi prendere una decisione!

결정해야 합니다!

Non devi provarci mai.

이런 건 따라 하기 싫을걸요

Comandi tu, devi decidere.

결정은 당신 몫입니다 당신이 결정하세요

E devi solo rilassarti.

‎긴장을 풀고 기다려야 합니다

Devi risolvere il problema.

너는 꼭 이것을 해결해야해.

Devi solo farti un curriculum".

단지 이력서를 채우기 위한 것이니깐."

Devi stare attento con queste.

조심해야 합니다

Non ci devi provare mai.

자, 이런 건 따라 하기 싫을걸요

Non devi mai provare a farlo.

이런 건 따라 하기 싫을걸요

Ma quando nevica, come ora, devi ingegnarti.

이렇게 눈이 올 때는 더 현명해져야 합니다

Afferra il telecomando, devi prendere una decisione.

리모컨을 쥐세요 결정을 내려야 합니다

In questa grotta comandi tu. Devi decidere.

굴에 내려왔고 결정은 당신 몫이죠 결정하세요

devi chiedere aiuto e andare in ospedale.

구조를 요청하고 병원에 가야 합니다

Devi aiutarmi a catturare le creature striscianti.

벌레들을 잡으려면 당신의 도움이 필요합니다

Non startene impalato davanti al computer, devi decidere.

컴퓨터 앞에 앉아만 있지 말고 결정을 내려야 합니다

Non devi mai provare a farlo anche tu.

자, 이런 건 따라 하기 싫을걸요

È una decisione difficile e devi prenderla tu.

어려운 결정이지만 결정은 당신 몫입니다

Non dimenticare, devi aiutarmi a trovare quel relitto.

잊지 마세요, 잔해를 찾으려면 당신의 도움이 필요합니다

Non dimenticare, devi aiutarmi a trovare il relitto.

잊지 마세요, 잔해를 찾으려면 당신의 도움이 필요합니다

Non dimenticare, devi aiutarmi. per trovare il relitto.

잊지 마세요, 잔해를 찾으려면 당신의 도움이 필요합니다

Non startene impalato davanti al computer. Devi decidere.

컴퓨터 앞에 가만히 앉아 있지 마세요 결정을 내리셔야 합니다

Non dimenticare, devi aiutarmi per trovare il relitto.

잊지 마세요, 잔해를 찾으려면 당신의 도움이 필요합니다

Non devi per forza guardare qualcosa per 14 stagioni.

어떤 방송도 14시즌 동안이나 볼 필요는 없어요.

Quindi, con delicatezza, devi staccare le ventose senza disturbarla,

‎어쩔 수 없이 아주 조심스럽게 ‎빨판을 비틀어 떼어 내야 해요 ‎문어를 괴롭히지 않으면서요

Devi tenerti in equilibrio su una corda e percorrerla strisciando.

로프 위에서 균형을 잡고 기어서 건너가는 거죠

Devi stare molto attento se ti lanci da montagne elevate.

높은 산에서 패러글라이딩을 할 땐 특히 더 주의해야 합니다

Su, ce la puoi fare. Dipende da te. Devi prendere una decisione.

어서요, 할 수 있습니다 당신에게 달렸어요 결정을 내리셔야 합니다

Quando quell'animale entra in contatto, succede qualcosa. Ma, a un certo punto, devi respirare.

‎동물과 접촉하면 ‎특별한 일이 벌어져요 ‎그래도 때가 되면 숨은 쉬어야죠