Translation of "Provare" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Provare" in a sentence and their spanish translations:

- Devi provare.
- Deve provare.
- Dovete provare.

Tenés que intentar.

- Fammelo provare.
- Fammela provare.
- Fatemelo provare.
- Fatemela provare.
- Me lo faccia provare.
- Me la faccia provare.

- Déjame intentarlo.
- Déjame probarlo.
- Déjame probar.
- Dejame intentar.

- Lasciami provare.
- Lasciatemi provare.
- Mi lasci provare.

- Déjame intentarlo.
- Déjame probarlo.

- Potremmo provare.
- Potevamo provare.

- Podemos intentarlo.
- Creo que podemos.
- Podríamos hacerlo.

- Vorrei provare.
- Io vorrei provare.
- Mi piacerebbe provare.
- A me piacerebbe provare.

- Me gustaría probarlo.
- Me gustaría intentarlo.

- Continui a provare.
- Continuate a provare.
- Continua a provare.

- Sigue intentando.
- Sigue intentándolo.

- Devo provare.
- Io devo provare.

- Tengo que intentarlo.
- Tengo que hacer un intento.

- Fammi provare qualcosa.
- Mi faccia provare qualcosa.
- Fatemi provare qualcosa.

Déjame probar algo.

- Smettila di provare.
- La smetta di provare.
- Smettetela di provare.

Deja de intentarlo.

- Dovreste provare a vederlo.
- Dovrebbe provare a vederlo.
- Dovresti provare a vederlo.

Deberías intentar verlo.

- Dovrò provare qualcos'altro.
- Io dovrò provare qualcos'altro.

Tendré que probar otra cosa.

- Dobbiamo provare tutto.
- Noi dobbiamo provare tutto.

Tenemos que intentar todo.

- Non vuole provare nient'altro.
- Lui non vuole provare nient'altro.
- Non vuole provare null'altro.
- Lui non vuole provare null'altro.

Él no quiere intentar nada más.

Vuoi provare?

¿Quieres intentarlo?

Devo provare.

Yo necesito intentar.

Possiamo provare.

- Podemos intentarlo.
- Podemos probarlo.
- Podemos probar.

Volete provare?

¿Te probarás esto?

Dobbiamo provare.

- Tenemos que intentarlo.
- Hay que intentarlo.

Potrei provare.

Podría intentarlo.

- Fammi riprovare.
- Fatemi riprovare.
- Mi faccia riprovare.
- Fammi provare ancora.
- Fatemi provare ancora.
- Mi faccia provare ancora.
- Fammi provare di nuovo.
- Fatemi provare di nuovo.
- Mi faccia provare di nuovo.

Déjame tratar otra vez.

- Devi solo provare duramente.
- Dovete solo provare duramente.

Solo tienes que esforzarte.

- Continuavo a provare di nuovo.
- Io continuavo a provare di nuovo.
- Continuavo a provare ancora.
- Io continuavo a provare ancora.

Intenté una y otra vez.

- Potrei provare a farlo.
- Io potrei provare a farlo.

Es posible que trate de hacer eso.

- Ama provare cose nuove.
- Lui ama provare cose nuove.

Le encanta probar cosas nuevas.

Quale vuoi provare?

¿Cuál quieren intentar?

Per provare empatia?

para ser empáticos?

Lasceremo provare Tom.

Dejaremos que Tom lo intente.

Voglio provare questo.

Quisiera intentar eso.

Marie può provare?

¿Puede intentarlo María?

Continua a provare.

Siga intentando.

Ti piacerebbe provare?

¿Te gustaría intentarlo?

- Posso provarlo?
- Posso provarla?
- Lo posso provare?
- La posso provare?

- ¿Puedo probármelo?
- ¿Me lo puedo probar?

- Stiamo per provare.
- Noi stiamo per provare.
- Proveremo.
- Noi proveremo.

Vamos a intentarlo.

- Voglio provarla.
- Io voglio provarla.
- Voglio provarlo.
- Io voglio provarlo.
- Lo voglio provare.
- Io lo voglio provare.
- La voglio provare.
- Io la voglio provare.

Quiero probarlo.

- Ti sfido a provare a fermarmi.
- Vi sfido a provare a fermarmi.
- La sfido a provare a fermarmi.

Te desafío a que intentes pararme.

- Penso che valga la pena provare.
- Penso valga la pena provare.

Creo que vale la pena intentar.

- Non me la sento di provare.
- Non mi va di provare.

No tengo ganas de intentar.

- Posso provare chi è l'assassino.
- Io posso provare chi è l'assassino.

Puedo demostrar quién es el asesino.

Non lo puoi provare.

No puedes probar eso.

Valeva la pena provare.

Valía la pena probar.

Posso provare questo maglione?

- ¿Puedo probarme este jersey?
- ¿Puedo probarme este suéter?

è provare a togliermi dall'equazione.

es tratar de ponerme fuera de la ecuación.

Possiamo provare la sopravvivenza statica,

Probar lo que se llama supervivencia estática,

Non provare mai a farlo.

Esto es algo que no querrían intentar.

Non ci devi provare mai.

Esto es algo que no querrían intentar.

Si vogliono provare cose nuove.

quiere probar cosas diferentes.

Ok, adesso fatemi provare qualcos'altro.

Bien, ahora déjame probar otra cosa.

Penso che dovremmo provare ancora.

Creo que deberíamos volver a intentarlo.

È assurdo provare a persuaderlo.

Es absurdo intentar persuadirlo.

Ne vale la pena provare.

- Vale la pena intentarlo.
- Merece la pena intentarlo.

Provare invidia è un peccato.

Sentir envidia es pecado.

Mi piace provare cose nuove.

Me gusta probar cosas nuevas.

Devi provare ancora una volta.

Tienes que probar de nuevo.

- Hai visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Tu hai visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Ha visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Lei ha visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Avete visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Voi avete visto Tom provare ad accendere un fuoco?

¿Has visto a Tom intentar iniciar un fuego?

- Dovresti provare ad essere di più come Tom.
- Dovreste provare ad essere di più come Tom.
- Dovrebbe provare ad essere di più come Tom.

Deberías intentar ser más como Tom.

E provare a prendere della selvaggina.

e intentar cazar algo.

Non devi mai provare a farlo.

Esto no es algo que querrían intentar.

Se vuoi provare, scegli "ricomincia l'episodio",

Si aceptan el desafío, elijan "Repetir el episodio".

Vuoi provare a catturarne ancora una?

¿quieren intentar atrapar una más?

provare con la forza non aiuterà.

intentar que encaje a la fuerza no va a ayudar.

Di ciò che avrei dovuto provare.

de lo que se suponía que debía experimentar.

Devo provare a passare di qua.

Creo que intentaré ir por aquí abajo.

Solo per provare a farne qualcosa,

solo porque tratara de demostrar algo,

Dovresti provare a essere più educato.

Deberías intentar ser más educado.

Non me la sento di provare.

No tengo ganas de intentar.

Tom vuole provare un nuovo shampoo.

Tom quiere probar un nuevo shampoo.

Se vuoi provare, vai e prova.

Si quieres intentarlo, ve e intenta.

L'unica cosa da fare è provare.

Lo único que se puede hacer es intentarlo.

Dovresti provare a capirlo da solo.

- Deberías intentar descubrirlo vos mismo.
- Deberías intentar descubrirlo por ti mismo.

Non voglio più provare un'esperienza simile.

No quiero pasar por otra experiencia como esa.

O puoi provare a farlo manualmente.

o puede intentar hacerlo manualmente.

- Dobbiamo provare a preservare le nostre risorse naturali.
- Noi dobbiamo provare a preservare le nostre risorse naturali.

Debemos tratar de conservar nuestros recursos naturales.

- Non ho la forza di continuare a provare.
- Io non ho la forza di continuare a provare.

- No tengo la fuerza de seguir intentándolo.
- No tengo la fuerza para seguir intentando.
- No tengo fuerzas para seguir intentándolo.

E così non erano motivati a provare.

y tampoco tenían ganas de intentarlo.

Quello che voglio provare a capire oggi

Hoy estoy hablando

Non dovrei provare a seminare un leone

No debo tratar de sobrepasar a un león...

Per provare la sopravvivenza dinamica, tocca "destra."

Para supervivencia dinámica, toquen "Derecha".

E la sfida di provare a comprenderlo.

y el desafío de intentar descifrarlo.

Tendiamo a non provare una forte emozione

No solemos sentir emociones fuertes

Deve provare con un suono più particolare.

Debe intentar sonar un poco más emocionante.

Non posso fare nulla. Devo provare ancora.

estoy indefenso. Sigo intentando.

Mi permetti di provare ancora una volta?

¿Me dejas intentar una vez más?

Dobbiamo provare a ridurre la sua complessità.

Debemos tratar de reducir su complejidad.

Vorrei provare la gonna blu a righe.

Me gustaría probarme la falda azul rayada.

Provare a correggere quel ragazzo è inutile.

Tratar de corregir a ese niño es machacar en hierro frío.

È inutile provare a discutere con lui.

No tiene caso discutir con él.

Tom vuole sempre provare qualcosa di nuovo.

Tom siempre quiere intentar algo nuevo.

- Dovresti provare a prendere l'abitudine di usare i tuoi dizionari.
- Dovresti provare a prendere l'abitudine di utilizzare i tuoi dizionari.
- Dovreste provare a prendere l'abitudine di usare i vostri dizionari.
- Dovreste provare a prendere l'abitudine di utilizzare i vostri dizionari.
- Dovrebbe provare a prendere l'abitudine di usare i suoi dizionari.
- Dovrebbe provare a prendere l'abitudine di utilizzare i suoi dizionari.

Deberías tratar de hacerte el hábito de usar tus diccionarios.