Translation of "Provare" in French

0.012 sec.

Examples of using "Provare" in a sentence and their french translations:

- Vuoi provare?
- Vuole provare?
- Volete provare?

Est-ce que tu veux essayer ?

- Fammelo provare.
- Fammela provare.
- Fatemelo provare.
- Fatemela provare.
- Me lo faccia provare.
- Me la faccia provare.

Laisse-moi essayer.

- Lasciami provare.
- Lasciatemi provare.
- Mi lasci provare.

- Laisse-moi essayer.
- Laissez-moi essayer.
- Permettez-moi d'essayer.

- Lascialo provare.
- Lo lasci provare.
- Lasciatelo provare.

- Laissez-le essayer !
- Laisse-le essayer !

- Continui a provare.
- Continuate a provare.
- Continua a provare.

- Continue à essayer.
- Continue d'essayer.
- Continuez à essayer.
- Continuez d'essayer.

- Lascia provare Tom.
- Lasci provare Tom.
- Lasciate provare Tom.

- Laissez Tom essayer.
- Laisse Tom essayer.

- Devo provare.
- Io devo provare.

- Il me faut essayer.
- Il faut que j'essaie.

- Dobbiamo provare.
- Noi dobbiamo provare.

Nous devons essayer.

- Puoi provare?
- Tu puoi provare?

Tu peux essayer ?

- Può provare?
- Lui può provare?

Peut-il essayer ?

- Può provare?
- Lei può provare?

Peut-elle essayer ?

- Possiamo provare?
- Noi possiamo provare?

Pouvons-nous essayer ?

- Possono provare?
- Loro possono provare?

- Peuvent-ils essayer ?
- Peuvent-elles essayer ?

- Lasciatemi provare.
- Mi lasci provare.

Laissez-moi essayer.

- Fammi provare qualcosa.
- Mi faccia provare qualcosa.
- Fatemi provare qualcosa.

- Laisse-moi essayer quelque chose.
- Permettez-moi d'essayer quelque chose.
- Laissez-moi essayer quelque chose.

- Smettila di provare.
- La smetta di provare.
- Smettetela di provare.

Arrête d'essayer.

- Li lasceremo provare.
- Le lasceremo provare.

Nous allons les laisser essayer.

- Vuole provare?
- Volete provare?
- Volete assaggiare?

- Voulez-vous essayer ?
- Voulez-vous essayer cela ?

- Dovreste provare a vederlo.
- Dovrebbe provare a vederlo.
- Dovresti provare a vederlo.

- Vous devriez essayer de le voir.
- Tu devrais essayer de le voir.

- Preferirei non provare.
- Io preferirei non provare.

Je préférerais ne pas essayer.

- Stai per provare.
- Tu stai per provare.

Tu vas essayer.

- Devo ancora provare.
- Io devo ancora provare.

- Je dois encore essayer.
- Il me faut encore essayer.

Lasciami provare.

Laisse-moi essayer.

Vuoi provare?

- Veux-tu essayer ?
- Est-ce que tu veux essayer ?

Possiamo provare.

- Nous pouvons essayer.
- Nous pouvons tenter.

Vorresti provare?

Tu voudrais essayer ?

Lasciatemi provare.

Laissez-moi essayer.

Volete provare?

- Voulez-vous essayer ?
- Voulez-vous essayer cela ?

Dobbiamo provare.

Il nous faut essayer.

Potrei provare.

Je pourrais essayer.

- Fammi riprovare.
- Fatemi riprovare.
- Mi faccia riprovare.
- Fammi provare ancora.
- Fatemi provare ancora.
- Mi faccia provare ancora.
- Fammi provare di nuovo.
- Fatemi provare di nuovo.
- Mi faccia provare di nuovo.

- Laisse-moi essayer à nouveau !
- Laissez-moi essayer à nouveau !
- Laissez-moi réessayer !
- Laisse-moi réessayer !

- Dovreste provare a vederlo.
- Dovrebbe provare a vederlo.

Vous devriez essayer de le voir.

- Continuavo a provare di nuovo.
- Io continuavo a provare di nuovo.
- Continuavo a provare ancora.
- Io continuavo a provare ancora.

J'ai essayé encore et encore.

- Sta per provare.
- Lei sta per provare.
- State per provare.
- Voi state per provare.
- Proverà.
- Lei proverà.
- Proverete.
- Voi proverete.

Vous allez essayer.

- Suggerisco di non provare neanche.
- Io suggerisco di non provare neanche.
- Suggerisco di non provare nemmeno.
- Io suggerisco di non provare nemmeno.
- Suggerisco di non provare neppure.
- Io suggerisco di non provare neppure.

Je suggère que nous n'essayions même pas.

- Amo provare cose nuove.
- Io amo provare cose nuove.

J'adore essayer de nouveaux trucs.

- Ama provare cose nuove.
- Lui ama provare cose nuove.

Il adore essayer de nouveaux trucs.

Quale vuoi provare?

Laquelle voulez-vous essayer ?

Per provare empatia?

pour se montrer empathique ?

Voglio provare questo.

Je veux essayer ça.

È inutile provare.

- C'est inutile d'essayer.
- Il est inutile d'essayer.

Tom può provare?

Tom peut-il essayer ?

Marie può provare?

Marie peut-elle essayer ?

Voglio provare qualcos'altro.

Je veux essayer quelque chose d'autre.

Ti piacerebbe provare?

Aimerais-tu essayer ?

- Vorresti volerlo provare una qualche volta.
- Vorresti volerla provare una qualche volta.
- Vorreste volerlo provare una qualche volta.
- Vorreste volerla provare una qualche volta.
- Vorrebbe volerlo provare una qualche volta.
- Vorrebbe volerla provare una qualche volta.

Peut-être voudrais-tu l'essayer un jour.

- Posso provarlo?
- Posso provarla?
- Lo posso provare?
- La posso provare?

Puis-je l'essayer ?

- Stiamo per provare.
- Noi stiamo per provare.
- Proveremo.
- Noi proveremo.

Nous allons essayer.

- Sta per provare.
- Lui sta per provare.
- Proverà.
- Lui proverà.

- Il va essayer.
- Il essayera.
- Il essaiera.

- Sta per provare.
- Lei sta per provare.
- Proverà.
- Lei proverà.

- Elle va essayer.
- Elle essayera.
- Elle essaiera.

- Stanno per provare.
- Loro stanno per provare.
- Proveranno.
- Loro proveranno.

- Ils vont essayer.
- Elles vont essayer.

- Voglio provarla.
- Io voglio provarla.
- Voglio provarlo.
- Io voglio provarlo.
- Lo voglio provare.
- Io lo voglio provare.
- La voglio provare.
- Io la voglio provare.

- Je veux essayer.
- Je veux le tenter.

- Provare a riportarlo indietro sarebbe stupido.
- Provare a riportarla indietro sarebbe stupido.
- Provare a riportarlo indietro sarebbe insensato.
- Provare a riportarla indietro sarebbe insensato.

- Essayer de le réinstaurer serait imprudent.
- Essayer de le ramener serait imprudent.

- Voglio provare qualcosa di nuovo.
- Io voglio provare qualcosa di nuovo.

- Je veux tenter quelque chose de nouveau.
- Je veux essayer quelque chose de nouveau.

- Non me la sento di provare.
- Non mi va di provare.

- Je n'ai pas le cœur à essayer.
- Je n'ai pas envie d'essayer.

- Non ho paura di provare.
- Io non ho paura di provare.

Je n'ai pas peur d'essayer.

- Avremmo dovuto provare più duramente.
- Noi avremmo dovuto provare più duramente.

Nous aurions dû faire plus d'efforts.

- Non ho nessuna voglia di provare.
- Io non ho nessuna voglia di provare.
- Non ho alcuna voglia di provare.
- Io non ho alcuna voglia di provare.

Je n'ai aucune envie d'essayer.

- Non serve a niente provare ancora.
- Non serve a niente provare di nuovo.
- Non serve a nulla provare ancora.
- Non serve a nulla provare di nuovo.

Ça ne sert à rien de réessayer.

Non lo puoi provare.

Tu ne peux pas prouver ça.

Dan sta per provare.

Dan va essayer.

Linda sta per provare.

Linda va essayer.

Valeva la pena provare.

Ça valait le coup d'essayer.

Voglio ancora provare qualcosa.

Je veux encore essayer quelque chose.

Bisogna provare a parlargli.

Il faut essayer de leur parler.

Questo lo devi provare.

Tu dois essayer cela.

Dovresti provare a vederlo.

Tu devrais essayer de le voir.

Dovresti provare a farlo.

Tu devrais essayer de faire ça.

Dovreste provare a farlo.

Vous devriez essayer de faire cela.

è provare a togliermi dall'equazione.

c'est de me sortir de l'équation.

Possiamo provare la sopravvivenza statica,

On peut essayer ce qu'on appelle la survie statique,

Non provare mai a farlo.

Ça, c'est une chose que vous ne devez surtout pas tenter.

Non ci devi provare mai.

Ça, c'est une chose que vous ne devez surtout pas tenter.

Si vogliono provare cose nuove.

mais quelque chose de différent.

Ok, adesso fatemi provare qualcos'altro.

Bon, maintenant, essayons autre chose.

provare solidarietà con gli agricoltori.

sentir solidaire des agriculteurs.

Penso che dovremmo provare ancora.

Je crois que nous devrions encore essayer.

È assurdo provare a persuaderlo.

Il est absurde d'essayer de le persuader.

Ne vale la pena provare.

- Ça vaut le coup d'être essayé.
- Ça vaut le coup d'essayer.
- Cela vaut la peine d'essayer.

È inutile provare a intimidirmi.

Il est inutile d'essayer de m'intimider.

Mi piacerebbe provare questo abito.

J'aimerais essayer cette robe.

Perché non lasciare provare Tom?

Pourquoi ne pas laisser Tom essayer ?

Provare invidia è un peccato.

Éprouver de l'envie est un péché.

- Tom vuole provarlo.
- Tom vuole provarla.
- Tom lo vuole provare.
- Tom la vuole provare.

Tom veut l'essayer.

- Non serve a niente provare a persuaderla.
- Non serve a nulla provare a persuaderla.

Essayer de la convaincre n'a aucun sens.

- Sta per provarlo.
- Lei sta per provarlo.
- State per provarlo.
- Voi state per provarlo.
- Lo state per provare.
- Voi lo state per provare.
- Lo sta per provare.
- Lei lo sta per provare.

Vous allez l'essayer.

- Hai visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Tu hai visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Ha visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Lei ha visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Avete visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Voi avete visto Tom provare ad accendere un fuoco?

Avez-vous vu Tom essayer d'allumer un feu ?

- Dovresti provare a vivere con le tue capacità.
- Dovreste provare a vivere con le vostre capacità.
- Dovrebbe provare a vivere con le sue capacità.

Vous devriez essayer de vivre en fonction de vos moyens.

- Dovresti provare ad essere di più come Tom.
- Dovreste provare ad essere di più come Tom.
- Dovrebbe provare ad essere di più come Tom.

Tu devrais plus t'inspirer de Tom.

Volete provare una tecnica di gratificazione,

Vous voulez essayer une technique de gratification ?