Translation of "Provare" in Dutch

0.018 sec.

Examples of using "Provare" in a sentence and their dutch translations:

- Vuoi provare?
- Vuole provare?
- Volete provare?

Wil je het proberen?

- Fammelo provare.
- Fammela provare.
- Fatemelo provare.
- Fatemela provare.
- Me lo faccia provare.
- Me la faccia provare.

Laat me het proberen.

- Lasciami provare.
- Lasciatemi provare.
- Mi lasci provare.

- Laat mij eens proberen.
- Laat mij het proberen.

- Vuoi provare ancora?
- Vuoi provare di nuovo?
- Vuole provare ancora?
- Vuole provare di nuovo?
- Volete provare ancora?
- Volete provare di nuovo?

- Wil je het nog eens proberen?
- Wil je het nog een keer proberen?

- Continui a provare.
- Continuate a provare.
- Continua a provare.

Blijf proberen.

- Devo provare.
- Io devo provare.

Ik moet het proberen.

- Smettila di provare.
- La smetta di provare.
- Smettetela di provare.

Hou op met proberen.

- Stai per provare.
- Tu stai per provare.

- Je gaat het proberen.
- Je gaat een poging wagen.

Lasciami provare.

Laat me eens proberen.

- Fammi riprovare.
- Fatemi riprovare.
- Mi faccia riprovare.
- Fammi provare ancora.
- Fatemi provare ancora.
- Mi faccia provare ancora.
- Fammi provare di nuovo.
- Fatemi provare di nuovo.
- Mi faccia provare di nuovo.

Laat me nog 'ns proberen.

- Continuavo a provare di nuovo.
- Io continuavo a provare di nuovo.
- Continuavo a provare ancora.
- Io continuavo a provare ancora.

Ik heb keer op keer geprobeerd.

Quale vuoi provare?

Welke wil je proberen?

Voglio provare questo.

Ik wil dat proberen.

- Stiamo per provare.
- Noi stiamo per provare.
- Proveremo.
- Noi proveremo.

- We zullen het proberen.
- We gaan het proberen.

- Sta per provare.
- Lui sta per provare.
- Proverà.
- Lui proverà.

Hij zal proberen.

- Sta per provare.
- Lei sta per provare.
- Proverà.
- Lei proverà.

Zij zal proberen.

- Stanno per provare.
- Loro stanno per provare.
- Proveranno.
- Loro proveranno.

Zij zullen proberen.

- Voglio provarla.
- Io voglio provarla.
- Voglio provarlo.
- Io voglio provarlo.
- Lo voglio provare.
- Io lo voglio provare.
- La voglio provare.
- Io la voglio provare.

Ik wil dat proberen.

Non lo puoi provare.

Dat kan je niet bewijzen.

- Avevo paura di provare cose nuove.
- Io avevo paura di provare cose nuove.
- Avevo paura di provare delle cose nuove.
- Io avevo paura di provare delle cose nuove.

Ik was bang om nieuwe dingen te proberen.

Possiamo provare la sopravvivenza statica,

We kunnen zogenaamd statisch overleven proberen.

Non provare mai a farlo.

Oké. Dit wil je niet zelf proberen.

Non ci devi provare mai.

Oké. Dit wil je niet zelf proberen.

Ok, adesso fatemi provare qualcos'altro.

Oké, laat me nu iets anders proberen.

Ne vale la pena provare.

- Het is het proberen waard.
- Het is een poging waard.
- Het is de moeite waard om het te proberen.

Mi piacerebbe provare questo abito.

- Ik zou dit kleed willen passen.
- Ik zou deze jurk willen passen.

Provare invidia è un peccato.

Afgunst voelen is een zonde.

E provare a prendere della selvaggina.

...en zelf een stuk wild vangen.

Non devi mai provare a farlo.

Dit wil je niet zelf proberen.

Se vuoi provare, scegli "ricomincia l'episodio",

Als je de uitdaging aanneemt, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Vuoi provare a catturarne ancora una?

dus wil je er nog eentje vangen?

provare con la forza non aiuterà.

het niet helpt om het op zijn plek te drukken.

Di ciò che avrei dovuto provare.

die ik graag wilde voelen.

Devo provare a passare di qua.

Ik ga hier door proberen te komen.

Dovresti provare a essere più educato.

Je moet proberen beleefder te zijn.

Se vuoi provare, vai e prova.

Als je het wil proberen, ga je gang en probeer het.

- Non ho la forza di continuare a provare.
- Io non ho la forza di continuare a provare.

Ik heb de kracht niet meer om te blijven proberen.

Anche se... qualcuno vuole provare a indovinare

ook al - wil iemand proberen te raden

Quello che voglio provare a capire oggi

Waar ik het vandaag over heb,

Per provare la sopravvivenza dinamica, tocca "destra."

Wil je dynamisch overleven proberen, tik dan rechts.

E la sfida di provare a comprenderlo.

en de uitdaging om het uit te vogelen.

Tendiamo a non provare una forte emozione

Deve provare con un suono più particolare.

Hij moet extra opgewonden klinken.

Non posso fare nulla. Devo provare ancora.

...ben ik machteloos. Blijf het proberen.

Anch'io vorrei provare ad andare alle Hawaii.

Ik zou ook wel eens naar Hawaï willen.

Non devi mai provare a farlo anche tu.

Oké. Dit wil je niet zelf proberen.

- Dovrebbe provare ad aiutarla.
- Dovrebbe cercare di aiutarla.

Hij zou moeten proberen haar te helpen.

- Qualcuno potrebbe provare a rubarlo.
- Qualcuno potrebbe provare a rubarla.
- Qualcuno potrebbe cercare di rubarlo.
- Qualcuno potrebbe cercare di rubarla.

Iemand kan het proberen te stelen.

Se vuoi provare a superare il coccodrillo, clicca "destra."

Als je denkt dat ik de krokodil moet kiezen... ...klik je 'rechts'.

Se vuoi provare una nuova missione, scegli "prossimo episodio."

Maar als je een nieuwe missie wilt doen, kies dan 'Volgende aflevering'.

I giovani sono impulsivi e amano provare cose nuove.

Tieners zijn impulsief en ze proberen graag nieuwe dingen uit.

Ci sono buone ragioni per provare paura e disperazione,

zijn er goede redenen voor angst en wanhoop,

Vuoi provare a prendere una pecora e usarla per scaldarci?

Dus je wil 'n schaap vangen en 't gebruiken om warm te blijven?

Vuoi andare avanti e provare a farcela senza un piano?

Je wilt gewoon proberen en blijven doorvechten... ...zonder een plan?

Se vuoi provare a vedere le altre sfide scegli "ricomincia l'episodio."

Als je het wilt proberen en de andere uitdagingen zien... ...kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Se vuoi provare la sopravvivenza dinamica, premi "destra" e poi "ok."

Wil je dynamisch overleven proberen, druk dan rechts en oké.

Per provare la sopravvivenza statica, premi i tasti "sinistra" e poi "ok."

Wil je statisch overleven proberen, druk dan links en oké.

- Non provare a ingannarmi!
- Non provate a ingannarmi!
- Non provi a ingannarmi!

Probeer me niet te foppen.

- Non provare a intimidirmi.
- Non provate a intimidirmi.
- Non provi a intimidirmi.

Probeer mij niet te intimideren.

E chiediamo loro di provare a imparare una serie completa di fatti nuovi

en we gaan ze laten proberen een hele lijst nieuwe feiten te leren,

E non sono solo io e i miei amici a provare tutto questo.

En het zijn niet alleen mijn vrienden en ik die dit ervaren.

Se vuoi provare in quella direzione e cercare ancora il relitto, scegli "riprova."

...als je verder in die richting wilt om naar 't wrak te zoeken... ...kies 'Opnieuw proberen'.

- Ne vale la pena provare.
- Ne vale la pena di fare un tentativo.

- Het is het proberen waard.
- Het is een poging waard.

- Non provare a cambiare soggetto.
- Non provate a cambiare soggetto.
- Non provi a cambiare soggetto.
- Non provare a cambiare il soggetto.
- Non provate a cambiare il soggetto.
- Non provi a cambiare il soggetto.

Probeer niet van onderwerp te veranderen.

- A Tom piace provare cose nuove.
- A Tom piace sperimentare cose nuove.
- A Tom piace collaudare cose nuove.

Tom vindt het leuk om iets nieuws te proberen.

Gli amici possono aiutarsi a vicenda. Un vero amico è qualcuno che ti permette di avere la totale libertà di essere te stesso - e soprattutto provare emozioni. Oppure non provarne. Qualunque cosa ti capita di provare in un dato momento va bene per loro. Questo è ciò a cui ammonta l'amore vero - lasciare una persona essere quello che è realmente.

Vrienden kunnen elkaar helpen. Een echte vriend is iemand die je de totale vrijheid gunt om jezelf te zijn en vooral om te voelen, of niet te voelen. Wat je op dit moment ook voelt, is prima voor deze vriend. Dat is waar echte liefde op neerkomt: een persoon toelaten om te zijn wat hij werkelijk is.