Translation of "Problema" in Korean

0.007 sec.

Examples of using "Problema" in a sentence and their korean translations:

Quindi, il problema sei tu, il problema è la tua prospettiva.

그러니까 중요한 건 당신의 초점, 당신의 관점입니다.

Volevo comprendere l'intero problema.

저는 전체적인 문제를 이해하고 싶었어요.

Ma c'è un problema.

‎하지만 문제가 있네요

Era un vero problema.

그게 정말 문제가 됐죠.

È questo il problema,

여러분 이건 소고기에요.

Devi risolvere il problema.

너는 꼭 이것을 해결해야해.

E questo costituisce un problema.

그리고 그것이 문제를 일으키고 있는 것이죠.

Esponi il problema, lo esplori

여러분은 문제를 말하고 문제를 탐색하고

Un altro problema è culturale.

문화적인 문제도 있습니다

Ma ha un grosso problema.

‎그런데 큰 문제가 있군요

Capite, è questo il problema.

그게 바로 문제입니다.

Era un problema di responsabilità.

문제는 임파워먼트(자율권)였습니다.

E lo chiamavano il "problema bancario".

그래서 이들은 이러한 사태를 '금융 문제'라고 불렀습니다.

Lì ho scoperto che il problema

모임에 따라 갔을 때 제가 본 것은

La prima parte: esplorare il problema

전반부는 문제를 탐색하고

I costi sono il problema principale.

이 비용 문제가 이 상황의 핵심입니다.

Pensiamo che sia un loro problema,

우리는 그것이 그들의 문제라고 생각합니다.

Il problema però è la direzione.

문제는 우리가 가는 방향입니다

Sto ancora lavorando su questo stesso problema,

그리고 저는 지금도 여전히 같은 일을 하고 있습니다.

Il cambiamento climatico non è il problema.

기후 변화는 단순한 문제가 아니라

Trasformiamo il problema da impossibile a risolvibile.

해결불가능한 문제가 풀수 있는 문제로 바뀝니다.

Perché penso che abbiamo un grosso problema.

우리의 문제가 크다고 생각하기 때문입니다.

E che tutti pensiamo sia un problema.

그리고 우리 모두는 증오심이 문제라고 생각하죠.

È un problema importante nella nostra società.

이것은 우리 사회에선 중요한 문제죠.

E non sembra essere un grande problema,

대단한 일을 한 것같지는 않죠?

E penso: "Questo è un vero problema.

‎제가 봐도 골치 아프겠더군요

Primo, dobbiamo ripensare alla nostra conoscenza del problema.

첫 번째, 문제에 대한 인식을 바꿔야 합니다.

Il problema non è la paura del fallimento,

문제는 실패에 대한 두려움이 아니며

Ed è questo il cuore del problema, vero?

가장 심각한 문제는 바로 그거예요. 그렇지 않나요?

Che siamo stati noi a portare questo problema.

인지하는 것이 중요하다고 생각합니다.

E che inavvertitamente ero diventata parte del problema.

제가 그 문제에 일조했다는 사실을요.

"Si, c'è un problema di genere così com'è oggi,

"그래. 오늘날에도 성별 문제는 있어.

Ma forse questo non è un problema così grande.

하지만 그건 그리 큰 문제가 아니죠.

Questo rappresenta un problema concreto per la salute pubblica

소음이 중요한 공중 보건 문제라는 사실은 변함없습니다.

In quanto esperto di un problema che credono irrisolvibile:

제가 그들이 풀 수 없다고 생각하는 문제의 전문가이기 때문입니다.

In quell'ultimo paio di secondi furono: "Risolvi il problema.

"문제를 해결하자.

Abbiamo cronometrato quanto ci hanno messo a risolvere il problema

이 단순한 수학 문제를 푸는데 얼마나 오래 걸렸는지를 측정했죠.

Così, ho deciso di affrontare il problema da un'altra prospettiva.

그래서 저는 다른 각도에서 문제를 바라보기로 했습니다.

Quindi, mentre riformuliamo il problema in un modo più sincero

우리가 문제를 좀 더 제대로 인식하고

So che non è un problema legato unicamente ai poeti,

이게 시에만 관련된 문제는 아니란 걸 알지만

Se più della metà delle donne ha un problema sessuale,

절반이 넘는 여성들이 성적 문제로 고민한다면

L'unico problema era che avevo scritto quel libro sulla civiltà

문제는 제가 예의 바름에 대한 책을 저술한 이유였는데요.

Ma c'è un problema. Gli sparvieri di Cooper li aspettano.

‎그런데 문제가 있군요 ‎쿠퍼매들이 이들을 노리는 겁니다

Da chirurgo, questo è un problema globale che mi preoccupa.

외과의사인 저로서는 신경 쓰이는 세계적 문제예요.

Possiamo riconcettualizzare il clima come un problema per la salute:

기후가 실제 인류의 건강과 관련있음을 강조하는 것입니다.

Il problema dei senzatetto nella baia è ancora più grave.

우리는 베이 지역에 더 큰 노숙자 문제를 떠안고 있습니다.

Dove già allora cercavo di risolvere il grande problema della AI:

인공지능에 대한 큰 문제를 해결하는 내용을 다루었는데

Ma il problema è che lo vedono anche amici e familiari.

하지만 문제가 있다는 건 친구들과 가족들도 알고있어요.

Ho imparato che gran parte di questo problema è del sistema,

문제의 많은 부분이 시스템 자체에 있다는 걸 배웠기 때문입니다.

E non credo che la chimica possa aiutarci con questo problema.

화학이 이 문제를 도와줄 순 없을 겁니다.

Il problema è che non vedo dove finisca, quindi è pericoloso.

문제는 저 끝이 안 보인단 건데 그건 언제나 위험한 일이죠

Il problema è che non so da quanto tempo sia qui

문제는 이 줄이 얼마나 오래됐는지

Il problema è che scoprimmo anche che non è molto probabile.

문제는 이런 결과가 나올 가능성이 너무나 희박하다는 것이었습니다.

È improbabile che una di esse risolverà il problema da sola.

어떤 계획도 그 하나만으로는 부족해 보입니다.

Il problema è che ho 15 metri di corda, e guarda qua.

문제는 제 로프 길이가 15m라는 거죠 와서 여길 좀 보세요

Il problema è che ho 15 metri di corda e guarda qua.

문제는 제 로프 길이가 15m라는 거죠 와서 여길 좀 보세요

Il problema è che i fiumi scelgono il percorso con minore resistenza.

강을 따라갈 때 만날 수 있는 문제예요 물은 언제나 저항이 적은 길로 흐르죠

Che siamo motivati a scavare dentro il problema e fare un cambiamento.

우리가 가장 짜증나고 또 가장 흥미를 느끼는 순간입니다.

Avrà sempre il problema degli ofiuroidei che le prendono tutto il cibo."

‎거미불가사리가 문어의 먹이를 ‎매번 빼앗아 먹을 테니까요

È un rallentamento sul percorso ed è un problema per le medicine, col caldo.

그런데 오래 걸리는 길이라 이 더위에서 약품이 걱정입니다

Il problema, quando sei un granchio, è che sei preda di un animale liquido.

‎안됐지만 게는 ‎물렁물렁한 동물의 사냥감 신세죠

E qui c'è un grande problema. Ognuna di queste proiezioni risulta con compromessi tra

여기서 큰 문제가 하나 있습니다: 모든 세계지도는

Ma il problema, ovviamente, è che deve tornare indietro. Dall'altra parte, lo squalo coglie di nuovo il suo odore.

‎문제는 물속으로 ‎돌아가야 한다는 거였죠 ‎상어는 문어 냄새를 ‎다시 쫓고 있었어요