Examples of using "Scegli " in a sentence and their japanese translations:
- この二つの中から一つ選びなさい。
- この2つから選びなさい。
どうする?
“再チャレンジ”を
“リプレイ”を選んで
“次のエピソード”を
一人を選んでくれ。
判断が大事だ
この二つの中から一つ選びなさい。
どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
どう思う? 決めて
どう思う? 決めて
ヒトモトススキ? 沼(ぬま)?
そうなら“リプレイ”を
それなら“リプレイ”だ
挑戦するなら “リプレイ”をどうぞ
君しだいだ でも急いでくれ
あなたはこれとあれとどちらを選びますか。
タッチパネル端末で決めて
挑戦するなら “リプレイ”をどうぞ
挑戦するなら “リプレイ”をどうぞ
チーズかデザートか選んで。
好きなドレスをどれでも選びなさい。
また挑戦(ちょうせん)したいなら “再(さい)チャレンジ”
これは君の冒険だ 君しだいさ
君が決めてくれ 頼むよ
紫外線ライトでつかまえる? ワナを作る?
クモの巣のトンネルだな よし
最初からやり直すなら “リプレイ”を
それなら“リプレイ”だ いいか 全ては君しだいだ
でも君が作戦を選ぶのを 待つ時間はない
まだ鉱山を探索したければ “再チャレンジ”だ
新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を
慎重に選びなさい。
- 一人を選んでくれ。
- 一人を選んでください。
二つの中から一つを選びなさい。
次への準備が出来たら “次のエピソード”を
次への用意ができたら “次のエピソード”
まだ続けられるなら “再チャレンジ”だ
逃げられると思うなら “再チャレンジ”
君の決断に従うよ デーナが待ってるぞ
もう1度試して 他の挑戦も見てみたいなら “リプレイ”をどうぞ
まだデーナを助けられるなら “再チャレンジ”を
“次のエピソード”だ 岩に巻きつけたいのか?
次の任務を始めたいなら “次のエピソード”を
生き物をつかまえられるなら “再チャレンジ”を
タランチュラを つかまえられるなら “再チャレンジ”を
まだ続けられると思うなら “再チャレンジ”を
新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を
やり直して もっと生き物を探すなら “リプレイ”だ
水を探して 続けられると思うなら “再チャレンジ”を
2つのうちどちらかを選びなさい。
戻って残がいを 探し続けたいなら “再チャレンジ”を
そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
空港に戻ったから また始めてもいい 空に戻りたいなら “リプレイ”をどうぞ
君が最も好きな色を選びなさい。
どれでもいいから本を三冊選びなさい。
これとあれの中から選んで下さい。
君の好きなラケットを選びなさい。
最初に戻り違う道を通って― 残がいを捜したいなら “リプレイ”だ
この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。