Examples of using "Natura" in a sentence and their japanese translations:
荒野を開拓する。
私は母なる自然を愛しています。
私は母なる自然を愛しています。
我々は自然を保存するべきです。
彼は人懐っこい性質だ。
彼は生まれつき怠惰だ。
私は生まれつき楽天家だ。
- 彼は生まれつき親切だ。
- 彼は生まれつき温厚だ。
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
アートと自然のための場所です
育成されたものか あるいは 自然発生的なものなのか
あるいは自然の変化や 気候変動には どう対応するべきか?
人間は自然の一部である。
われわれは自然の法則に従う。
判断が大事だ
- 彼女は生まれつき弱い。
- 彼女はひ弱な体質だ。
私は生まれつき楽天家だ。
彼は生まれつき記憶力がいい。
1つ目は 技術自体の特質です
よし 自然(しぜん)に任(まか)せる
自然に対して失礼です
自然は真空を嫌う。
我々は自然を征服することなどできない。
自然に境界はありません。
- アフリカにはたくさんの自然がある。
- アフリカは自然がいっぱいだ。
それは心の平穏そのものです
サバイバルでは 頭を使え
サバイバルでは 頭を使え
自然界のバランスはとてもこわれやすい。
自然は神秘に満ちている。
自然って謎ばかりです。
野生の個体数は 1万4000匹です
殺し屋ではないと言います
最後に 啓蒙主義は人間の本質に 反するのかを考えましょう
これは自然界では 悪いサインだ
自然は自動運転車のようなものです
残酷ということは彼の性質にはないことだ。
彼は生まれつき体が弱かった。
水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
人間は生まれつき社会的な動物だ。
- あらゆる物は自然の法則に従う。
- あらゆるものは自然の法則を受けている。
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
自然の非常に巧みな造形は
木を登る? それとも 下で手がかりを探す?
悪い選択だ 自然と戦うな
自然界では木のうろで眠る
自然界にいる時は 2つのことを忘れるな
それは私にとっては 自然を否定することであり
自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
日本人は自然と調和して暮らす。
全ての自然の法則が正しいわけではない。
近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
それでも自然界で 役割があります
自然界(しぜんかい)の中では 予想外(よそうがい)のことも起きる
自然界では 技術ばかりには頼れない
また答えの残りの部分は 報道の本質にあり
しかし専門家いわく 殺し屋ではなく―
自然を優先した街を 設計できる
ただ仕事に来て 言われた仕事をしろという
自然界には褒美もなければ罰もない。
私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。
この村の住人は自然と共生している。
荒野で食料を見つけたなら 手に入れろ
私たちの良き性質は 様々な勢力によって阻まれてきましたが
これはアートや自然界だけで起きる 現象ではありません
特に冬は 自然界で食べ物が不足する
そのため動物たちが 自然に近い状態で暮らせる
自然はか弱すぎて 人間の知性に敵わないなんて考え—
自然からは 多大な恩恵を受けた
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
野生の物を食べるのは いつだって危険(きけん)だ
もしくは木の後ろで 天然のねどこを使う?
もしくは木の後ろで 天然のねどこを使う?
荒野での食料探しで 好き嫌いは禁物
悪い選択だ 自然と戦うな
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
荒野で食料を見つけたなら 手に入れろ 何を食べる?
成功の秘訣は その無精な性質にあります
なぜなら女性は歴史を通じて 自然と同一視されてきたからです
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
もしくは木の後ろで 天然のねどこを使う?
危険な生き物も相手になる 獣や は虫類だ
でもやる気をなくすな 難しいのさ もう西が分かった
彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。
この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。
日によって微妙に違う だから自然は奥深い
それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。