Translation of "Credi" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Credi" in a sentence and their japanese translations:

- Credi nel Cristianesimo?
- Tu credi nel Cristianesimo?

キリスト教を信仰していますか。

- Credi ai miracoli?
- Tu credi ai miracoli?

あなたは奇跡を信じますか?

- Credi nel destino?
- Tu credi nel destino?

- 運命って信じる?
- あなたは運命を信じますか?

Credi ai fantasmi?

君は幽霊の存在を信じるか。

Credi in me?

信じてくれる?

Credi nelle fate?

妖精を信じてるの?

Fai come credi.

- 好きにしろよ。
- 好きにしてください。
- あなたのしたいことは何でもしなさい。

Non mi credi?

- あなたは私のことを信じていないのですか。
- 私のこと信じてないの?

- Mi prendi per idiota?
- Mi credi scemo?
- Mi credi idiota?
- Mi credi pazzo?
- Mi prendi per pazzo?

- 私を馬鹿だと思っているのですか。
- 私を愚か者だと思いますか。
- 私をばか者だと思いますか。
- 私は愚か者だと思いますか。
- 君は僕を馬鹿だと思っていたね。
- 君は私を馬鹿者だと思いますか。
- あなたは私をばか者だと思いますか。
- あなたは私があほだと思ってますか。
- 私のこと、バカだと思ってるわけ?

- Cosa credi che stessi facendo?
- Cosa credi che abbia appena fatto?
- Cosa credi che io abbia appena fatto?

何をしてたと思う?

Credi veramente ai fantasmi?

君は本当に幽霊がいると思うのか。

Tu credi in Dio?

- あなたは神様を信じますか。
- 神様を信じている?

Quanto credi in lui?

どの程度まで彼を信用していますか。

Credi che io scherzi?

私が冗談を言っていると思っているのですか。

- Credi che questo servirà a qualcosa?
- Tu credi che questo servirà a qualcosa?

それが役に立つと思いますか?

Cosa credi succederà andando avanti?

この先に何が待っていると 思われますか?

Fai quello che credi giusto.

正しいと信じることをやりなさい。

Credi che comincerà la guerra?

君は戦争が起こると思うかね。

Non sono stupido come credi.

君が思うほど僕はばかじゃない。

Cosa credi che stessi facendo?

何をしてたと思う?

- Gli credi?
- Tu gli credi?
- Gli crede?
- Lei gli crede?
- Gli credete?
- Voi gli credete?

彼の言う事を信じますか。

Credi a ciò che ha detto?

- 彼が言ったことをあなたは信じますか。
- 彼の言ったことを信じる?

- Mi credi?
- Mi crede?
- Mi credete?

信じてくれる?

- Credi in te stesso.
- Creda in se stesso.
- Credi in te stessa.
- Creda in se stessa.

自分を信じて。

Da quanto tempo credi che siano sposati?

彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。

- In che religione credi?
- In che religione credete?

どんな宗教をあなたは信じていますか。

Credi che io non sappia cosa stia succedendo?

君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?

- Credi agli UFO?
- Tu credi agli UFO?
- Crede agli UFO?
- Lei crede agli UFO?
- Credete agli UFO?
- Voi credete agli UFO?

UFOの存在を信じていますか。

- Credi nel Cristianesimo?
- Tu credi nel Cristianesimo?
- Crede nel Cristianesimo?
- Lei crede nel Cristianesimo?
- Credete nel Cristianesimo?
- Voi credete nel Cristianesimo?

キリスト教を信仰していますか。

- Credi nel destino?
- Tu credi nel destino?
- Crede nel destino?
- Lei crede nel destino?
- Credete nel destino?
- Voi credete nel destino?

- 運命って信じる?
- あなたは運命を信じますか?

- Credi in Dio?
- Crede in Dio?
- Credete in Dio?
- Tu credi in Dio?
- Voi credete in Dio?
- Lei crede in Dio?

君は神の存在を信じますか。

- Credi ai fantasmi?
- Credete ai fantasmi?
- Crede ai fantasmi?
- Tu credi ai fantasmi?
- Lei crede ai fantasmi?
- Voi credete ai fantasmi?

- 幽霊を信じますか。
- 幽霊の存在を信じますか。
- 君は幽霊の存在を信じるか。
- きみは幽霊を信じる。
- あなたは幽霊を信じますか。
- あなたは幽霊の存在を信じていますか。
- あなたは幽霊がいると信じますか。
- 幽霊って信じる?
- 幽霊って信じますか?
- お化けって信じる?
- お化けって信じますか?

- Ci credi completamente?
- Tu ci credi completamente?
- Ci crede completamente?
- Lei ci crede completamente?
- Ci credete completamente?
- Voi ci credete completamente?

- いったいきみはそれを信じているのか。
- あなたはそれをいったい信じているのか。

E come credi che questo possa cambiare la narrazione?

ストーリーテリングの過程は それによって変化しますか?

CS: C'è qualche argomento che credi non dovremmo toccare?

(シンディ)触れるべきでないトピックは 何かあると思いますか?

- Se non mi credi vai a vederlo con i tuoi occhi.
- Se non mi credi, vai a vederlo con i tuoi occhi!

僕の言うことを信じないのなら、自分で行って見てきてごらんよ。

- Credi veramente ai fantasmi?
- Veramente credi ai fantasmi?
- Davvero credi ai fantasmi?
- Davvero crede ai fantasmi?
- Veramente crede ai fantasmi?
- Davvero credete ai fantasmi?
- Veramente credete ai fantasmi?
- Credi davvero ai fantasmi?
- Crede davvero ai fantasmi?
- Crede veramente ai fantasmi?
- Credete davvero ai fantasmi?
- Credete veramente ai fantasmi?

あなたは本当に幽霊を信じているのですか?

Non credi che la maggioranza degli studenti giapponesi studino abbastanza?

たいていの日本の学生はよく勉強すると思いませんか。

- Mi prendi per un idiota?
- Mi credi idiota?
- Mi credi pazzo?
- Mi prendi per pazzo?
- Pensi che io sia stupida?
- Mi prendete per un idiota?

私を愚か者だと思いますか。

Ok, credi che dovremmo fermarci per tentare di accendere il fuoco?

ここにとどまって― 火を起こすべきだと?

- Credi alla sua storia?
- Tu credi alla sua storia?
- Crede alla sua storia?
- Lei crede alla sua storia?
- Credete alla sua storia?
- Voi credete alla sua storia?

彼の話を信じますか。

- Credi che Dio esista?
- Tu credi che Dio esista?
- Crede che Dio esista?
- Lei crede che Dio esista?
- Credete che Dio esista?
- Voi credete che Dio esista?

神は存在すると思いますか。

- Credi veramente ai fantasmi?
- Crede veramente ai fantasmi?
- Credete veramente ai fantasmi?
- Lei crede veramente ai fantasmi?
- Voi credete veramente ai fantasmi?
- Tu credi veramente ai fantasmi?

- 君は本当に幽霊がいると思うのか。
- あなたは本当に幽霊を信じているのですか?

- Credi a Babbo Natale?
- Tu credi a Babbo Natale?
- Crede a Babbo Natale?
- Lei crede a Babbo Natale?
- Credete a Babbo Natale?
- Voi credete a Babbo Natale?

- サンタさんのこと信じてるの?
- サンタクロースって信じてる?

- Perché non mi credi?
- Perché non mi crede?
- Perché non mi credete?

どうして信じてくれないの?

- Perché non ci credi?
- Perché non ci crede?
- Perché non ci credete?

- どうして信じてないの?
- 信じてみるのはどう?

- Credi davvero in quella roba?
- Credi veramente in quella roba?
- Crede davvero in quella roba?
- Crede veramente in quella roba?
- Credete davvero in quella roba?
- Credete veramente in quella roba?

本当にああいうの信じてるの?

- Credi nell'amore a prima vista?
- Credete nell'amore a prima vista?
- Crede nell'amore a prima vista?
- Tu credi nell'amore a prima vista?
- Lei crede nell'amore a prima vista?
- Voi credete nell'amore a prima vista?

- あなたは一目惚れを信じますか?
- 一目惚れって信じてる?

- Credi in Dio?
- Crede in Dio?
- Credete in Dio?
- Voi credete in Dio?
- Lei crede in Dio?

- 神の実在を信じますか。
- 君は神の存在を信じますか。
- 君は神を信じますか。

- Credi ancora alla storia di Tom?
- Tu credi ancora alla storia di Tom?
- Crede ancora alla storia di Tom?
- Lei crede ancora alla storia di Tom?
- Credete ancora alla storia di Tom?
- Voi credete ancora alla storia di Tom?

トムの話、まだ信じてるの?

"Utimamante sembra che da qualche parte ogni giorno vi sia un omicidio." "Effettivamente son tempi brutti, non credi?"

「最近毎日どっかで殺人事件起きてない?」「確かに。物騒な世の中だね」

- Chi ti credi di essere?
- Chi pensa di essere?
- Chi si crede di essere?
- Chi vi credete di essere?
- Chi pensi di essere?
- Chi pensate di essere?

- 自分が何さまだと思ってるんだ?
- 何様だと思ってるんだ。

- Perché non credi un po' di più in Tom?
- Perché non crede un po' di più in Tom?
- Perché non credete un po' di più in Tom?

もう少しトムのこと信じてあげたら?