Translation of "Aziende" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Aziende" in a sentence and their japanese translations:

Le aziende pensano ai profitti immediati

ビジネスも同じで 目の前の利益を追求するあまり

Alla guida di tre dozzine di aziende,

30社余りの企業に関わり

Le due aziende hanno intenzione di fondersi.

2社は合併を計画している。

- Le piccole aziende sono state assorbite in una grande organizzazione.
- Le piccole aziende furono assorbite in una grande organizzazione.
- Le piccole aziende vennero assorbite in una grande organizzazione.

小さな会社が大組織に吸収された。

La ragione più convincente dell'esistenza delle aziende alimentari

食品会社の存在理由として 最も説得力があるのは

Abbiamo lavorato con tutte queste aziende agricole locali

これまで私たちは地元農家と協力して

Per costruire una rete distribuita di aziende agricole locali

地元農家の分散型ネットワークを構築して

Per le aziende americane è una questione di profitti.

アメリカの経済界は 利益がすべてです

Se non vi piacciono il marchio e le aziende,

ブランドや企業のやっていることが 気に入らなければ

Sapete, è nella natura di molte aziende e organizzazioni

ただ仕事に来て 言われた仕事をしろという

Abbiamo costruito questa azienda per sostenere le piccole aziende agricole.

私たちは小規模農家を 支援するために起業しました

- Suo padre amministra alcune aziende.
- Suo padre amministra alcune ditte.

彼の父は会社をいくつか運営している。

La maggior parte delle grandi aziende giapponesi dipendono dalle esportazioni.

日本の大企業の多くは輸出に依存している。

L'attuale manuale dice che le aziende devono rimanere fuori dalla politica.

現在の戦術論は 企業は政治から 距離を置けと言っています

Alcuni di questi li dovremo usare nelle aziende o nelle comunità,

会社やコミュニティの中で あるいは社会全体で

In tutta l'America del Nord ci sono più di 30 aziende ittiche

北米の30以上の漁場で

Le piccole aziende locali si erano così trasformate in grossi allevamenti industriali.

小規模な農場が 一大産業の規模に成長した

Non c'è alcun paese al mondo in cui o le aziende o il potere politico

企業にしても 政界にしても

Le aziende percepiscono come concorrenti una gamma ristretta del mondo degli affari; ci sono molti casi in cui non capiscono i loro veri rivali.

企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。