Examples of using "Lasciate" in a sentence and their japanese translations:
彼にそれを独りでさせなさい。
- 紹介させてください。
- 自己紹介をします。
- 自己紹介をさせていただきます。
- 自己紹介させて頂きます。
- ドアを開け放しにしておくな。
- ドアを開けっ放しにしておくな。
- ドアを開けっぱなしにするな。
- ドアを開けたままにしておくな。
例を紹介しますね
データをお見せしましょう
- 諦めてしまえ。
- 諦めろ。
私がその事件について説明しよう。
いいからトムを一人にしておいてあげなさい。
町を出ないでください。
- 部屋を出ろ。
- 部屋から出てちょうだい。
先生は私達に部屋を離れるなといった。
やさしく触れて 跡を残さないようにしましょう」
自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
子どもたちの可能性を 無駄にしたときの
その瞬間ためらわず「イエス」と 言えるようにしましょう
ここで 「マイ・フレンド・ケイラ」を 紹介しましょう
謎を未解決のままにするな。
トムを入れてあげて。
トムにやらせてあげて。
驚くべき話を聞きましたが その間もまだ
- 諦めてしまえ。
- 諦めろ。
私の姉を紹介します。
ドアを開けたままにしておくな。
部屋を出てはいけません。
私に修理させて下さい。
ただ それがあなたと現実の間の 障害にならないようにしてください
対照実験グループに いったん話を戻しましょう
ロープを離しなさい。
町を出ないでください。
- エンジンをかけたままにしておきなさい。
- エンジンはかけたままにしといて。
(クリス)社員には自由に休暇を設定させ
自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
その箱はそのままにしておきなさい。
ロープを放すな。
犬を中に入れるな。
窓を開けっ放しにしておくな。
- 戸を開けっ放しにするな。
- ドアを開け放しにしておくな。
- ドアを開けておかないで。
- ドアを開けっ放しにしてはいけません。
- ドアを開けっ放しにしておくな。
- ドアを開けっぱなしにするな。
- ドアを開けたままにしておくな。
- ドアを開けっ放しにしないでちょうだい。
テレビをつけっぱなしにするな!
- テレビをつけっぱなしにするな!
- テレビをつけっぱなしにしないで!
大切なものはここに置かないで下さい。
では、ここでご説明しましょう。
- 君の机をそのままにしてきなさい。
- 君の机をそのままにしておけ。
あなたのコーヒー代、私に払わせてください。
行と行の間をもっと空けなさい。
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
- ちょっと見せて下さい。
- それ、ちょっと見せて。
あなたを田中さんに紹介しましょう。
両親を紹介させて下さい。
物事は中途半端にするなかれ。
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
決して放さないで。
ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
あの犬を私の方へ来させないでよ。
あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
本や雑誌はそのままにしておきなさい。
この学校の成り立ちをお話しましょう。
戸を開けて犬を入れてやりなさい。
わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
星に願いを。