Translation of "Frutti" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Frutti" in a sentence and their japanese translations:

- I suoi sforzi hanno portato dei frutti.
- I suoi sforzi portarono dei frutti.

彼の努力が実った。

I frutti contengono dei semi.

果実の中には種がある。

- Il suo duro lavoro ha portato dei frutti.
- Il suo duro lavoro portò dei frutti.

彼の懸命の努力が実を結んだ。

- I tuoi sforzi daranno i loro frutti un giorno.
- I suoi sforzi daranno i loro frutti un giorno.
- I vostri sforzi daranno i loro frutti un giorno.

君の努力はいつかは実を結ぶだろう。

La terra ha dato i suoi frutti.

- 地はその産物を出しました。
- 地は産物を出せり。

Il pero in giardino produce molti frutti.

庭のなしがよく実った。

Quando noi consumiamo pesce e frutti di mare

人間が魚介類を食べると

Ma non odiano i frutti del progresso, attenzione.

別に彼らも 進歩の成果を 嫌っているわけではありません

Ogni albero produce frutti solo pochi giorni l'anno.

‎実がなるのは1年に数日だけ

E poi d'estate produce una miriade di frutti diversi.

夏になると とても多様な果実をつけます

La sua ricerca ha portato dei frutti alla fine.

彼の研究はついに実を結んだ。

- Mi piace il pesce.
- A me piace il pesce.
- Mi piacciono i frutti di mare.
- A me piacciono i frutti di mare.

- シーフードが好きです。
- シーフードが好きだな。

Ogni tanto toccavo qualcosa, dei frutti di mare per esempio,

時折 ある種の魚介類に 触れると―

Ho scelto il numero 40 per l'albero dai 40 frutti

『40種の果実の樹』において 40という数字を選んだ理由は

Di notte, i frutti della foresta sono tutti per loro.

‎夜なら森の果実を ‎独り占めできる

Ma un singolo albero può produrre un milione di frutti.

‎だが1本の木が ‎100万個もの実をつける

I limoni e i limoni verdi sono dei frutti acidi.

レモンやライムはすっぱい果物である。

- La frutta marcisce al sole.
- I frutti marciscono al sole.

果物は日に当たると腐る。

- La California è famosa per la sua frutta.
- La California è celebre per i suoi frutti.
- La California è famosa per i suoi frutti.

カリフォルニアは果物で有名です。

I frutti acidi come gli ananas e i limoni sono agri.

パイナップルやレモンのような酸性の果実はすっぱい。

- I frutti si essicano al sole.
- La frutta si essica al sole.

果実は天日で乾燥させます。

Molti animali usano la visione a colori per trovare frutti. È tempo di un ultimo pasto prima che faccia troppo buio.

‎色で果実を探す動物は多い ‎見えなくなる前に ‎急いで腹を満たす

- Un viaggio a Hokkaido non è un viaggio a Hokkaido finché non si prova il pesce.
- Un viaggio a Hokkaido non è un viaggio a Hokkaido finché non si provano i frutti di mare.

北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。