Translation of "Dei" in Japanese

0.047 sec.

Examples of using "Dei" in a sentence and their japanese translations:

- Vuoi dei bambini?
- Tu vuoi dei bambini?
- Volete dei bambini?
- Voi volete dei bambini?
- Vuole dei bambini?
- Lei vuole dei bambini?
- Vuoi dei figli?
- Vuole dei figli?
- Volete dei figli?

子供が欲しい?

- Vuoi dei bambini?
- Tu vuoi dei bambini?
- Volete dei bambini?
- Voi volete dei bambini?
- Vuole dei bambini?
- Lei vuole dei bambini?

子供が欲しい?

- Ha dei figli?
- Hai dei figli?
- Tu hai dei figli?
- Lei ha dei figli?
- Avete dei figli?
- Voi avete dei figli?

- お子さんがおありですか。
- お子さんはいらっしゃいますか?

- Hai dei CD?
- Ha dei CD?
- Avete dei CD?

何枚かCDを持っていますか。

- Hai dei preservativi?
- Ha dei preservativi?
- Avete dei preservativi?

コンドームを持っていますか。

- Sei un amante dei cani o dei gatti?
- Tu sei un amante dei cani o dei gatti?
- Sei un'amante dei cani o dei gatti?
- Tu sei un'amante dei cani o dei gatti?
- È un'amante dei cani o dei gatti?
- Lei è un'amante dei cani o dei gatti?
- È un amante dei cani o dei gatti?
- Lei è un amante dei cani o dei gatti?

あなたは犬派?それとも猫派?

- Fumi dei sigari?
- Tu fumi dei sigari?
- Voi fumate dei sigari?
- Fuma dei sigari?
- Lei fuma dei sigari?

葉巻を吸いますか。

- Ho corso dei rischi.
- Io ho corso dei rischi.
- Corsi dei rischi.
- Io corsi dei rischi.

- 敢えてやってみた。
- 敢えて危ない橋を渡ることにした。

- Hai dei libri sull'Armenia?
- Tu hai dei libri sull'Armenia?
- Ha dei libri sull'Armenia?
- Lei ha dei libri sull'Armenia?
- Avete dei libri sull'Armenia?
- Voi avete dei libri sull'Armenia?

アルメニアについての本がありますか。

- Hai comprato dei fiori?
- Tu hai comprato dei fiori?
- Ha comprato dei fiori?
- Lei ha comprato dei fiori?
- Avete comprato dei fiori?
- Voi avete comprato dei fiori?

花を買ったのかい?

- Hai dei bei capelli.
- Tu hai dei bei capelli.
- Ha dei bei capelli.
- Lei ha dei bei capelli.
- Avete dei bei capelli.
- Voi avete dei bei capelli.

きれいな髪してるね。

- Ti rimangono dei biglietti?
- Vi rimangono dei biglietti?
- Le rimangono dei biglietti?

チケットはありますか。

- Indossa dei vestiti caldi.
- Indossi dei vestiti caldi.
- Indossate dei vestiti caldi.

暖かい服を着なさい。

- Avete dei piatti regionali?
- Hai dei piatti regionali?
- Ha dei piatti regionali?

この地方の名物料理がありますか。

dei discendenti viventi dei dinosauri nell'albero evolutivo.

系統図上の現存する 恐竜の子孫を調べます

- Leggo dei fumetti.
- Io leggo dei fumetti.

私は漫画を読みます。

- Ho dei regali.
- Io ho dei regali.

- 贈り物を多少持っています。
- 贈り物があります。
- プレゼントがあるんだ。

- Ho dei piani.
- Io ho dei piani.

予定があるんだ。

Chi causa dei problemi avrà dei problemi.

厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。

- Lui indossa dei guanti.
- Indossa dei guanti.

彼は手袋をはめている。

- Uno dei professori ha sussurrato.
- Uno dei professori sussurrò.
- Uno dei professori ha bisbigliato.
- Uno dei professori bisbigliò.

一人の教授がささやいた。

- Sono stanco dei compiti.
- Io sono stanco dei compiti.
- Sono stanca dei compiti.
- Io sono stanca dei compiti.

- 私は宿題に飽きた。
- 宿題にはうんざりだよ。

Dei funghi!

キノコだ

- Non mi ha dato solo dei consigli, ma anche dei soldi.
- Non mi ha dato soltanto dei consigli, ma anche dei soldi.
- Non mi ha dato solamente dei consigli, ma anche dei soldi.
- Lui non mi ha dato solo dei consigli, ma anche dei soldi.
- Lui non mi ha dato soltanto dei consigli, ma anche dei soldi.
- Lui non mi ha dato solamente dei consigli, ma anche dei soldi.
- Non mi diede solo dei consigli, ma anche dei soldi.
- Non mi diede soltanto dei consigli, ma anche dei soldi.
- Non mi diede solamente dei consigli, ma anche dei soldi.
- Lui non mi diede solo dei consigli, ma anche dei soldi.
- Lui non mi diede soltanto dei consigli, ma anche dei soldi.
- Lui non mi diede solamente dei consigli, ma anche dei soldi.

彼は私に助言だけでなく、お金もくれた。

- Sei sicuro dei tuoi fatti?
- Sei sicura dei tuoi fatti?
- È sicura dei suoi fatti?
- È sicuro dei suoi fatti?
- Siete sicuri dei vostri fatti?
- Siete sicure dei vostri fatti?

君は自分が申し立てていることに自信がありますか。

- Avete dei progetti per stasera?
- Hai dei progetti per stasera?
- Ha dei progetti per stasera?
- Hai dei piani per stasera?
- Tu hai dei piani per stasera?
- Ha dei piani per stasera?
- Lei ha dei piani per stasera?
- Avete dei piani per stasera?
- Voi avete dei piani per stasera?
- Hai dei piani per stanotte?
- Tu hai dei piani per stanotte?
- Ha dei piani per stanotte?

今日の夜予定ある?

- Avete dei giornali giapponesi?
- Ha dei giornali giapponesi?

- 日本語の新聞はないのですか。
- 日本語の新聞はありますか。
- 日本の新聞はありますか。

- Ha piantato dei chiodi nell'asse.
- Lui ha piantato dei chiodi nell'asse.
- Piantò dei chiodi nell'asse.
- Lui piantò dei chiodi nell'asse.

板にくぎを打ち込んだ。

- Devi fidarti dei tuoi istinti.
- Ti devi fidare dei tuoi istinti.
- Deve fidarsi dei suoi istinti.
- Si deve fidare dei suoi istinti.
- Dovete fidarvi dei vostri istinti.
- Vi dovete fidare dei vostri istinti.

- 自分の直感を信じなくちゃダメだよ。
- 自分の直感を信じるべきだよ。

- Tieni un diario dei sogni?
- Tu tieni un diario dei sogni?
- Tiene un diario dei sogni?
- Lei tiene un diario dei sogni?
- Tenete un diario dei sogni?
- Voi tenete un diario dei sogni?

夢日記をつけていますか?

- Ho letto dei libri.
- Leggo libri.
- Io leggo libri.
- Leggevo libri.
- Io leggevo libri.
- Io ho letto dei libri.
- Leggo dei libri.
- Io leggo dei libri.
- Leggevo dei libri.
- Io leggevo dei libri.

- 僕は本を読みます。
- 私は本を読んだ。

- Dovresti occuparti dei tuoi affari.
- Dovreste occuparvi dei vostri affari.
- Dovrebbe occuparsi dei suoi affari.

君は仕事に精を出すべきだ。

- Hai dei fratelli?
- Hai fratelli?
- Avete fratelli?
- Avete dei fratelli?
- Ha fratelli?
- Ha dei fratelli?

- あなたには兄弟がいますか。
- 兄弟はいるか。
- 兄弟はいますか?
- ご兄弟をお持ちですか?

- Prendi in prestito dei libri.
- Prendete in prestito dei libri.
- Prende in prestito dei libri.

貴方は、本を借ります。

- Vorremmo dei conti separati.
- Noi vorremmo dei conti separati.

勘定書は別々にお願いします。

- Ha paura dei cani.
- Lei ha paura dei cani.

- 彼女は犬を怖がる。
- 彼女は犬が恐いんだよ。

- Crede nell'esistenza dei fantasmi.
- Lui crede nell'esistenza dei fantasmi.

彼は幽霊の存在を信じている。

- Indossava dei pantaloni rossi.
- Lui indossava dei pantaloni rossi.

彼は赤いズボンをはいていた。

- Ha dei gusti eleganti.
- Lui ha dei gusti eleganti.

彼は趣味が高尚です。

- Lui ha paura dei serpenti.
- Ha paura dei serpenti.

- 彼は蛇を怖がっている。
- 彼はヘビを恐れている。

- Legge sempre dei fumetti.
- Lui legge sempre dei fumetti.

彼はいつも漫画を読んでいる。

- Chiede sempre dei soldi.
- Lui chiede sempre dei soldi.

彼はいつもお金が欲しいと言っている。

- Sta facendo dei cookie.
- Lui sta facendo dei cookie.

彼はクッキーを作っている。

- Ha paura dei tuoni.
- Lei ha paura dei tuoni.

彼女は雷をこわがる。

- Ho paura dei cani.
- Io ho paura dei cani.

私は犬が恐い。

- Ho paura dei gatti.
- Io ho paura dei gatti.

- 私は猫がこわい。
- 猫が苦手なの。

- Ho dei dolori terribili.
- Io ho dei dolori terribili.

ひどい痛みがあるのです。

- Ha paura dei cani.
- Lui ha paura dei cani.

- 彼は犬を怖がる。
- 彼は犬が恐い。

- Ha dei forti principi.
- Lui ha dei forti principi.

彼は強固な信念の持ち主である。

- Ha paura dei gatti.
- Lei ha paura dei gatti.

- 彼女はネコをこわがる。
- 彼女は猫が怖い。

- Ho paura dei terremoti.
- Io ho paura dei terremoti.

私は地震が怖い。

- Leggo spesso dei libri.
- Io leggo spesso dei libri.

私はよく本を読みます。

- È un'amica dei poveri.
- Lei è un'amica dei poveri.

彼女は貧しい人達の味方です。

- Sto attraversando dei cambiamenti.
- Io sto attraversando dei cambiamenti.

私は変化の中を通りぬけている。

- Gli ha cucinato dei pasti.
- Gli cucinò dei pasti.

彼女は彼に食事を作ってあげた。

- Ho ordinato dei mobili nuovi.
- Ordinai dei nuovi mobili.

私は新しい家具を注文した。

- Ho paura dei ragni.
- Io ho paura dei ragni.

- 蜘蛛が怖いんです。
- クモが苦手なの。

- Vedo dei fuochi d'artificio!
- Io vedo dei fuochi d'artificio!

花火が見える!

- Ha dei begli occhi.
- Lei ha dei begli occhi.

彼女はきれいな目をしている。

- Assunse dei nuovi operai.
- Lui assunse dei nuovi operai.

彼は新しい工員を採用した。

- Mangio raramente dei latticini.
- Io mangio raramente dei latticini.

乳製品はめったに食べません。

- Ha dei riflessi eccellenti.
- Lui ha dei riflessi eccellenti.

彼は運動神経が抜群だ。

- Abbiamo parlato nella lingua dei segni.
- Abbiamo parlato nel linguaggio dei segni.
- Parlammo nella lingua dei segni.
- Parlammo nel linguaggio dei segni.

我々は身振り言語で話した。

- Siamo stati privati dei trasporti.
- Noi siamo stati privati dei trasporti.
- Siamo state private dei trasporti.
- Noi siamo state private dei trasporti.

我々は交通の足を奪われた。

- È fiera dei suoi figli.
- Lei è fiera dei suoi figli.
- È orgogliosa dei suoi figli.
- Lei è orgogliosa dei suoi figli.

彼女は自分の子供たちのことを誇りにしている。

Farò dei cenni.

ここで本腰に入ります

Dei vecchi attrezzi.

昔の道具がある

Non dei profitti.

利益ではありません

Ha dei progetti.

退職後の計画はあるけれど

dei guidatori lenti,

あとノロノロ運転をする人

Ha dei figli?

彼には子供がいますか。

Gli dei esistono.

神は存在する。

Ha dei conigli.

彼ね、ウサギを飼ってるのよ。

- Ognuno dei fratelli ha una macchina.
- Ognuno dei fratelli ha un'auto.
- Ognuno dei fratelli ha un'automobile.

その兄弟はそれぞれ車を所有している。

- Porterà dei guai alla tua famiglia.
- Porterà dei problemi alla tua famiglia.
- Porterà dei guai alla sua famiglia.
- Porterà dei problemi alla sua famiglia.
- Porterà dei guai alla vostra famiglia.
- Porterà dei problemi alla vostra famiglia.

それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。

- Collezioni ancora francobolli?
- Stai ancora collezionando dei francobolli?
- Tu stai ancora collezionando dei francobolli?
- Sta ancora collezionando dei francobolli?
- Lei sta ancora collezionando dei francobolli?
- State ancora collezionando dei francobolli?
- Voi state ancora collezionando dei francobolli?

- まだ切手の収集をやっているの?
- 今でも切手集めしてるの?

Questo significa che la parte superiore dei polmoni dei dinosauri

つまり 恐竜の肺の上面部は

Tony vide dei campi verdi e dei piccoli, calmi villaggi.

トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。

- Hanno usato dei metodi ingiusti.
- Hanno impiegato dei metodi ingiusti.

彼はそれを不正な手段でした。

- Tom ha dei problemi seri.
- Tom ha dei problemi gravi.

トムは、深刻な問題を抱えている。

- Sono soddisfatto dei suoi progressi.
- Sono soddisfatta dei suoi progressi.

- 彼の進歩ぶりに満足しています。
- 彼の上達ぶりに満足しています。

- Ha dei grandi occhi blu.
- Ha dei grandi occhi azzurri.

彼女は大きな青い目をしている。

- Avete fratelli?
- Avete dei fratelli?
- Ha fratelli?
- Ha dei fratelli?

- あなたには兄弟がいますか。
- 兄弟はいるか。

- Lui è il più anziano dei due.
- È il più anziano dei due.
- È il maggiore dei due.
- Lui è il maggiore dei due.

彼は2人の中で年上の方だ。

- Se gli uomini sono dei lupi allora le donne sono dei diavoli.
- Se gli uomini sono dei lupi allora le donne sono dei demoni.

男は狼なら女は魔物だ。

- Hanno mangiato dei sandwich per pranzo.
- Loro hanno mangiato dei sandwich per pranzo.
- Mangiarono dei sandwich per pranzo.
- Loro mangiarono dei sandwich per pranzo.

彼らは昼食にサンドイッチを食べました。

- Ha raccolto dei fiori nel giardino.
- Lei ha raccolto dei fiori nel giardino.
- Raccolse dei fiori nel giardino.
- Lei raccolse dei fiori nel giardino.

彼女は庭の花を摘んだ。