Translation of "Loro" in Japanese

0.096 sec.

Examples of using "Loro" in a sentence and their japanese translations:

- Hanno raggiunto il loro obbiettivo.
- Loro hanno raggiunto il loro obbiettivo.
- Hanno raggiunto il loro obiettivo.
- Loro hanno raggiunto il loro obiettivo.
- Raggiunsero il loro obiettivo.
- Loro raggiunsero il loro obiettivo.
- Raggiunsero il loro obbiettivo.
- Loro raggiunsero il loro obbiettivo.

彼らは目的を達成した。

- Hanno chiamato loro figlio Thomas.
- Loro hanno chiamato loro figlio Thomas.
- Chiamarono loro figlio Thomas.
- Loro chiamarono loro figlio Thomas.

彼らは子どもをトーマスと名付けた。

- Vedranno loro zio domani.
- Loro vedranno loro zio domani.

彼らは明日おじさんを訪問するつもりです。

- Ridete con loro.
- Rida con loro.
- Ridi con loro.

彼らと共に笑いなさい。

Per loro e con loro.

私たちの義務です

- Sono delusi da loro figlio.
- Loro sono delusi da loro figlio.
- Sono deluse da loro figlio.
- Loro sono deluse da loro figlio.

彼らは息子に失望している。

- Chiedilo a loro.
- Lo chieda a loro.
- Chiedetelo a loro.

彼らに聞きなさい。

- Hanno chiamato il loro cane Lucky.
- Loro hanno chiamato il loro cane Lucky.
- Chiamarono il loro cane Lucky.
- Loro chiamarono il loro cane Lucky.

彼らは自分たちの犬をラッキーと名付けた。

- Camminavano.
- Loro camminavano.
- Passeggiavano.
- Loro passeggiavano.

彼らは歩いた。

- Ridete con loro.
- Rida con loro.

彼らと共に笑いなさい。

- Stanno mangiando le loro mele.
- Loro stanno mangiando le loro mele.

彼らは自分の林檎を食べている。

- Stanno leggendo i loro giornali.
- Loro stanno leggendo i loro giornali.

彼らは新聞を読んでいる。

- Dovranno ridurre le loro spese.
- Loro dovranno ridurre le loro spese.

彼らは費用を切りつめなければならないだろう。

- Hanno ballato.
- Loro hanno ballato.
- Hanno danzato.
- Loro hanno danzato.
- Ballarono.
- Loro ballarono.
- Danzarono.
- Loro danzarono.

彼らは踊った。

- Hanno litigato.
- Loro hanno litigato.
- Litigarono.
- Loro litigarono.
- Hanno bisticciato.
- Loro hanno bisticciato.
- Bisticciarono.
- Loro bisticciarono.

彼らは言い争いをした。

Con loro, crescono anche le loro esigenze.

‎子の成長と共に ‎母親の苦労は増す

- Gesù ha risposto loro.
- Gesù rispose loro.

イエスは、彼らに答えて言われた・・・。

- Non associatevi con loro.
- Non associarti con loro.
- Non si associ con loro.
- Non vi associate con loro.
- Non ti associare con loro.

- 彼らと交わるな。
- 彼らとはかかわるな。

- Hanno aspettato il loro insegnante.
- Hanno aspettato la loro insegnante.
- Aspettarono il loro insegnante.
- Aspettarono la loro insegnante.

彼らは先生を待った。

- Non amano abbastanza la loro scuola.
- Loro non amano abbastanza la loro scuola.

彼らは愛校心が足りない。

- Sono svaniti.
- Loro sono svaniti.
- Sono svanite.
- Loro sono svanite.
- Svanirono.
- Loro svanirono.

彼らは姿を消した。

- Sono scappati.
- Loro sono scappati.
- Sono scappate.
- Loro sono scappate.
- Scapparono.
- Loro scapparono.

彼らは逃げた。

- Hanno abbandonato il loro paese.
- Abbandonarono il loro paese.
- Lasciarono il loro paese.

- 彼らは故国を捨てた。
- 彼らは祖国を捨てた。

- Hanno combattuto per la loro patria.
- Loro hanno combattuto per la loro patria.

彼らは祖国のために戦った。

- Sono scomparsi.
- Loro sono scomparsi.
- Sono scomparse.
- Loro sono scomparse.
- Scomparvero.
- Loro scomparvero.

彼らは姿を消した。

- Sono insegnanti.
- Loro sono insegnanti.
- Sono professori.
- Loro sono professori.
- Sono professoresse.
- Loro sono professoresse.
- Sono maestri.
- Loro sono maestri.
- Sono maestre.
- Loro sono maestre.

- 彼女たちは先生です。
- 彼らは先生です。

A loro non piacciono le loro bistecche sottili.

彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。

- Mi piacciono tutti loro.
- Mi piacciono tutte loro.

彼らがみんな好きだ。

- Dove sono?
- Loro dove sono?
- Dove sono loro?

彼らはどこですか。

- Hanno aspettato.
- Loro hanno aspettato.
- Aspettarono.
- Loro aspettarono.

彼らは待った。

- Hanno capito.
- Loro hanno capito.
- Capirono.
- Loro capirono.

彼らは理解した。

- Hanno provato.
- Loro hanno provato.
- Provarono.
- Loro provarono.

彼らは挑戦した。

- Sorrisero.
- Loro sorrisero.
- Hanno sorriso.
- Loro hanno sorriso.

彼らは笑った。

- Hanno rifiutato.
- Loro hanno rifiutato.
- Rifiutarono.
- Loro rifiutarono.

彼らは断った。

- Hanno mentito.
- Loro hanno mentito.
- Mentirono.
- Loro mentirono.

彼らは嘘をついた。

- Hanno riso.
- Loro hanno riso.
- Risero.
- Loro risero.

彼らは笑った。

- Hanno disdetto.
- Loro hanno disdetto.
- Disdissero.
- Loro disdissero.

彼らはキャンセルした。

- Hanno chiamato.
- Loro hanno chiamato.
- Chiamarono.
- Loro chiamarono.

彼らは電話した。

- Tutti loro parlano francese.
- Tutte loro parlano francese.

彼らは全員、フランス語が話せます。

Voglio chiedere loro quand'è il loro grande giorno.

彼らに結婚式の日取りを聞きたい。

- Stavano dormendo.
- Loro stavano dormendo.
- Dormivano.
- Loro dormivano.

彼女達は眠っていた。

- Ha rifiutato il loro invito.
- Lui ha rifiutato il loro invito.
- Rifiutò il loro invito.
- Lui rifiutò il loro invito.

彼はあの人たちの招待を断った。

- Ha contemplato il loro piano.
- Lui ha contemplato il loro piano.
- Contemplò il loro piano.
- Lui contemplò il loro piano.

彼は彼らの計画を熟考した。

- Ho chiesto la loro approvazione.
- Io ho chiesto la loro approvazione.
- Chiesi la loro approvazione.
- Io chiesi la loro approvazione.

私は彼らの賛成を求めた。

- Hanno detto le loro preghiere per la vittoria.
- Loro hanno detto le loro preghiere per la vittoria.
- Dissero le loro preghiere per la vittoria.
- Loro dissero le loro preghiere per la vittoria.

彼らは勝利のために祈りを捧げた。

- Sono infastidito dalla loro sfacciataggine.
- Sono infastidito dalla loro impudenza.
- Io sono infastidito dalla loro sfacciataggine.
- Io sono infastidito dalla loro impudenza.
- Io sono infastidita dalla loro sfacciataggine.
- Io sono infastidita dalla loro impudenza.
- Sono infastidita dalla loro sfacciataggine.
- Sono infastidita dalla loro impudenza.

奴等の無遠慮がしゃくなんだ。

- Sono stato invitato al loro matrimonio.
- Io sono stato invitato al loro matrimonio.
- Sono stata invitata al loro matrimonio.
- Io sono stata invitata al loro matrimonio.
- Fui invitata al loro matrimonio.
- Io fui invitata al loro matrimonio.
- Fui invitato al loro matrimonio.
- Io fui invitato al loro matrimonio.
- Venni invitato al loro matrimonio.
- Io venni invitato al loro matrimonio.
- Venni invitata al loro matrimonio.
- Io venni invitata al loro matrimonio.

彼らの結婚式に招待された。

- Vogliono insorgere.
- Loro vogliono insorgere.
- Vogliono rivoltarsi.
- Loro vogliono rivoltarsi.
- Vogliono ribellarsi.
- Loro vogliono ribellarsi.
- Si vogliono ribellare.
- Loro si vogliono ribellare.
- Vogliono protestare.
- Loro vogliono protestare.

奴らは暴動を起こしたがっている。

- Devono riparare la loro auto.
- Devono riparare la loro automobile.
- Devono riparare la loro macchina.

彼らは車を修理しなければいけない。

- Non cedere alla loro richiesta.
- Non cedete alla loro richiesta.
- Non ceda alla loro richiesta.

彼らの要求に屈してはいけません。

- Dai loro i trecento dollari.
- Dia loro i trecento dollari.
- Date loro i trecento dollari.

彼らに300ドル渡しなさい。

- Dovresti pensare alle loro religioni.
- Dovreste pensare alle loro religioni.
- Dovrebbe pensare alle loro religioni.

あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。

Con tutte le loro virtù e i loro difetti

長所も全て 短所も全て 認めることです

Molti artisti mettono i loro sentimenti nella loro arte.

多くの人たちは自分の感情を アートに込めています

Senza che loro debbano mai lasciare le loro comunità.

生徒たちは地元から 出る必要すらありません

- È dura con loro.
- Lei è dura con loro.

彼女は彼につらくあたる。

- Tutti loro ci sono andati.
- Tutti loro ci andarono.

彼らはみなそこへいった。

- È rispettato da loro.
- Lui è rispettato da loro.

彼は彼らに尊敬されている。

- Ho ceduto alle loro richieste.
- Cedetti alle loro richieste.

私は彼らの要求に屈した。

- Quel libro è il loro.
- Quel libro è loro.

あの本は彼らのです。

- Hanno ripudiato il loro figlio.
- Ripudiarono il loro figlio.

彼らは息子を勘当した。

- Questa è la loro casa.
- Questa è casa loro.

これは彼らの家です。

- Non hanno ubbidito ai loro genitori.
- Non hanno obbedito ai loro genitori.
- Non ubbidirono ai loro genitori.
- Non obbedirono ai loro genitori.

彼らは両親に従わなかった。

- Tutti loro sono rimasti in silenzio.
- Tutte loro sono rimaste in silenzio.
- Tutti loro rimasero in silenzio.
- Tutte loro rimasero in silenzio.

彼らはみんな黙ったままだった。

Uguali tra loro,

しかも 各国が対等な立場です

"Capisco", dico loro.

私は言います 「そうですよね

E loro: "Davvero?"

「そうだけど」 とオフィスの人

Loro ci conoscono.

彼らは私達を知っています。

Loro sono americani?

彼らはアメリカ人ですか。

- Urlavano.
- Loro urlavano.

彼らは叫んだ。

- Dormivano.
- Loro dormivano.

- 彼女達は眠っていた。
- 彼女達は寝ていた。

Sono loro grato.

私はとても彼らに感謝している。

Vengono anche loro?

彼女たちも来るの?

Gli AD hanno i loro dipendenti che soffrono per loro.

CEOは従業員に 押しつけています

Molte di loro hanno avuto traumi durante la loro vita,

多くの女性が人生で 大量のトラウマと攻撃を

- Sono infangati.
- Loro sono infangati.
- Sono infangate.
- Loro sono infangate.

どろで汚れている。

- Sono artisti.
- Loro sono artisti.
- Sono artiste.
- Loro sono artiste.

彼らは、画家だ。

- Sono medici.
- Loro sono medici.
- Sono dottori.
- Loro sono dottori.

彼らは、医者です。

- Nessuno di loro è presente.
- Nessuna di loro è presente.

彼らのうち誰も出席していない。

- Tutti loro non sono poveri.
- Tutte loro non sono povere.

彼らがみんな貧しいわけではない。

- I loro muscoli sono indolenziti.
- I loro muscoli sono anchilosati.

彼らの筋肉は硬直している。

- Comunicano tra loro per posta.
- Comunicano fra loro per posta.

彼らは互いに文通している。

- Sono americani?
- Loro sono americani?
- Sono americane?
- Loro sono americane?

彼らはアメリカ人ですか。

- Tom è il loro capo.
- Tom è il loro leader.

トムは彼らのリーダーだ。

- Sono gelosi.
- Loro sono gelosi.
- Sono gelose.
- Loro sono gelose.

- あいつら嫉妬してんだよ。
- 彼女たち妬いてんのよ。

- Sono stanchi.
- Loro sono stanchi.
- Sono stanche.
- Loro sono stanche.

彼らは疲れている。

- Stanno lottando.
- Loro stanno lottando.
- Stanno combattendo.
- Loro stanno combattendo.

彼らは戦っている。

- Sono poliziotti.
- Loro sono poliziotti.
- Sono sbirri.
- Loro sono sbirri.

奴らはサツだよ。

- Hanno aspettato il loro professore.
- Hanno aspettato la loro professoressa.

彼らは先生を待った。

- Sono nuovi?
- Loro sono nuovi?
- Sono nuove?
- Loro sono nuove?

あの人たちは、新人さんなの?

- Sono amici?
- Sono amiche?
- Loro sono amici?
- Loro sono amiche?

彼らは友達なんですか。

- Sono cristiani.
- Loro sono cristiani.
- Sono cristiane.
- Loro sono cristiane.

彼らはキリスト教徒です。

- Dove vivono?
- Loro dove vivono?
- Dove abitano?
- Loro dove abitano?

彼らはどこに住んでいますか。

- Sono umani.
- Loro sono umani.
- Sono umane.
- Loro sono umane.

彼らは、人間です。

- Era abbastanza facile per loro.
- Era discretamente facile per loro.

あの人たちにはやさしすぎました。

- Sono alti?
- Sono alte?
- Loro sono alti?
- Loro sono alte?

その人たちは、背が高いの?