Translation of "Suoi" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Suoi" in a sentence and their japanese translations:

- Ha trovato i suoi genitori.
- Lui ha trovato i suoi genitori.
- Trovò i suoi genitori.
- Lui trovò i suoi genitori.

彼は両親を見つけた。

- Ha mostrato i suoi talenti.
- Lei ha mostrato i suoi talenti.
- Mostrò i suoi talenti.
- Lei mostrò i suoi talenti.

彼女は才能を発揮した。

- Ho apprezzato i suoi sentimenti.
- Io ho apprezzato i suoi sentimenti.
- Apprezzai i suoi sentimenti.
- Io apprezzai i suoi sentimenti.

私は彼女の意見に共鳴した。

- Ha ammesso i suoi errori.
- Lui ha ammesso i suoi errori.
- Ammise i suoi errori.
- Lui ammise i suoi errori.

彼は自分の誤りを認めた。

- Siamo ai suoi ordini.
- Noi siamo ai suoi ordini.

我々は彼の指揮下にいる。

- Rimpiangeva i suoi misfatti.
- Lui rimpiangeva i suoi misfatti.

彼は悪行を後悔している。

- Noi siamo i suoi figli.
- Siamo i suoi figli.

私たちは、彼の息子です。

- Ha stirato i suoi vestiti.
- Stirò i suoi vestiti.

彼女は服にアイロンをかけた。

- È fiera dei suoi figli.
- Lei è fiera dei suoi figli.
- È orgogliosa dei suoi figli.
- Lei è orgogliosa dei suoi figli.

彼女は自分の子供たちのことを誇りにしている。

- Insegna inglese ai suoi amici.
- Lui insegna inglese ai suoi amici.
- Insegna l'inglese ai suoi amici.
- Lui insegna l'inglese ai suoi amici.

- 彼は友達に英語を教えている。
- 彼は友人に英語を教えている。

- Vive con i suoi genitori.
- Lui vive con i suoi genitori.
- Abita con i suoi genitori.
- Lui abita con i suoi genitori.

彼は両親と住んでいる。

- Lui ha finalmente raggiunto i suoi obiettivi.
- Ha finalmente raggiunto i suoi obiettivi.
- Ha finalmente raggiunto i suoi obbiettivi.
- Lui ha finalmente raggiunto i suoi obbiettivi.
- Raggiunse finalmente i suoi obbiettivi.
- Lui raggiunse finalmente i suoi obbiettivi.
- Raggiunse finalmente i suoi obiettivi.
- Lui raggiunse finalmente i suoi obiettivi.

彼はついに目的を果たした。

- I suoi occhi sono blu.
- I suoi occhi sono azzurri.

- 彼女の瞳は青い。
- 彼女は目が青い。

- Sono soddisfatto dei suoi progressi.
- Sono soddisfatta dei suoi progressi.

- 彼の進歩ぶりに満足しています。
- 彼の上達ぶりに満足しています。

- È stato assolto dai suoi peccati.
- Lui è stato assolto dai suoi peccati.
- Fu assolto dai suoi peccati.
- Lui fu assolto dai suoi peccati.

彼は罪を許された。

- Rimase fedele ai suoi principi.
- Lui rimase fedele ai suoi principi.
- È rimasto fedele ai suoi principi.
- Lui è rimasto fedele ai suoi principi.

彼はずっと自分の主義に忠実である。

- Ha messo via i suoi vestiti.
- Lei ha messo via i suoi vestiti.
- Mise via i suoi vestiti.
- Lei mise via i suoi vestiti.

彼女は服を片付けた。

- Si è concentrato sui suoi studi.
- Lui si è concentrato sui suoi studi.
- Si concentrò sui suoi studi.
- Lui si concentrò sui suoi studi.

彼は勉強に集中した。

- Mi presentò ai suoi genitori.
- Lui mi presentò ai suoi genitori.
- Mi ha presentato ai suoi genitori.
- Lui mi ha presentato ai suoi genitori.

彼は私を彼の両親に紹介した。

- Devi prestare attenzione ai suoi consigli.
- Tu devi prestare attenzione ai suoi consigli.
- Deve prestare attenzione ai suoi consigli.
- Lei deve prestare attenzione ai suoi consigli.
- Dovete prestare attenzione ai suoi consigli.
- Voi dovete prestare attenzione ai suoi consigli.

君は彼の忠告を尊重せねばならない。

- Entrambi i suoi fratelli sono insegnanti.
- Entrambi i suoi fratelli sono professori.
- Entrambi i suoi fratelli sono docenti.

彼の兄弟は二人とも、先生です。

Kyoto è famosa per i suoi santuari e i suoi templi.

京都は神社や仏閣で有名だ。

- Tracy ha perso i suoi occhiali.
- Tracy perse i suoi occhiali.

トレイシーは眼鏡をなくした。

- Ha fatto i suoi compiti.
- Lei ha fatto i suoi compiti.

- 彼女は宿題をし終えた。
- 彼女は宿題が終わっている。

- Ho visto lacrime nei suoi occhi.
- Vidi lacrime nei suoi occhi.

彼女の目には涙が浮かんでいた。

- È indipendente dai suoi genitori.
- Lui è indipendente dai suoi genitori.

- 彼は両親の世話になっていない。
- 彼は両親に頼っていない。
- 彼は親離れしている。
- 彼は親から独立している。
- 彼は親から離れて一本立ちしている。
- 彼は親から自立している。

- Era l'invidia dei suoi amici.
- Lui era l'invidia dei suoi amici.

彼は友人たちの羨望の的であった。

- Dipende ancora dai suoi genitori.
- Lei dipende ancora dai suoi genitori.

彼女はまだ両親に頼っている。

- Non ascolta i suoi genitori.
- Lei non ascolta i suoi genitori.

彼女は親の言うことを聞かない。

- Apprezza l'amore dei suoi genitori.
- Lui apprezza l'amore dei suoi genitori.

彼は両親の愛をありがたく思っています。

- Ho imparato molto dai suoi libri.
- Imparai molto dai suoi libri.

私は彼の本からたくさんのことを学んだ。

- Dobbiamo eseguire i suoi ordini.
- Noi dobbiamo eseguire i suoi ordini.

彼の命令を実行しなければならぬ。

- Ha abbandonato i suoi figli.
- Lei ha abbandonato i suoi figli.

彼女は自分の子供たちを置きざりにした。

- Era impegnato con i suoi compiti.
- Lui era impegnato con i suoi compiti.
- Era occupato con i suoi compiti.
- Lui era occupato con i suoi compiti.

彼は宿題で忙しかった。

- Sta facendo i suoi compiti ora.
- Sta facendo i suoi compiti adesso.
- Lei sta facendo i suoi compiti ora.
- Lei sta facendo i suoi compiti adesso.

彼女は今宿題をやっている。

Nemmeno i suoi genitori.

彼女の両親さえもそうでした

Risponderà dei suoi crimini.

彼には犯した罪の責任がある。

Abbandonò i suoi figli.

- 彼女は自分の子供たちを置きざりにした。
- 彼女は自分の子供たちを捨てた。

Non sono affari suoi.

- それは彼の知ったことではない。
- それは彼には関係ない。

Conosce i suoi limiti.

彼女は自分の限界を知っている。

- I suoi genitori gestivano un albergo.
- I suoi genitori gestivano un hotel.

彼の両親はホテルを経営していた。

- I suoi quadri mi sembrano strani.
- I suoi dipinti mi sembrano strani.

彼の絵は私には奇妙に思える。

- Egli è prodigo con i suoi soldi.
- Lui è prodigo con i suoi soldi.
- È prodigo con i suoi soldi.

彼は金を惜しみなく使う。

- L'insegnante gestisce bene i suoi alunni.
- Il maestro gestisce bene i suoi alunni.
- La maestra gestisce bene i suoi alunni.

あの先生は生徒の扱い方がうまい。

- Provò a nascondere i suoi sentimenti.
- Ha provato a nascondere i suoi sentimenti.
- Lei ha provato a nascondere i suoi sentimenti.
- Lei provò a nascondere i suoi sentimenti.

彼女は自分の感情を隠そうとした。

- Ha dato via tutti i suoi vestiti.
- Lei ha dato via tutti i suoi vestiti.
- Diede via tutti i suoi vestiti.
- Lei diede via tutti i suoi vestiti.

彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。

- I suoi sforzi devono essere molto apprezzati.
- I suoi sforzi devono essere altamente elogiati.
- I suoi sforzi devono essere molto lodati.

彼の努力は大いに称賛されるべきです。

- Il re annientò i suoi nemici.
- Il re ha annientato i suoi nemici.

王は敵軍を壊滅させた。

- Ho il doppio dei suoi libri.
- Io ho il doppio dei suoi libri.

僕の蔵書は彼の二倍だ。

- È economicamente indipendente dai suoi genitori.
- Lei è economicamente indipendente dai suoi genitori.

彼女は親から経済的に自立している。

- La amo nonostante i suoi difetti.
- Io la amo nonostante i suoi difetti.

彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。

- Hanno privato il criminale dei suoi diritti.
- Privarono il criminale dei suoi diritti.

彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。

- Mi ha presentato ai suoi genitori.
- Lui mi ha presentato ai suoi genitori.

彼は私を彼の両親に紹介した。

- Ha già finito i suoi compiti?
- Lui ha già finito i suoi compiti?

彼はもう宿題を終えてしまいましたか。

- Ho il triplo dei suoi libri.
- Io ho il triplo dei suoi libri.

私は彼女の3倍の本を持っている。

- Mi piacciono i suoi occhi scuri.
- A me piacciono i suoi occhi scuri.

私は彼女の黒っぽい目が好きだ。

- Lei tiene sempre puliti i suoi capelli.
- Tiene sempre puliti i suoi capelli.

- 彼女はいつも髪を清潔にしている。
- 彼女はいつも髪をきれいにしている。

- Posso aver ferito i suoi sentimenti.
- Io posso aver ferito i suoi sentimenti.

私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。

- Tom sta giocando con i suoi giocattoli.
- Tom sta giocando coi suoi giocattoli.

トムはおもちゃで遊んでいる。

- I suoi antenati sono andati lì dall'Irlanda.
- I suoi antenati andarono lì dall'Irlanda.

彼の先祖はアイルランドからそこに行った。

- Ho guardato tutti i suoi film.
- Io ho guardato tutti i suoi film.

私は彼女の映画を全部見てしまいました。

- Ha pagato per i suoi errori.
- Lui ha pagato per i suoi errori.

彼は失敗の償いをした。

- Ha spiegato i suoi piani in dettaglio.
- Spiegò i suoi piani in dettaglio.

彼は自分のプランを詳しく説明した。

- I suoi sforzi hanno portato dei frutti.
- I suoi sforzi portarono dei frutti.

彼の努力が実った。

- Non dipendeva più dai suoi genitori.
- Lui non dipendeva più dai suoi genitori.

彼はもはや両親には頼っていなかった。

- Vuole essere indipendente dai suoi genitori.
- Lui vuole essere indipendente dai suoi genitori.

彼は両親から独立したがっている。

- I suoi genitori hanno agito per calmarlo.
- I suoi genitori agirono per calmarlo.

- 両親は彼の気持ちを静めようとした。
- 両親は彼を落ち着かせようとした。

- È economicamente indipendente dai suoi genitori.
- Lui è economicamente indipendente dai suoi genitori.

彼は両親から経済的に独立している。

- Ha invitato i suoi amici a cena.
- Invitò i suoi amici a cena.

彼女は友人を夕食に招待した。

- Lei è profondamente legata ai suoi genitori.
- È profondamente legata ai suoi genitori.

彼女は両親をとても慕っている。

- È generoso con i suoi avversari.
- Lui è generoso con i suoi avversari.

敵に対して寛大だ。

- Tom ha messo via i suoi vestiti.
- Tom mise via i suoi vestiti.

トムは自分の服を片づけた。

- Spende la maggior parte dei suoi soldi per i suoi vestiti.
- Lei spende la maggior parte dei suoi soldi per i suoi vestiti.
- Spende la maggior parte del suo denaro per i suoi vestiti.
- Lei spende la maggior parte del suo denaro per i suoi vestiti.

彼女は服装に大部分のお金を使う。

- Tiene i suoi capelli in un chignon.
- Tiene i suoi capelli in una crocchia.
- Lei tiene i suoi capelli in un chignon.
- Lei tiene i suoi capelli in una crocchia.

彼女は髪を丸く束ねている。

- È economicamente indipendente dai suoi genitori ora.
- Lei è economicamente indipendente dai suoi genitori ora.
- È economicamente indipendente dai suoi genitori adesso.
- Lei è economicamente indipendente dai suoi genitori adesso.

現在、彼女は経済的に両親から独立しています。

Che i suoi sentimenti interiori,

彼女の心の中の感情 つまり

I suoi nemici presero nota.

敵は勢い付いた

I suoi studenti lo adoravano.

学生たちは彼に心酔していた。

Hawking tornò ai suoi studi.

ホーキングは研究にもどった。

Ha riconosciuto i suoi errori.

彼は自分の過失を認めた。

I suoi sforzi furono invano.

彼の努力はむだだった。

I suoi poteri stanno fallendo.

彼の体力は衰えてきた。

Non leggo i suoi romanzi.

彼の小説は読みません。

I suoi figli sono cresciuti.

彼の子供たちは成長した。

I suoi genitori mi amano.

彼のご両親は、私のことをとても気に入ってくれている。

Veniva deriso dai suoi amici.

彼は友人たちにわらいものにされた。

Noi siamo i suoi figli.

私たちは、彼の息子です。

I suoi vestiti sono consumati.

彼の衣服は着古されている。

Ognuno ha i suoi gusti.

十人十色。

I suoi capelli sono ricresciuti.

彼女の髪は元の長さまで伸びた。

Insegna inglese ai suoi amici.

彼は友人に英語を教えている。

I suoi giorni sono contati.

彼女は余命いくばくもない。

I suoi capelli sono lunghi.

彼女は長い髪をしています。

Ha scritto ai suoi genitori.

彼は両親に手紙を書いた。

Tutto ha i suoi limiti.

物には限界というものがある。

I suoi capelli sono corti.

- あいつの髪、みじけっ。
- 彼の髪、短いわね。

- I suoi lunghi capelli erano completamente bagnati.
- I suoi capelli lunghi erano completamente bagnati.

長い髪の毛は完全に濡れていた。

- Ha abbandonato sua moglie e i suoi figli.
- Lui ha abbandonato sua moglie e i suoi figli.
- Abbandonò sua moglie e i suoi figli.
- Lui abbandonò sua moglie e i suoi figli.

彼は妻子を捨てた。