Translation of "Certa" in Japanese

0.045 sec.

Examples of using "Certa" in a sentence and their japanese translations:

E forse, in certa misura,

それに おそらく

Eppure, l’America accusa una certa dipendenza all’incarcerazione.

それにもかかわらず アメリカは 自由を奪うことに慣れきっています

Lei doveva parlargli di una certa cosa.

彼女は彼と話があった。

- Sono certo del tuo successo.
- Io sono certo del tuo successo.
- Sono certa del tuo successo.
- Io sono certa del tuo successo.
- Sono certo del suo successo.
- Io sono certo del suo successo.
- Sono certa del suo successo.
- Io sono certa del suo successo.
- Sono certo del vostro successo.
- Io sono certo del vostro successo.
- Sono certa del vostro successo.
- Io sono certa del vostro successo.

- 僕は君の成功を確信しているよ。
- 僕は君が成功すると確信している。
- 君の成功を確信しています。

Farlo significa richiamare una certa dose di derisione,

そうするのは嘲りを招くことに なるでしょう

Con l'emissione di una certa quantità di gas serra.

温度がどれくらい上がるかを示す パラメータです

Vista da una certa distanza, è una vera bellezza.

彼女は遠くから見れば美人だ。

Squadra, mi serve qualcosa per coprire in fretta una certa distanza.

もっと速く移動できる 物を何か持ってきてくれ

Ne avete le tasche piene di una certa autocritica o di un'autovalutazione

ある特定の自己批判や自己評価に 心からうんざりしていて

- L'immagine appare migliore da una certa distanza.
- L'immagine è più bella da lontano.

その絵は少し離れて見た方がよい。

Una certa ragazza era una prostituta, ma non voleva che sua nonna lo sapesse.

ある少女の職業は娼婦だったが、彼女は自分のおばあちゃんにこのことを知られたくなかった。

- Mi sono fatto forza per affrontare una certa quantità di sacrificio, fatica e difficoltà, se è quello che serve per realizzare il mio sogno.
- Mi sono fatta forza per affrontare una certa quantità di sacrificio, fatica e difficoltà, se è quello che serve per realizzare il mio sogno.

夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。

- Ho passato una settimana a Firenze l’anno scorso. Sono certa che ti piacerà.
- Ho passato una settimana a Firenze l’anno scorso. Sono certa che vi piacerà.
- Ho passato una settimana a Firenze l’anno scorso. Sono certa che le piacerà.
- Ho passato una settimana a Firenze l’anno scorso. Sono certo che ti piacerà.
- Ho passato una settimana a Firenze l’anno scorso. Sono certo che vi piacerà.
- Ho passato una settimana a Firenze l’anno scorso. Sono certo che le piacerà.

昨年一週間、フィレンツェで過ごしたんだ。君もきっと気に入ると思うよ。