Translation of "Sulle" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Sulle" in a sentence and their hungarian translations:

Incentrata sulle persone,

ahol az ember áll a középpontban,

- C'è la neve sulle montagne.
- C'è della neve sulle montagne.

Hó van a hegyekben.

- Noi sappiamo camminare sulle mani.
- Noi possiamo camminare sulle mani.

Mi tudunk kézen járni.

- Hai ancora molto da imparare sulle relazioni.
- Tu hai ancora molto da imparare sulle relazioni.
- Ha ancora molto da imparare sulle relazioni.
- Lei ha ancora molto da imparare sulle relazioni.
- Avete ancora molto da imparare sulle relazioni.
- Voi avete ancora molto da imparare sulle relazioni.

Még sokat kell tanulnod a kapcsolatokról.

- Le streghe possono volare sulle scope.
- Le streghe riescono a volare sulle scope.

A boszorkányok söprűnyélen tudnak repülni.

- Sto leggendo un libro sulle lingue.
- Io sto leggendo un libro sulle lingue.

Éppen a nyelvekről olvasok egy könyvet.

- L'imposta sulle vendite non è inclusa.
- La tassa sulle vendite non è inclusa.

- ÁFA nélkül értendő.
- Nem tartalmazza a forgalmi adót.

Ma si riversano sulle ferite.

a sérüléshez rohannak.

Tardo inverno sulle isole Svalbard.

A Spitzbergákon a végét járja a tél.

Jimmy conosce tutto sulle macchine.

Jimmy mindent tud az autókról.

C'erano sulle venti persone lì.

Mintegy húsz ember volt ott.

Noi sappiamo camminare sulle mani.

Mi tudunk kézen járni.

Poggia sulle rive di questi fiumi.

Ott terül el a két folyó partján.

E sulle pianure più esposte della Terra...

A Föld legkietlenebb síkságain...

Ho studiato gli effetti dell'inciviltà sulle persone.

A modortalanság hatásait tanulmányozom.

Mi piace camminare sulle foglie secche d'autunno.

- Szeretek az őszi leveleken lépkedni.
- Szeretek az avaron sétálni.

Potrebbe esserci vita sulle lune di Giove.

A Jupiter holdjain esetleg van élet.

Ma dobbiamo cominciare a focalizzarci sulle cose giuste.

de a lényeges dolgokkal kell kezdenünk.

Abbiamo l'imbarazzo della scelta sulle opzioni di intrattenimento

Számtalan csodás lehetőség áll rendelkezésünkre, hogy szórakozzunk,

Prendiamo decisioni basandoci sulle informazioni di cui ci fidiamo.

Az általunk hitelesnek vélt információk alapján hozunk döntést.

L'idea prevalente sulle origini della Terra e della Luna

A legnépszerűbb elmélet a Föld és Hold eredetéről

Quando ho iniziato a lavorare sulle origini della Luna,

Amikor a Hold eredetével kezdtem foglalkozni,

Dobbiamo rompere questo silenzio sulle condizioni del nostro pianeta;

Meg kell törnünk a bolygónk állapotával kapcsolatos csendet;

- Tieni un occhio sulle mie valigie.
- Tenga un occhio sulle mie valigie.
- Tenete un occhio sulle mie valigie.
- Dai un occhio alle mie valigie.
- Dia un occhio alle mie valigie.
- Date un occhio alle mie valigie.

Nézzél rá a bőröndjeimre.

E quando vedi il sorriso sulle facce di queste ragazze,

És amikor látod ezeket a lányokat, mosollyal az arcukon

Le tridacne giganti hanno un impatto enorme sulle barriere coralline.

Kiderült, hogy az óriáskagylóknak óriási a hatásuk a korallzátonyokra.

Con i cuccioli al seguito, si tiene sulle strade meno frequentate.

Nyomában a kiselefántokkal inkább a mellékutcákat választja.

- Questo è un libro sulle stelle.
- Questo libro tratta delle stelle.

Ez a könyv a csillagokról szól.

Esiste uno studio chiamato The Nun Study ("Uno studio sulle monache").

Itt van az ún. "nővér-tanulmány".

Sulle montagne della Patagonia, la femmina di puma ha sfruttato al meglio l'oscurità.

Patagóniában a nőstény puma előnyt kovácsolt a sötétségből.

Si dice che il suo nuovo romanzo sia basato sulle sue esperienze personali.

Azt mondják, az új regénye a saját tapasztalatain alapszik.

Sulle vaste pianure, ogni notte pone una sfida diversa. La savana africana sta diventando più buia.

A nyílt terepen minden éjszaka új kihívást jelent. Az afrikai szavanna egyre sötétebb.

Dato che la città si estende intorno alla loro foresta, stanno imparando a sopravvivere sulle strade.

A város lassan körülöleli erdei lakhelyüket, ők pedig megtanulnak elboldogulni az utcákon.