Translation of "Forza" in Hungarian

0.021 sec.

Examples of using "Forza" in a sentence and their hungarian translations:

Forza!

- Gyerünk hát!
- Rajta fel!

forza di carattere,

a jellem ereje,

Siamo forza vitale,

Mi magunk vagyunk az életerő,

- Forza!
- Vada!
- Andate!

- Gyerünk már!
- Na nehogy már!
- Na mi lesz már!?
- Ugyan már!
- Ugyan kérlek!
- Ugyan menj már!
- Na mi lesz!?
- Mi lesz már!?
- Egy, kettő!

- Forza!
- Vai!
- Dai!

Ragadd meg!

Il silenzio è forza.

- A hallgatás erő.
- A csend erő.

- Forza, mangiamo!
- Avanti, mangiamo!

Együnk már!

- Qual è il suo punto di forza?
- Qual è il tuo punto di forza?
- Qual è il vostro punto di forza?

Mi a legnagyobb erősséged?

Il sapere è una forza.

A tudás erő.

Forza, non falsiamo i fatti.

- Ne írjuk át a valóságot.
- Ne hamisítsuk meg a tényeket.

Perché è una forza così persistente?

Miért ilyen tartós ez az erő?

È il mio punto di forza,

Ez az erősségem,

Provare con la forza non aiuterà.

nincs értelme tovább erőltetni.

Come promemoria della loro forza incalcolabile.

állandóan emlékeztetve hatalmas erejükre.

La solidarietà è la nostra forza.

A szolidaritásunkból fakad az erőnk.

Tom non ha forza di volontà.

Tominak nincs akaratereje.

Tom ha molti punti di forza.

Tamásnak sok erőssége van.

Biologico non significa per forza "sano".

A bio nem feltétlen jelent egészségest.

- Non ho la forza di continuare a provare.
- Io non ho la forza di continuare a provare.

Nincs erőm tovább próbálkozni.

Istruzione vuol dire più opzioni, adattabilità, forza.

Az oktatás több alternatívát, alkalmazkodóképességet és erőt jelent.

Il suo odore ne preannuncia la forza.

Erejének hírét a szagával terjeszti.

La forza dell'amore fa muovere il mondo.

- A szerelem mozgatja a világot.
- A szeretet mozgatja a világot.

Quali sono i tuoi punti di forza?

Mik az erősségei?

Non è per forza come tutto dovrebbe essere.

Nem kell feltétlenül így csinálnunk.

Così perde peso e un'enorme quantità di forza.

Csökkent a súlya, és rengeteget veszített az erejéből is.

La forza delle maree, le correnti e le onde,

az árapály, az áramlatok, a hullámok erejéből,

Per divenire la generazione più rappresentata nella forza lavoro.

amennyiben közülük kerül ki a legtöbb munkaerő.

La loro forza gravitazionale combinata crea la "marea sizigiale",

Közös gravitációs erejük szökőárt okoz,

Non devi per forza guardare qualcosa per 14 stagioni.

Nem kell valamit feltétlenül 14 évadon át néznünk.

Anche la reputazione è una forza economica potente, giusto?

A hírnév is hatékony gazdasági erő, ugye?

E a ciascuna di queste connessioni è associata una forza

Minden kapcsolat erősséggel jellemezhető,

E che non per forza deve essere una lotta arrivarci.

és egyáltalán nem szükségszerű, hogy ezt kínszenvedéssel érjük el.

Gli uomini non avevano per forza più benefici delle donne.

A férfiak nem feltétlenül álltak a nők fölött.

Un punto di forza è che è fatta dalle persone,

A tudomány egyik erőssége az, hogy emberek művelik,

La forza della corrente ruppe e trascinò con sé il ponte.

Az áramlás ereje elsöpörte a hidat.

Alcuni battaglioni di fanteria potevano raccogliere solo un terzo della loro forza.

Néhány gyalogos zászlóalj csak gyülekezhet erősségük egyharmadát.

Il guerriero è conscio sia della sua forza che della sua debolezza.

A harcos tisztában van mind az erősségeivel és a gyengeségeivel is.

Ovviamente sottolineerò con forza che questo è un mio affare puramente privato.

Természetesen határozottan fogom hangsúlyozni, hogy az teljesen az én magánügyem.

Le loro carenze muscolari non hanno inciso sullo sviluppo di forza e agilità.

Az izmok hiánya nem azt jelenti, hogy nem ügyesek.

Per tutti i modi in cui non ci siamo affidati alla vostra forza.

hogy nem támaszkodtunk az erőtökre.

Da bambino, era incredibilmente emozionante vivere letteralmente nella forza del gigantesco Oceano Atlantico.

Hihetetlenül izgalmas volt a hatalmas Atlanti-óceán erejétől körülvéve felnőni.

Il progresso non è una forza mistica o dialettica che ci innalza sempre più.

A fejlődés nem valami misztikus erő vagy kölcsönhatás, ami egyre magasabbra emel.

La forza gravitazionale della luna è abbastanza forte da attirare l'oceano verso di sé.

elég erős a Hold gravitációs ereje, hogy óceánjainkra vonzást gyakoroljon.

Quando si trovava la forza principale del nemico, l'esercito poteva concentrarsi rapidamente per la battaglia.

Amikor az ellenség fő haderője megtalálható volt, a hadsereg gyorsan koncentrálhatott a harcra.

- Il canto è il suo punto forte.
- Il canto è il suo punto di forza.

Az éneklés az erőssége.

Il peso di lei supera il suo del 20%, quindi gli occorre tutta la sua forza.

A 20 százalékkal nehezebb nőstény lefogásához a hímnek minden erejére szüksége van.

Caterina poi incorporò con la forza i Cosacchi Zaporoghi nell'Impero Russo, e annetté ad esso anche

Majd Katalin erőszakkal beolvasztotta a Zaporozsjei kozákokat az Orosz birodalomba, és bekebelezte

Gli orsi polari usano la loro immensa forza per rompere la superficie. Ma gran parte della caccia, almeno due terzi, non avrà successo.

A jegesmedvék hatalmas erejüket összeszedve törik fel a jeget. Ám a vadászat három közül két alkalommal kudarccal végződik.