Translation of "Avanti" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Avanti" in a sentence and their hungarian translations:

- Avanti, ammettilo.
- Avanti, ammettila.
- Avanti, lo ammetta.
- Avanti, la ammetta.
- Avanti, ammettetelo.
- Avanti, ammettetela.

Gyerünk, ismerd be.

- Vieni avanti.
- Venite avanti.
- Venga avanti.

- Gyere elő!
- Lépjen elő.

- Avanti, sbrigati.
- Avanti, si sbrighi.
- Avanti, sbrigatevi.

Gyerünk, siess!

- Vai avanti.
- Continua.
- Continui.
- Continuate.
- Vada avanti.
- Andate avanti.

Folytasd.

Avanti!

- Gyere be!
- Lépj be!

- Avanti! Dammi un'opportunità.
- Avanti! Datemi un'opportunità.
- Avanti! Mi dia un'opportunità.

Ugyan már! Adj nekem egy esélyt!

- Andate avanti da soli!
- Andate avanti da sole!
- Vai avanti da solo!
- Vai avanti da sola!
- Vada avanti da solo!
- Vada avanti da sola!

- Menj csak egyedül!
- Csináld csak egyedül!

- Avanti, stai perdendo tempo.
- Avanti, sta perdendo tempo.
- Avanti, state perdendo tempo.

De tényleg, csak az idődet pocsékolod.

Avanti, Bill.

Gyere, Bill.

- Vai avanti senza di me.
- Tu vai avanti senza di me.
- Va avanti senza di me.
- Lei va avanti senza di me.
- Andate avanti senza di me.
- Voi andate avanti senza di me.

Folytasd nélkülem.

- Fai un passo in avanti.
- Faccia un passo in avanti.
- Fate un passo in avanti.

- Lépj előre!
- Lépjen elő!

- Avanti, ti darò una mano.
- Avanti, vi darò una mano.
- Avanti, le darò una mano.

Gyere, segítek.

- Camminava avanti e indietro.
- Lui camminava avanti e indietro.

Oda-vissza sétált.

- Si è piegato in avanti.
- Si piegò in avanti.

Előrehajolt.

- Si è piegata in avanti.
- Si piegò in avanti.

Előrehajolt.

Avanti, facciamo colazione.

- Gyere, üljünk reggelihez!
- Gyere, reggelizzünk meg!

Devo andare avanti?

- Folytassam?
- Csináljam tovább?

Naturalmente si fece avanti

Valóban, jött is,

Sono grandi passi avanti.

Ez hatalmas haladás.

- Avanti, Jiro.
- Dai, Jiro.

Gyerünk, Jiro.

- Vai pure.
- Vai avanti.

- Folytasd.
- Menj tovább!

- Avanti, Tom.
- Dai, Tom.

Gyerünk már, Tom!

Avanti, Tom. Sarà divertente.

Gyerünk Tom! Jó mulatság lesz!

- Forza, mangiamo!
- Avanti, mangiamo!

Együnk már!

- Camminava avanti e indietro sul palco.
- Lui camminava avanti e indietro sul palco.

Fel-alá járkált a színpadon.

E dieci anni più avanti,

Aztán tíz év múlva rájött,

Avanti, rispondete pure di sì.

Vallják csak be!

Questa forma va avanti all'infinito.

hiszen ez az alakzat szó szerint a végtelenig tart.

Quindi se vogliamo andare avanti,

Ha előbbre szeretnénk lépni,

Cosa credi succederà andando avanti?

Szerinted mi fog történni, ahogy haladunk előre?

Avanti, prendiamo qualcosa da bere.

Gyere, igyunk egyet!

Andiamo un po' più avanti.

Kicsit menjünk arrébb.

Gli impatti climatici sembrerebbero più avanti,

Az éghajlatváltozás hatásai még váratnak magukra,

Vada avanti con la sua storia.

- Folytasd a történeted.
- Mondd tovább a történetet.

E se ci proiettiamo qualche anno avanti,

És ha ezt néhány évre előre vetítjük,

Sono 100 anni che va avanti così.

100 éve dolgozunk rajta.

- La vita continua.
- La vita va avanti.

- Az élet megy tovább.
- Az élet folytatódik.

E i suoi opponenti si fecero avanti con...

és ellenzői előjöttek a...

E anche se abbiamo fatto qualche passo avanti,

Habár megnyertünk néhány csatát,

E poi ho iniziato a... fare passi avanti.

És megtapasztaltam... az első áttöréseket.

Con i soldi ricevuti, portiamo avanti la costruzione

Ezzel a pénzzel fejleszthetjük

Vai avanti con la tua storia per favore.

Kérlek, folytasd a történetedet.

E malgrado ciò vanno avanti come se niente fosse.

Mégsem változtat senki a viselkedésén.

Si fece avanti e annunciò d'aver commesso un errore

felállt és bejelentette, hogy hibát követtek el,

Il mio orologio da polso va un po' avanti.

A karórám siet.

Dove il diavolo non arriva, spinge avanti una donna.

Hová az ördög nem mehet, vén asszonyt küld maga helyett.

- Questo non può continuare.
- Questo non può andare avanti.

Ez nem mehet tovább.

Uno strano uomo stava camminando avanti e indietro sul pavimento.

Egy különös ember sétált a járdán fel és alá.

Entrò in tribunale e portò avanti la storia delle motivazioni militari.

Megjelent és előadta a "katonailag indokolt" mesét.

In cui c'è la possbilità di fare enormi balzi in avanti,

mikor hatalmas ugrást teszünk előre,

Così Napoleone ordinò in avanti l'artiglieria della Guardia del generale Sorbier.

Napoleon tehát parancsot adott Sorbier tábornokának Gárda tüzérség.

- Per quanto continuerà questa pioggia?
- Per quanto andrà avanti questa pioggia?

Meddig tart még ez az esőzés?

Il corpo era leggermente piegato in avanti e seguiva la traccia dell'odore.

A testét kissé előrepúposította, és követte a szagnyomokat.

Per andare avanti e indietro tra diverse attività e pensare in modo flessibile.

az egyes feladatok közti átkapcsolásért, valamint a rugalmas gondolkodásért.

Un altro ridotto in avanti a Shevardino avrebbe dovuto ritardare l'avanzata del nemico.

Egy újabb előreváltás Shevardinóban volt várhatóan késlelteti az ellenség előrehaladását.

Ma se riusciamo anche solo a rialzarci in piedi e a provare ad andare avanti,

De ha felállunk, és megpróbálunk előre haladni,

Non è possibile volare avanti e indietro nel corso di una sola notte. Devono sfidare la luce...

Az utat oda-vissza lehetetlenség a sötét órák alatt megtenni. Ki kell merészkedniük a fényre,

- Da questa parte.
- Vieni da questa parte.
- Venga da questa parte.
- Venite da questa parte.
- Avanti così.
- Passa di qua.
- Passate di qua.
- Passi di qua.
- Vai da qui.
- Vada da qui.
- Andate da qui.
- Cammina da questa parte.
- Camminate da questa parte.
- Cammini da questa parte.

- Erre gyere!
- Sétálj erre.
- Erre menj!

I vegani sono persone che evitano i prodotti di origine animale o i prodotti testati su animali, nel tentativo di evitare di danneggiare gli animali. I freegani fanno fare un ulteriore passo avanti a ciò riconoscendo che, in una complessa economia industriale basata sulla produzione di massa guidata dal profitto, gli abusi sugli esseri umani, sugli animali e sulla terra abbondano in tutti i livelli di produzione (dall'acquisizione di materie prime alla produzione e ai mezzi di trasporto) e in quasi ogni prodotto che acquistiamo.

A vegánok olyan emberek, akik mindenféle állati eredetű terméket vagy állatokon tesztelt terméket kerülnek, nehogy állatoknak essen bajuk miattuk. A freegánok ezt az elképzelést egy lépéssel továbbviszik, felismerve, hogy egy komplex, ipari, tömegtermeléssel működő és profitvezérelt gazdaságban az emberek, az állatok és a Föld bántalmazása a termelés minden szintjén jellemző (a nyersanyagok beszerzésétől a termelésen keresztül egészen a szállításig), és gyakorlatilag minden termékkel együtt jár, amit csak vásárolni szoktunk.