Examples of using "Una" in a sentence and their turkish translations:
Bir cümle bir cümledir.
Banyolu bir oda mı ya da duşlu bir oda mı istersiniz?
Bir elmayı mı yoksa bir armutu mu tercih edersin?
Bir kalemin var mı?
O aşırı iffet taslayan bir kadın.
Bir tabancan var mı?
Bir kız arkadaşım var.
Bir bira ister misin?
Bir kız arkadaş istiyorum.
Küçük bir kız kardeşin var mı?
Bir ailen var mı?
- Bir tilki görüyor musun?
- Bir tilki görüyor musunuz?
Kızın var mı?
Bir yanıtın var mı?
- Bir evin var mı?
- Evin var mı?
Silahın var mı?
Bir eczanen var mı?
Bir radyon vardı.
Bir tatili hak ediyorsun.
Senin bir annen var mı?
Bir mektup yazacaksın.
O bir orospu.
Bir kız kardeşin var mı?
Bir haritam var.
Bir hesap makineniz var mı?
Bir elma yiyeceksin.
Bir karım ve ailem var.
Bir tavşan, bir kaplumbağa ile yarıştı.
Bir pencere aç.
Bir çantan var mı?
Bir kart al.
- Bir hesap makinesi ister misin?
- Bir hesap makinesi istiyor musun?
Bir gösteri istiyor musun?
Muz ister misin?
Bir kişi seçin.
Bir makbuzun var mı?
Bir teorin var mı?
Bisikletin var mı?
Bir tatlı çörek ye.
Bir kopya alacaksınız.
Bir çözümün var mı?
Yazı tura at.
Bir bira için.
Bir seçim yap.
Bir karar ver.
Bir mola verin.
Bir açıklaman var mı?
Bir gül görüyor musun?
Ruhsatınız var mı?
Cevap yazın.
Bir elma ister misin?
Bir muz ister misin?
Bir rezervasyonunuz var mı?
Bir kurşun kalemin var mı?
Bir fatura ister misin?
Bir dilim ister misin?
- Odan var mı?
- Odanız var mı?
bir TED konferansı, bir performans
Söz sözdür.
Bu acıklı bir mazeret.
Bir zamanlar birini gördüm.
Bir dolma kalemle yaz, bir kurşun kalemle değil.
Onun bir resmi var.
Bir motosikletim vardı.
O bir yalandı.
Sen bir insansın.
Bir açıklama talep ediyorum.
Bir rezervasyon yapacağım.
Bir aile büyük bir evde yaşıyor.
Bir oda istiyorum.
Sen bir tehditsin.
Karın var mı?
- O, bir gevezedir.
- O bir geveze.
Onun bir bisikleti var.
- Bir mektup okuyorum.
- Bir mektup okudum.
Süpermodel misin?
Günde bir kere duş alırım.
Acele et.
- Ona bir oyuncak verin.
- Ona bir kavırçak ver.
- Ona bir kavırçak verin.
Ona bir mola ver!
- Beni rahatsız etme.
- Düş yakamdan.
- Defol git.
Bana bir içki getir.
Sen bir kadınsın.
- Düş yakamdan.
- Huzur ver!
- İşin gücün yok mu senin!
Bana bir şans ver.
Bana bir kopya gönder.
- Bana bir sigara ver.
- Bana bir çilim ver.
Ona bir bira al.
Bana bir silah ver.
Bana bir seçenek ver.
Bana destek ver.
Bana bir bira al.
Bana yardım et.