Translation of "Sebbene" in German

0.009 sec.

Examples of using "Sebbene" in a sentence and their german translations:

sebbene non si oppose attivamente.

obwohl er sich nicht aktiv dagegen aussprach.

sebbene la mia vista sia perfetta.

obwohl meine Sicht einwandfrei ist.

Sebbene fosse stanca, ha continuato a lavorare.

Obwohl sie müde war, arbeitete sie weiter.

Sebbene fossi presente, non udii le tue parole.

Obwohl ich zugegen war, habe ich nicht gehört, was du gesagt hast.

Sebbene io abbia già mangiato, ho ancora fame.

Obwohl ich schon gegessen habe, bin ich noch hungrig.

Sebbene corresse più forte che poteva, perse ugualmente l'autobus.

Obwohl sie so schnell rannte, wie sie konnte, verpasste sie den Bus.

Mi portò un caffè, sebbene avessi ordinato un tè.

Er brachte mir einen Kaffee, wo ich doch einen Tee bestellt hatte.

Sebbene tu capisca il francese, non capisci lo spagnolo.

Auch wenn Sie Französisch verstehen, verstehen Sie kein Spanisch.

sebbene la sua magnifica cavalleria avesse praticamente cessato di esistere.

obwohl seine großartige Kavallerie praktisch aufgehört hatte zu existieren.

E, sebbene la percentuale di aumento del rischio sia relativamente bassa,

Obwohl die Gesamtrisikozunahme relativ klein ist,

Del battaglione divenne vittime, sebbene la condotta di Soult fosse lodata.

des Bataillons Opfer, obwohl Soults eigenes Verhalten gelobt wurde.

Sebbene non avesse soldi, Tom si è comprtato una macchina nuova.

Tom hat sich ein neues Auto gekauft, obwohl er kein Geld hatte.

Non parlo bene l'inglese, sebbene l'abbia studiato per sei anni a scuola.

Ich spreche nicht gut Englisch, obwohl ich es sechs Jahre in der Schule gelernt habe.

Adottando un approccio più manageriale al comando, sebbene la sua pianificazione, organizzazione e

und einen Führungsansatz für das Kommando zu wählen - obwohl seine Planung, Organisation und sein

sebbene Bernadotte si riscattasse in parte, con un vigoroso inseguimento dei prussiani sconfitti.

obwohl Bernadotte sich teilweise mit einer energischen Verfolgung der geschlagenen Preußen erholte.

Sebbene vivesse in un lusso stravagante, le sue riforme e i suoi progetti infrastrutturali

Obwohl er in extravagantem Luxus lebte, waren seine Reformen und Infrastrukturprojekte

Essa era una formazione più flessibile che permetteva al battaglione di avanzare rapidamente, sebbene

Dies war eine flexiblere Formation, die es dem Bataillon ermöglichte, schnell vorzurücken, obwohl sie

Tom si abituò a vivere a Boston, sebbene fosse cresciuto in una piccola città.

- Tom gewöhnte sich an das Leben in Boston, obwohl er in einer Kleinstadt aufgewachsen war.
- Tom hat sich an das Leben in Boston gewöhnt, obwohl er in einer Kleinstadt aufgewachsen ist.

Il controllo calmo e rapido di Armstrong ha portato la navicella sotto controllo e, sebbene

Armstrongs ruhiges und schnelles Steuern brachte das Raumschiff unter Kontrolle, und obwohl

sebbene le sue truppe fossero impegnate a difendere depositi e convogli dalle incursioni dei cosacchi.

obwohl seine Truppen damit beschäftigt waren, Depots und Konvois vor Kosakenüberfällen zu verteidigen.

Ma sebbene la NASA ora possedesse le conoscenze e la tecnologia per atterrare sulla Luna, avrebbe

Obwohl die NASA nun über das Wissen und die Technologie verfügte, um auf dem Mond zu landen, würde sie

Sebbene orgoglioso e distaccato per natura, la sua politica repubblicana e il suo acuto intelletto gli

Obwohl er von Natur aus stolz und distanziert war, sorgte seine republikanische Politik und sein scharfer Verstand

1813, sebbene i suoi rapporti con l'Imperatore, e in particolare con il maresciallo Berthier, fossero sempre più

1813 weiter, obwohl seine Beziehungen zum Kaiser und insbesondere zu Marschall Berthier zunehmend

Sebbene i primi racconti di Tom siano stati ampiamente stroncati dalla critica, meritano uno sguardo più attento.

Wenngleich Toms frühe Kurzgeschichten von der Kritik vielfach verrissen wurden, lohnt sich doch ein genauerer Blick.

Sebbene non sia in grado di riconoscere un ciliegio da un pruno, conosce la loro traduzione in 12 lingue.

Er kann Kirsch- und Pflaumenbäume nicht unterscheiden, beide aber in zwölf verschiedenen Sprachen benennen.

- Vado a fare la spesa questo pomeriggio anche se non ho molti soldi.
- Vado a fare acquisti questo pomeriggio sebbene io non abbia molto denaro.

Ich gehe heute Nachmittag einkaufen, obwohl ich nicht viel Geld habe.