Translation of "Parole" in German

0.012 sec.

Examples of using "Parole" in a sentence and their german translations:

Parole, parole...

Worte, Worte ...

Parole, parole e ancora cose.

Wörter, Wörter und noch mehr Wörter.

- Odio queste parole.
- Io odio queste parole.
- Odio quelle parole.
- Io odio quelle parole.

Ich hasse diese Worte.

- Sono senza parole.
- Non ho parole.
- Io non ho parole.
- Io sono senza parole.

- Ich finde keine Worte.
- Mir fehlen die Worte.
- Ich bin sprachlos.
- Ich bin einfach sprachlos.

- Non trovo le parole.
- Sono senza parole.
- Io non trovo le parole.

Ich finde keine Worte.

- Sono a corto di parole.
- Sono senza parole.
- Io sono senza parole.

- Ich finde keine Worte.
- Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
- Mir fehlen die Worte.
- Ich bin sprachlos.

- Ero senza parole.
- Io ero senza parole.

Mir fehlten die Worte.

- Non ho parole.
- Io non ho parole.

- Ich finde keine Worte.
- Mir fehlen die Worte.
- Ich bin sprachlos.

- Sono senza parole.
- Io sono senza parole.

Ich bin sprachlos.

- Definii le parole.
- Io definii le parole.

Ich definierte Worte.

- Non trovo le parole.
- Sono senza parole.

- Ich finde keine Worte.
- Mir fehlen die Worte.
- Ich bin sprachlos.

- Erano rimasti senza parole.
- Loro erano rimasti senza parole.
- Erano rimaste senza parole.
- Loro erano rimaste senza parole.

Der Mund blieb ihnen offen stehen.

- Puoi pronunciare queste parole?
- Potete pronunciare queste parole?
- Riesci a pronunciare queste parole?
- Riuscite a pronunciare queste parole?

- Könnt ihr diese Wörter aussprechen?
- Können Sie diese Wörter aussprechen?

Parole sagge!

Weise Worte!

- Uccidimi con le parole!
- Uccidetemi con le parole!
- Mi uccida con le parole!

Töte mich mit Worten!

- In altre parole, sei stupido.
- In altre parole, sei stupida.
- In altre parole, è stupido.
- In altre parole, è stupida.
- In altre parole, siete stupidi.
- In altre parole, siete stupide.

- Mit anderen Worten, du bist blöd.
- Mit anderen Worten, ihr seid dämlich.
- Anders gesagt, Sie sind dumm.

- Spiegalo in parole semplici.
- Spiegatelo in parole semplici.

Erkläre es mit einfachen Worten!

- Erano tutti senza parole.
- Tutti erano senza parole.

- Alle waren sprachlos.
- Jeder war sprachlos.

- Scrivi almeno 250 parole.
- Scrivete almeno 250 parole.

Schreib mindestens 250 Wörter.

- Sono a corto di parole.
- Non trovo le parole.
- Io non trovo le parole.

Ich finde keine Worte.

- Cercai delle parole appropriate.
- Io cercai delle parole appropriate.

- Ich suchte nach geeigneten Worten.
- Ich suchte passende Worte.

- Non trovo le parole.
- Io non trovo le parole.

Ich finde keine Worte.

- Dubito delle sue parole.
- Io dubito delle sue parole.
- Metto in dubbio le sue parole.
- Io metto in dubbio le sue parole.

Ich bezweifele seine Worte.

- Le parole non possono descriverlo.
- Le parole non possono descriverla.
- Le parole non riescono a descriverlo.
- Le parole non riescono a descriverla.

Das lässt sich nicht in Worte fassen.

In altre parole,

Anders gesagt,

Le parole contano.

Wörter spielen eine Rolle.

Ero senza parole.

Ich war sprachlos.

Sono senza parole.

Ich bin sprachlos.

Non ho parole.

- Ich finde keine Worte.
- Ich bin sprachlos.

- A buon intenditor, poche parole.
- A buon intenditore poche parole.

- Dem Kenner reichen wenige Worte.
- Wo Verstand ist, braucht es nicht viele Worte.

- Potrei scambiare due parole con te?
- Potrei scambiare due parole con voi?
- Potrei scambiare due parole con lei?

Könnte ich kurz mit dir sprechen?

- Vorrei scambiare due parole con te.
- Vorrei scambiare due parole con voi.
- Vorrei scambiare due parole con lei.

- Ich würde gern etwas mit dir besprechen.
- Ich würde gern etwas mit euch besprechen.
- Ich würde gern etwas mit Ihnen besprechen.

- Grazie per le tue parole gentili.
- Grazie per le sue parole gentili.
- Grazie per le vostre parole gentili.

- Danke für deine freundlichen Worte!
- Danke für Ihre freundlichen Worte!

- Ho memorizzato duemila parole inglesi.
- Ho memorizzato duemila parole in inglese.

Ich habe mir 2000 englische Wörter eingeprägt.

- Le sue parole venivano dal cuore.
- Le sue parole erano sincere.

Das Wort kam ihm von Herzen.

- Sto pronunciando delle parole cinesi.
- Io sto pronunciando delle parole cinesi.

Ich spreche chinesische Wörter aus.

- Sa giocare con le parole.
- Lui sa giocare con le parole.

- Er weiß, wie man mit Worten spielt.
- Er versteht es, mit Worten zu spielen.

- È un gioco di parole.
- Questo è un gioco di parole.

Das ist ein Wortspiel.

- In altre parole, è pigro.
- In altre parole, lui è pigro.

Mit anderen Worten, er ist faul.

- Cosa implicano le sue parole?
- Che cosa implicano le sue parole?

Was sollen seine Worte suggerieren?

- Le sue parole mi hanno offeso.
- Le sue parole mi offesero.

Seine Worte haben mich verletzt.

- In altre parole, ha mentito.
- In altre parole, lei ha mentito.

Mit anderen Worten hat sie gelogen.

Spiegalo con parole semplici.

Erkläre es mit einfachen Worten.

Quante parole dovreste scrivere?

Wie viele Wörter musstest du schreiben?

Mi mancano le parole.

Mir fehlen die Worte.

Spiegatelo in parole semplici.

- Erklären Sie das in einfachen Worten.
- Erkläre es mit einfachen Worten!

Le parole esprimono pensieri.

Wörter drücken Gedanken aus.

Mi rimangio le parole.

Ich nehme zurück, was ich gesagt habe.

Questa parole è difficile.

Dieses Wort ist schwierig.

Tom è senza parole.

Tom ist sprachlos.

Conosci così tante parole!

Du kannst so viele Vokabeln!

Quante parole devo scrivere?

Wie viele Wörter soll ich schreiben?

Scrivi almeno 250 parole.

Schreib mindestens 250 Wörter.

Quante parole russe conosci?

Wie viele russische Wörter kennst du?

- Cerca le parole nel tuo dizionario.
- Cerchi le parole nel suo dizionario.

Schlagt die Wörter in eurem Wörterbuch nach.

- È impossibile da esprimere a parole.
- È impossibile dirlo con le parole.

Es ist unmöglich, das mit Worten auszudrücken.

- Numerose lingue usano delle parole inglesi.
- Numerose lingue utilizzano delle parole inglesi.

Zahlreiche Sprachen nutzen englische Wörter.

- Sono stato incoraggiato dalle sue parole.
- Sono stata incoraggiata dalle sue parole.

Seine Worte ermutigten mich.

- Non può essere descritto a parole.
- Non può essere descritta a parole.

Es kann nicht in Worte gefasst werden.

- Queste due parole sono facilmente confuse.
- Queste due parole vengono facilmente confuse.

Diese beiden Wörter können leicht miteinander verwechselt werden.

- In questa frase, conto sette parole.
- In quella frase, conto sette parole.

Ich zähle sieben Wörter in diesem Satz.

- Lingue e parole sono ereditate.
- Le lingue e le parole sono ereditate.

Sprachen und Wörter werden vererbt.

- Mi hai tolto le parole di bocca.
- Mi avete tolto le parole di bocca.
- Mi ha tolto le parole di bocca.

Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen.

- Un dipinto è una poesia senza parole.
- Un quadro è una poesia senza parole.
- Una pittura è una poesia senza parole.

Ein Gemälde ist ein wortloses Gedicht.

- Le sue parole si sono rivelate vere.
- Le sue parole si rivelarono vere.

Ihre Worte entpuppten sich als wahr.

- È un uomo di poche parole.
- Lui è un uomo di poche parole.

- Er ist eine sehr einsilbige Person.
- Er ist ein Mann weniger Worte.

- Mi piace giocare con le parole.
- A me piace giocare con le parole.

Ich spiele gern mit Wörtern.

- Questa frase è formata da sette parole.
- Questa frase consiste di sette parole.

Dieser Satz besteht aus sieben Wörtern.

- Le sue parole mi hanno dato speranza.
- Le sue parole mi diedero speranza.

Seine Worte gaben mir Hoffnung.

- Le sue parole hanno sollevato dei dubbi.
- Le sue parole sollevarono dei dubbi.

Seine Worte ließen Zweifel aufkommen.

- Non ricordo le sue parole esatte.
- Io non ricordo le sue parole esatte.

An ihren genauen Wortlaut kann ich mich nicht mehr erinnern.

Il pericolo delle parole stesse,

die Gefahr der Wörter als solches,

È un gioco di parole.

Das ist ein Wortspiel.

Spiegalo con delle parole semplici.

Erkläre es in deutlichen Worten.

Le sue parole sembrano ragionevoli.

- Seine Worte klingen vernünftig.
- Seine Worte hören sich vernünftig an.

Cerco spesso parole sul dizionario.

Ich suche oft Wörter im Wörterbuch.

Non c'è bisogno di parole.

Es bedarf keiner Worte.

Sono coraggiosi solo a parole.

Sie sind nur in ihrem Reden mutig.

Le sue parole erano sincere.

Das Wort kam ihm von Herzen.

A buon intenditore poche parole.

- Ich brauche nicht deutlicher zu werden.
- Wo Verstand ist, braucht es nicht viele Worte.

Non ho parole per ringraziarvi.

Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll.