Translation of "Orario" in German

0.006 sec.

Examples of using "Orario" in a sentence and their german translations:

- Eri quasi in orario.
- Era quasi in orario.
- Eravate quasi in orario.

Du warst fast pünktlich.

- Siamo in orario.
- Noi siamo in orario.

Wir liegen im Zeitplan.

- Arriveremo in orario?
- Noi arriveremo in orario?

Werden wir pünktlich ankommen?

- Non devi essere in orario.
- Tu non devi essere in orario.
- Non deve essere in orario.
- Lei non deve essere in orario.
- Non dovete essere in orario.
- Voi non dovete essere in orario.

Du musst nicht unbedingt pünktlich sein.

- Ho un orario flessibile.
- Io ho un orario flessibile.

Ich habe einen flexiblen Zeitplan.

- L'aereo è decollato in orario.
- L'aereo decollò in orario.

Das Flugzeug ist pünktlich abgeflogen.

- Tom è arrivato in orario.
- Tom arrivò in orario.

Tom kam rechtzeitig an.

- Mi andrà bene qualsiasi orario.
- A me andrà bene qualsiasi orario.
- Mi andrà bene qualunque orario.
- A me andrà bene qualunque orario.

Mir passt jede Zeit.

- I treni stanno andando in orario.
- I treni sono in orario.

Die Züge fahren fahrplanmäßig.

- Sono arrivato a scuola in orario.
- Sono arrivata a scuola in orario.
- Io sono arrivata a scuola in orario.
- Io sono arrivato a scuola in orario.

Ich kam rechtzeitig zur Schule.

L'aereo arrivò in orario.

- Das Flugzeug kam pünktlich an.
- Das Flugzeug ist pünktlich angekommen.

Stiamo arrivando in orario?

Kommen wir pünktlich an?

Sono arrivati in orario.

Sie sind rechtzeitig angekommen.

- Assicurati di essere qui in orario.
- Assicuratevi di essere qui in orario.
- Si assicuri di essere qui in orario.

Sieh zu, dass du pünktlich hier bist!

- Sarò puntuale.
- Io sarò puntuale.
- Sarò in orario.
- Io sarò in orario.

Ich werde pünktlich da sein.

Assicurati di essere in orario.

Pass auf dass du pünktlich bist!

I treni sono in orario.

- Die Züge kommen pünktlich.
- Die Züge fahren nach Fahrplan.

Il treno partirà in orario?

Fährt der Zug pünktlich ab?

Non ci arriverai in orario.

Du wirst nicht rechtzeitig da sein.

Il treno era in orario.

Der Zug war pünktlich.

Arrivarono quasi tutti in orario.

Sie kamen fast alle rechtzeitig an.

- Ti voglio a casa in orario per cena.
- Vi voglio a casa in orario per cena.
- La voglio a casa in orario per cena.

Ich möchte, dass du zum Abendessen zurück bist.

- Il treno ha lasciato la stazione in orario.
- Il treno lasciò la stazione in orario.

Der Zug hat pünktlich den Bahnhof verlassen.

- Non sarà in orario per la riunione.
- Lui non sarà in orario per la riunione.

Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.

- Non sarà in orario per la riunione.
- Lei non sarà in orario per la riunione.

Sie wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.

- Mi piace finire le cose in orario.
- A me piace finire le cose in orario.

Ich mag es, Dinge pünktlich zu erledigen.

L'autobus non arriva sempre in orario.

Der Bus kommt nicht immer pünktlich.

Dubito che egli venga in orario.

Ich bezweifle, dass er pünktlich kommen wird.

I treni stanno andando in orario.

Die Züge fahren fahrplanmäßig.

- C'è un orario?
- C'è un programma?

Gibt es einen Stundenplan?

Il volo 23 è in orario?

Ist Flug 23 pünktlich?

Sono arrivato in orario in stazione.

Ich erreichte die Station rechtzeitig.

Prometto che sarò lì in orario.

Ich verspreche, dass ich rechtzeitig da sein werde.

Il treno è partito in orario.

Der Zug ist pünktlich abgefahren.

- Arriveremo in tempo.
- Saremo in orario.

Wir kommen zurecht.

Sei fortunato. L'aereo è in orario.

Du hast Glück. Das Flugzeug ist pünktlich.

- Sbrigati e sarai in orario per la scuola.
- Sbrigatevi e sarete in orario per la scuola.
- Si sbrighi e sarà in orario per la scuola.

Beeil dich, dann kommst du pünktlich zur Schule.

- Sono contento di essere arrivato qui in orario.
- Sono contenta di essere arrivata qui in orario.

Ich bin froh, dass ich pünktlich hergekommen bin.

- È sempre puntuale.
- Lui è sempre puntuale.
- È sempre in orario.
- Lui è sempre in orario.

Er ist immer pünktlich.

- Il treno è arrivato in tempo.
- Il treno è arrivato in orario.
- Il treno arrivò in orario.

- Der Zug kam pünktlich an.
- Der Zug ist pünktlich angekommen.

- Domani arriverò puntuale.
- Domani arriverò in orario.

Morgen werde ich pünktlich ankommen.

Il Presidente non è mai in orario.

Der Präsident kommt nie pünktlich.

Il treno entrò in orario in stazione.

Der Zug kam zur rechten Zeit an der Bahnhofsstation an.

In futuro devi venire qui in orario.

In Zukunft hast du pünktlich hier zu sein.

Tom ha problemi a svegliarsi in orario.

Es bereitet Tom Schwierigkeiten, rechtzeitig wach zu werden.

Tom è sicuro di arrivare in orario.

- Tom ist sicher, pünktlich zu kommen.
- Tom kommt sicher rechtzeitig.

- Posso quasi garantire che Tom non arriverà qui in orario.
- Io posso quasi garantire che Tom non arriverà qui in orario.

Ich kann fast schon eine Garantie darauf geben, dass Tom nicht pünktlich hier sein wird.

Purtroppo non ero in orario per il suo discorso.

Unglücklicherweise kam ich nicht rechtzeitig zu seiner Rede.

Lei arrivò a scuola in orario nonostante la tormenta.

Sie kam trotz des Schneesturms pünktlich zur Schule.

- Il treno arriverà puntuale.
- Il treno arriverà in orario.

Der Zug wird pünktlich kommen.

Solo poche persone si sono fatte vedere in orario.

Nur wenige Leute waren pünktlich.

- Questo aereo è puntuale?
- Questo aereo è in orario?

Ist das Flugzeug pünktlich?

- Tom non arriva sempre il orario, però solitamente Mary lo fa.
- Tom non arriva sempre il orario, però di solito Mary lo fa.

Tom kommt nicht immer pünktlich, Maria dagegen für gewöhnlich schon.

- Non ci arriverai in tempo.
- Non ci arriverai in orario.

Du wirst nicht rechtzeitig da sein.

Tom non sarà in grado di venire qui in orario.

Tom wird nicht rechtzeitig hierherkommen können.

- Il treno è sempre puntuale.
- Il treno è sempre in orario.

Der Zug ist immer pünktlich.

- Tom non arriva mai in orario.
- Tom non arriva mai puntuale.

Tom kommt nie pünktlich.

Non importa quanto tu corra velocemente, non sarai mai in orario.

Egal, wie schnell du läufst, du wirst nie rechtzeitig da sein.

- Tom di solito si presenta in orario.
- Di solito Tom si presenta in orario.
- Tom di solito si presente puntuale.
- Di solito Tom si presenta puntuale.

Tom erscheint normalerweise pünktlich.

- Sembra che arriveremo lì in tempo.
- Sembra che arriveremo lì in orario.

- Es scheint, dass wir dort rechtzeitig ankommen werden.
- Es sieht so aus, als wenn wir dort rechtzeitig eintreffen werden.

- Il treno è arrivato in tempo.
- Il treno è arrivato in orario.

- Der Zug kam pünktlich an.
- Der Zug ist pünktlich angekommen.

- Tutti sono arrivati in classe in tempo.
- Tutti sono arrivati in classe in orario.

Jeder kam pünktlich zum Unterricht.

- Tutto è in programma.
- Tutto è nei tempi previsti.
- Tutto è in orario.
- Tutto è nei termini.

Alles verläuft fahrplanmäßig.

- Saremo in tempo per l'inizio della festa?
- Saremo in orario per l'inizio della festa?
- Saremo puntuali per l'inizio della festa?

Werden wir rechtzeitig zum Beginn der Party kommen?