Translation of "Eravate" in German

0.013 sec.

Examples of using "Eravate" in a sentence and their german translations:

- Eravate pronte.
- Voi eravate pronte.

Sie waren bereit.

- Eravate gelose.
- Voi eravate gelose.

Ihr wart eifersüchtig.

- Eravate nascosti.
- Voi eravate nascosti.

Ihr wurdet versteckt.

- Non eravate gelosi.
- Voi non eravate gelosi.

Ihr wart nicht eifersüchtig.

Dove eravate?

- Wo wart ihr?
- Wo seid ihr gewesen?

Eravate amici.

Sie waren Freunde.

Non eravate gelose.

Ihr wart nicht eifersüchtig.

- Era geloso.
- Lei era geloso.
- Eravate gelosi.
- Voi eravate gelosi.

Ihr wart eifersüchtig.

- Eravate d'accordo.
- Voi eravate d'accordo.
- Era d'accordo.
- Lei era d'accordo.

- Ihr seid einverstanden gewesen.
- Sie waren einverstanden.

Voi eravate al concerto?

Waren Sie im Konzert?

- Perché eravate assente ieri?
- Perché eravate assenti ieri?
- Perché eri assente ieri?

- Warum warst du gestern nicht da?
- Warum hast du gestern gefehlt?

- Era perfetto.
- Eri perfetto.
- Eri perfetta.
- Era perfetta.
- Eravate perfetti.
- Eravate perfette.

- Du warst perfekt.
- Das hast du perfekt gemacht.

- Eri esausto.
- Eri esausta.
- Era esausto.
- Era esausta.
- Eravate esausti.
- Eravate esauste.

Du warst erschöpft.

- Era attivo.
- Era attiva.
- Eravate attive.
- Eravate attivi.
- Eri attivo.
- Eri attiva.

Du warst aktiv.

- Eri emozionato?
- Eri emozionata?
- Era emozionato?
- Era emozionata?
- Eravate emozionati?
- Eravate emozionate?

Warst du aufgeregt?

- Eri spaventato?
- Eri spaventata?
- Era spaventato?
- Era spaventata?
- Eravate spaventati?
- Eravate spaventate?

- Hattest du Angst?
- Habt ihr euch gefürchtet?

- Tu eri geloso.
- Eri geloso.
- Eri gelosa.
- Tu eri gelosa.
- Era geloso.
- Lei era geloso.
- Era gelosa.
- Lei era gelosa.
- Eravate gelosi.
- Voi eravate gelosi.
- Eravate gelose.
- Voi eravate gelose.

Du warst eifersüchtig.

- Era coraggiosa.
- Lei era coraggiosa.
- Era coraggioso.
- Eri coraggioso.
- Tu eri coraggioso.
- Eri coraggiosa.
- Tu eri coraggiosa.
- Lei era coraggioso.
- Eravate coraggiosi.
- Voi eravate coraggiosi.
- Eravate coraggiose.
- Voi eravate coraggiose.

- Du warst tapfer.
- Ihr wart tapfer.

- Eri malato?
- Tu eri malato?
- Eri malata?
- Tu eri malata?
- Era malato?
- Lei era malato?
- Era malata?
- Lei era malata?
- Eravate malati?
- Voi eravate malati?
- Eravate malate?
- Voi eravate malate?

- Warst du krank?
- Waren Sie krank?
- Wart ihr krank?

- Eri preoccupato?
- Tu eri preoccupato?
- Eri preoccupata?
- Tu eri preoccupata?
- Era preoccupata?
- Lei era preoccupata?
- Era preoccupato?
- Lei era preoccupato?
- Eravate preoccupati?
- Voi eravate preoccupati?
- Eravate preoccupate?
- Voi eravate preoccupate?

Hast du dir Sorgen gemacht?

- Era fortunato.
- Eri fortunato.
- Tu eri fortunato.
- Eri fortunata.
- Tu eri fortunata.
- Era fortunata.
- Lei era fortunata.
- Lei era fortunato.
- Eravate fortunati.
- Voi eravate fortunati.
- Eravate fortunate.
- Voi eravate fortunate.

Glück gehabt!

- Eri impegnato?
- Tu eri impegnato?
- Eri impegnata?
- Tu eri impegnata?
- Era impegnata?
- Lei era impegnata?
- Era impegnato?
- Lei era impegnato?
- Eravate impegnati?
- Voi eravate impegnati?
- Eravate impegnate?
- Voi eravate impegnate?

- Warst du beschäftigt?
- Waren Sie beschäftigt?
- Wart ihr beschäftigt?

Dove eravate nell'agosto dell'anno scorso?

- Wo waren Sie letztes Jahr im August?
- Wo wart ihr letztes Jahr im August?

- Eri sul treno?
- Tu eri sul treno?
- Eravate sul treno?
- Voi eravate sul treno?

- Warst du im Zug?
- Wart ihr im Zug?
- Waren Sie im Zug?

- Era occupato ieri?
- Eri occupato ieri?
- Eravate occupati ieri?
- Eri impegnato ieri?
- Eri impegnata ieri?
- Lei era occupato ieri?
- Era occupata ieri?
- Lei era occupata ieri?
- Tu eri occupato ieri?
- Eri occupata ieri?
- Tu eri occupata ieri?
- Tu eri impegnata ieri?
- Tu eri impegnato ieri?
- Voi eravate occupati ieri?
- Eravate occupate ieri?
- Voi eravate occupate ieri?
- Eravate impegnati ieri?
- Voi eravate impegnati ieri?
- Eravate impegnate ieri?
- Voi eravate impegnate ieri?

- Warst du gestern beschäftigt?
- Waren Sie gestern beschäftigt?
- Wart ihr gestern beschäftigt?

- Eri felice?
- Tu eri felice?
- Era felice.
- Lei era felice?
- Eravate felici?
- Voi eravate felici?

Warst du glücklich?

- Era felice.
- Eri felice.
- Tu eri felice.
- Lei era felice.
- Eravate felici.
- Voi eravate felici.

Du warst glücklich.

- Era affascinante.
- Eri affascinante.
- Tu eri affascinante.
- Lei era affascinante.
- Eravate affascinanti.
- Voi eravate affascinanti.

Du warst hinreißend.

- Eri davvero fortunato.
- Eri davvero fortunata.
- Era davvero fortunato.
- Era davvero fortunata.
- Eravate davvero fortunati.
- Eravate davvero fortunate.
- Eri veramente fortunato.
- Eri veramente fortunata.
- Era veramente fortunato.
- Era veramente fortunata.
- Eravate veramente fortunati.
- Eravate veramente fortunate.

Du hattest wirklich Glück.

Sono successe molte cose mentre eravate via.

- Während Ihrer Abwesenheit ist viel passiert.
- Während eurer Abwesenheit ist viel passiert.

- Eri molto fortunato.
- Eri molto fortunata.
- Era molto fortunato.
- Era molto fortunata.
- Eravate molto fortunati.
- Eravate molto fortunate.

Du hattest sehr viel Glück.

- Eri preoccupato, vero?
- Tu eri preoccupato, vero?
- Eri preoccupata, vero?
- Tu eri preoccupata, vero?
- Era preoccupata, vero?
- Lei era preoccupata, vero?
- Era preoccupato, vero?
- Lei era preoccupato, vero?
- Eravate preoccupati, vero?
- Voi eravate preoccupati, vero?
- Eravate preoccupate, vero?
- Voi eravate preoccupate, vero?

- Du hast dir Sorgen gemacht, oder?
- Ihr habt euch Sorgen gemacht, oder?
- Sie haben sich Sorgen gemacht, oder?

- Eri molto coraggioso.
- Eri molto coraggiosa.
- Tu eri molto coraggioso.
- Tu eri molto coraggiosa.
- Era molto coraggioso.
- Lei era molto coraggioso.
- Era molto coraggiosa.
- Lei era molto coraggiosa.
- Eravate molto coraggiosi.
- Voi eravate molto coraggiosi.
- Eravate molto coraggiose.
- Voi eravate molto coraggiose.

- Du warst sehr tapfer.
- Ihr wart sehr tapfer.
- Sie waren sehr tapfer.

- Eri da solo?
- Tu eri da solo?
- Eri da sola?
- Tu eri da sola?
- Era da sola?
- Lei era da sola?
- Era da solo?
- Lei era da solo?
- Eravate da soli?
- Voi eravate da soli?
- Eravate da sole?
- Voi eravate da sole?

- Warst du alleine?
- Wart ihr allein?
- Waren Sie alleine?

Come erano i vostri capelli, come eravate vestiti.

wie Sie Ihre Haare trugen, welche Kleidung.

Mi siete davvero mancati quando eravate in Francia.

Ihr habt mir echt gefehlt, als ihr in Frankreich wart.

- Perché era in prigione?
- Perché eravate in prigione?

- Warum waren Sie im Gefängnis?
- Warum wart ihr im Gefängnis?

- Su quale nave era?
- Su quale nave eravate?

Auf welchem Schiff befanden Sie sich?

- Era molto felice.
- Lei era molto felice.
- Eri molto felice.
- Tu eri molto felice.
- Eravate molto felici.
- Voi eravate molto felici.

Du warst sehr glücklich.

- Eri sul treno?
- Tu eri sul treno?
- Era sul treno?
- Lei era sul treno?
- Eravate sul treno?
- Voi eravate sul treno?

- Warst du im Zug?
- Wart ihr im Zug?
- Waren Sie im Zug?

- Eri al concerto?
- Tu eri al concerto?
- Era al concerto?
- Lei era al concerto?
- Eravate al concerto?
- Voi eravate al concerto?

Waren Sie im Konzert?

- Eri in coma.
- Tu eri in coma.
- Era in coma.
- Lei era in coma.
- Voi eravate in coma.
- Eravate in coma.

- Du warst im Koma.
- Sie waren im Koma.
- Ihr wart im Koma.

- Eri alla festa?
- Era alla festa?
- Eravate alla festa?

- Warst du auf der Party?
- Wart ihr auf der Party?
- Waren Sie auf der Party?

- Eri al lavoro?
- Era al lavoro?
- Eravate al lavoro?

- Warst du auf der Arbeit?
- Wart ihr auf der Arbeit?
- Waren Sie auf der Arbeit?

- Perché eri così maleducato?
- Perché era così maleducato?
- Perché eri così maleducata?
- Perché era così maleducata?
- Perché eravate così maleducati?
- Perché eravate così maleducate?
- Perché eri così scortese?
- Perché era così scortese?
- Perché eravate così scortesi?
- Perché eri così sgarbato?
- Perché eri così sgarbata?
- Perché era così sgarbato?
- Perché era così sgarbata?
- Perché eravate così sgarbati?
- Perché eravate così sgarbate?

- Warum warst du so unfreundlich?
- Warum wart ihr so unfreundlich?
- Warum waren Sie so unfreundlich?

- Dov'eri l'11 settembre?
- Dov'era l'11 settembre?
- Dove eravate l'11 settembre?
- Dov'eri l'undici settembre?
- Dov'era l'undici settembre?
- Dove eravate l'undici settembre?

- Wo warst du am 11. September?
- Wo wart ihr am 11. September?
- Wo waren Sie am 11. September?

Tom è innamorato di te fin da quando eravate bambini.

Tom ist schon seit eurer Kindheit in dich verliebt.

- Dov'eri un'ora fa?
- Dov'era un'ora fa?
- Dove eravate un'ora fa?

- Wo warst du vor einer Stunde?
- Wo wart ihr vor einer Stunde?
- Wo waren Sie vor einer Stunde?

Perché non mi avete detto che eravate innamorato di lei?

Warum hast du mir nicht gesagt, dass du dich in sie verliebt hast?

- Voi c'eravate?
- Eri lì?
- Tu eri lì?
- Era lì?
- Lei era lì?
- Eravate lì?
- Voi eravate lì?
- C'eri?
- Tu c'eri?
- C'era?
- Lei c'era?
- C'eravate?

- Warst du dort?
- Wart ihr dort?
- Wart ihr da?

- Perché eri così lento?
- Perché eri così lenta?
- Perché era così lento?
- Perché era così lenta?
- Perché eravate così lenti?
- Perché eravate così lente?

- Warum waren Sie so langsam?
- Warum warst du so langsam?
- Warum wart ihr so langsam?

- Eri sposato con Tom?
- Tu eri sposato con Tom?
- Eri sposata con Tom?
- Tu eri sposata con Tom?
- Era sposata con Tom?
- Lei era sposata con Tom?
- Era sposato con Tom?
- Lei era sposato con Tom?
- Eravate sposati con Tom?
- Voi eravate sposati con Tom?
- Eravate sposate con Tom?
- Voi eravate sposate con Tom?

- Warst du mit Tom verheiratet?
- Waren Sie mit Tom verheiratet?

- Eri ubriaco alla festa?
- Tu eri ubriaco alla festa?
- Eri ubriaca alla festa?
- Tu eri ubriaca alla festa?
- Era ubriaca alla festa?
- Lei era ubriaca alla festa?
- Era ubriaco alla festa?
- Lei era ubriaco alla festa?
- Eravate ubriachi alla festa?
- Voi eravate ubriachi alla festa?
- Eravate ubriache alla festa?
- Voi eravate ubriache alla festa?

Warst du betrunken auf der Party?

- Eri geloso di me.
- Tu eri geloso di me.
- Eri gelosa di me.
- Tu eri gelosa di me.
- Era geloso di me.
- Lei era geloso di me.
- Era gelosa di me.
- Lei era gelosa di me.
- Eravate gelosi di me.
- Voi eravate gelosi di me.
- Eravate gelose di me.
- Voi eravate gelose di me.

Du warst eifersüchtig auf mich.

- Eri preoccupato per me?
- Tu eri preoccupato per me?
- Eri preoccupata per me?
- Tu eri preoccupata per me?
- Era preoccupata per me?
- Lei era preoccupata per me?
- Era preoccupato per me?
- Lei era preoccupato per me?
- Eravate preoccupati per me?
- Voi eravate preoccupati per me?
- Eravate preoccupate per me?
- Voi eravate preoccupate per me?

Hast du dir Sorgen um mich gemacht?

- Tu eri tutto per me!
- Eri tutto per me!
- Era tutto per me!
- Lei era tutto per me!
- Eravate tutto per me!
- Voi eravate tutto per me!

Du warst mein ein und alles!

- Perché eri in ritardo?
- Perché era in ritardo?
- Perché eravate in ritardo?

Warum bist du zu spät gekommen?

- Non eri così male.
- Non era così male.
- Non eravate così male.

- Du warst gar nicht so schlecht.
- So schlecht warst du nun auch nicht.

- Eri quasi in orario.
- Era quasi in orario.
- Eravate quasi in orario.

Du warst fast pünktlich.

- Perché eri in prigione?
- Perché era in prigione?
- Perché eravate in prigione?

- Warum warst du im Gefängnis?
- Warum waren Sie im Gefängnis?
- Warum wart ihr im Gefängnis?

- Perché eri a Boston?
- Perché era a Boston?
- Perché eravate a Boston?

Warum warst du in Boston?

- Fortunatamente eri a casa.
- Fortunatamente era a casa.
- Fortunatamente eravate a casa.

Zum Glück warst du zu Hause.

- Perché eri con lui?
- Perché era con lui?
- Perché eravate con lui?

Warum warst du bei ihm?

- Dov'eri tre anni fa?
- Dov'era tre anni fa?
- Tu dov'eri tre anni fa?
- Lei dov'era tre anni fa?
- Dove eravate tre anni fa?
- Voi dove eravate tre anni fa?

- Wo warst du vor drei Jahren?
- Wo wart ihr vor drei Jahren?
- Wo waren Sie vor drei Jahren?

- Eri sempre un po' strano.
- Tu eri sempre un po' strana.
- Eri sempre un po' strana.
- Tu eri sempre un po' strano.
- Era sempre un po' strano.
- Lei era sempre un po' strano.
- Era sempre un po' strana.
- Lei era sempre un po' strana.
- Eravate sempre un po' strani.
- Voi eravate sempre un po' strani.
- Eravate sempre un po' strane.
- Voi eravate sempre un po' strane.

Du warst schon immer etwas komisch.

- Eri in ritardo al lavoro.
- Tu eri in ritardo al lavoro.
- Era in ritardo al lavoro.
- Lei era in ritardo al lavoro.
- Eravate in ritardo al lavoro.
- Voi eravate in ritardo al lavoro.
- Eri in ritardo per il lavoro.
- Era in ritardo per il lavoro.
- Eravate in ritardo per il lavoro.

- Du kamst zu spät zur Arbeit.
- Sie sind zu spät zur Arbeit gekommen.
- Du bist zu spät zur Arbeit gekommen.

- Eri con Tom ieri, vero?
- Tu eri con Tom ieri, vero?
- Era con Tom ieri, vero?
- Lei era con Tom ieri, vero?
- Eravate con Tom ieri, vero?
- Voi eravate con Tom ieri, vero?

Du warst gestern bei Tom, oder?

- Eri con mio padre oggi?
- Tu eri con mio padre oggi?
- Era con mio padre oggi?
- Lei era con mio padre oggi?
- Eravate con mio padre oggi?
- Voi eravate con mio padre oggi?

Warst du heute mit meinem Vater zusammen?

- Eri con Tom quella notte?
- Tu eri con Tom quella notte?
- Era con Tom quella notte?
- Lei era con Tom quella notte?
- Eravate con Tom quella notte?
- Voi eravate con Tom quella notte?

- Warst du in jener Nacht bei Tom?
- Waren Sie in jener Nacht bei Tom?
- Wart ihr in jener Nacht bei Tom?

- Eri a casa ieri sera?
- Eravate a casa ieri sera?
- Tu eri a casa ieri sera?
- Era a casa ieri sera?
- Lei era a casa ieri sera?
- Voi eravate a casa ieri sera?

- Warst du gestern Abend zu Hause?
- Waren Sie gestern Nacht zu Hause?

- Eri a casa alle dieci?
- Tu eri a casa alle dieci?
- Era a casa alle dieci?
- Lei era a casa alle dieci?
- Eravate a casa alle dieci?
- Voi eravate a casa alle dieci?

- Warst du um zehn zu Hause?
- Waren Sie um zehn zu Hause?
- Wart ihr um zehn zu Hause?

- Eri alla festa di Tom?
- Tu eri alla festa di Tom?
- Era alla festa di Tom?
- Lei era alla festa di Tom?
- Eravate alla festa di Tom?
- Voi eravate alla festa di Tom?

- Warst du auf Toms Party?
- Wart ihr auf Toms Party?
- Waren Sie auf Toms Party?

- Ieri sera dove cazzo eri?
- Ieri sera dove cazzo era?
- Ieri sera dove cazzo eravate?

- Wo zur Hölle warst du gestern Nacht?
- Wo warst du letzte Nacht, verdammt noch mal?

- Perché eri in quel quartiere?
- Perché era in quel quartiere?
- Perché eravate in quel quartiere?

- Warum warst du in der Gegend?
- Was hattest du in der Gegend zu schaffen?

- Non eri mai come me.
- Non era mai come me.
- Non eravate mai come me.

Du warst nie wie ich.

- Non eri mai come lei.
- Non era mai come lei.
- Non eravate mai come lei.

Du warst nie wie sie.

- Ho sentito dire che eri ammalato.
- Ho sentito dire che eri ammalata.
- Ho sentito dire che era ammalato.
- Ho sentito dire che era ammalata.
- Ho sentito dire che eravate ammalati.
- Ho sentito dire che eravate ammalate.
- Ho sentito dire che eravate malati.
- Ho sentito dire che eravate malate.
- Ho sentito dire che era malato.
- Ho sentito dire che era malata.
- Ho sentito dire che eri malato.
- Ho sentito dire che eri malata.

- Ich habe gehört, du seiest krank.
- Ich habe gehört, ihr seiet krank.
- Ich habe gehört, Sie seien krank.

- Non sapevo che eri così stanco.
- Non sapevo che eri così stanca.
- Non sapevo che era così stanco.
- Non sapevo che era così stanca.
- Non sapevo che eravate così stanchi.
- Non sapevo che eravate così stanche.

- Ich wusste nicht, dass du so müde bist.
- Ich wusste nicht, dass du so müde warst.

- Non c'era.
- Non era lì.
- Lei non c'era.
- Lei non era lì.
- Non c'eri.
- Tu non c'eri.
- Non c'eravate.
- Voi non c'eravate.
- Non eri lì.
- Tu non eri lì.
- Non eravate lì.
- Voi non eravate lì.

- Sie waren nicht dort.
- Ihr wart nicht dort.
- Du warst nicht dort.
- Du warst nicht da.

- Eri in America lo scorso mese?
- Eri in America il mese scorso?
- Era in America lo scorso mese?
- Era in America il mese scorso?
- Eravate in America lo scorso mese?
- Eravate in America il mese scorso?

- Wart ihr letzten Monat in Amerika?
- Waren Sie letzten Monat in Amerika?
- Warst du letzten Monat in Amerika?

- Eri proprio di fronte a me.
- Era proprio di fronte a me.
- Eravate proprio di fronte a me.
- Eri giusto di fronte a me.
- Era giusto di fronte a me.
- Eravate giusto di fronte a me.

- Du warst direkt vor mir.
- Sie waren direkt vor mir.

- Eri tu in TV la scorsa notte?
- Era lei in TV la scorsa notte?
- Eravate voi in TV la scorsa notte?
- Eri tu in TV ieri sera?
- Era lei in TV ieri sera?
- Eravate voi in TV ieri sera?

- Warst du das gestern Abend im Fernsehen?
- Wart ihr das gestern Abend im Fernsehen?
- Waren Sie das gestern Abend im Fernsehen?

- Non eri a casa ieri, vero?
- Non era a casa ieri, vero?
- Non eravate a casa ieri, vero?

Du warst gestern daheim, oder?

- Perché non eri a scuola oggi?
- Perché non era a scuola oggi?
- Perché non eravate a scuola oggi?

Warum warst du heute nicht in der Schule?

- Eri a Boston la settimana scorsa?
- Era a Boston la settimana scorsa?
- Eravate a Boston la settimana scorsa?

Warst du letzte Woche in Boston?

- È vero che non eri qui ieri?
- È vero che non era qui ieri?
- È vero che non eravate qui ieri?
- È vero che non eri qua ieri?
- È vero che non era qua ieri?
- È vero che non eravate qua ieri?

- Stimmt es, dass Sie gestern nicht da waren?
- Stimmt es, dass du gestern nicht hier warst?
- Stimmt es, dass Sie gestern nicht hier waren?
- Stimmt es, dass ihr gestern nicht hier wart?

- Non ho mai detto che eri noioso.
- Io non ho mai detto che eri noioso.
- Non ho mai detto che eri noiosa.
- Io non ho mai detto che eri noiosa.
- Non ho mai detto che era noiosa.
- Io non ho mai detto che era noiosa.
- Non ho mai detto che era noioso.
- Io non ho mai detto che era noioso.
- Non ho mai detto che eravate noiosi.
- Io non ho mai detto che eravate noiosi.
- Non ho mai detto che eravate noiose.
- Io non ho mai detto che eravate noiose.

Ich habe nie gesagt, dass du langweilig wärst.

- Eri con Tom per tutto il tempo?
- Tu eri con Tom per tutto il tempo?
- Era con Tom per tutto il tempo?
- Lei era con Tom per tutto il tempo?
- Eravate con Tom per tutto il tempo?
- Voi eravate con Tom per tutto il tempo?

- Warst du die ganze Zeit bei Tom?
- Waren Sie die ganze Zeit bei Tom?
- Wart ihr die ganze Zeit bei Tom?

- "Non eri lì?", chiese il signor Jordan.
- "Tu non eri lì?", chiese il signor Jordan.
- "Non era lì?", chiese il signor Jordan.
- "Lei non era lì?", chiese il signor Jordan.
- "Non eravate lì?", chiese il signor Jordan.
- "Voi non eravate lì?", chiese il signor Jordan.

"Warst nicht du dort?" fragte Herr Jordan.

- Dove stavi?
- Dov'eri?
- Dove eravate?
- Dove sei stato?
- Dove sei stata?
- Dove siete stati?
- Dove siete state?
- Dov'è stato?
- Dov'è stata?

- Wo warst du?
- Wo wart ihr?
- Wo bist du gewesen?
- Wo waren Sie?

- È vero che eri a Madrid all'epoca?
- È vero che era a Madrid all'epoca?
- È vero che eravate a Madrid all'epoca?

- Stimmt es, dass du da in Madrid warst?
- Stimmt es, dass du damals in Madrid warst?
- Stimmt es, dass Sie damals in Madrid waren?

- Sono successe molte cose mentre eri via.
- Sono successe molte cose mentre era via.
- Sono successe molte cose mentre eravate via.

- Es ist viel passiert, während du weg warst.
- Es ist viel passiert, während ihr weg wart.
- Es ist viel passiert, während Sie weg waren.
- Während deiner Abwesenheit ist viel passiert.
- Während Ihrer Abwesenheit ist viel passiert.
- Während eurer Abwesenheit ist viel passiert.

- Perché eri a Boston la settimana scorsa?
- Perché era a Boston la settimana scorsa?
- Perché eravate a Boston la settimana scorsa?

Warum warst du letzte Woche in Boston?

- Dov'eri quando avevo bisogno del tuo aiuto?
- Dov'era quando avevo bisogno del suo aiuto?
- Dove eravate quando avevo bisogno del vostro aiuto?

Wo warst du, als ich deine Hilfe brauchte?

- Il signor Tanaka ha chiamato mentre eri fuori.
- Il signor Tanaka ha chiamato mentre era fuori.
- Il signor Tanaka ha chiamato mentre eravate fuori.
- Ha chiamato il signor Tanaka mentre eri fuori.
- Ha chiamato il signor Tanaka mentre era fuori.
- Ha chiamato il signor Tanaka mentre eravate fuori.

Herr Tanaka rief während Ihrer Abwesenheit an.

- Dovresti avere imparato a nuotare quando eri giovane.
- Dovreste avere imparato a nuotare quando eravate giovani.
- Dovrebbe avere imparato a nuotare quando era giovane.

- Du hättest schwimmen lernen sollen, als du jung warst.
- Ihr hättet schwimmen lernen sollen, als ihr jung wart.
- Sie hätten schwimmen lernen sollen, als Sie jung waren.

- Avresti fatto meglio a non fumare mentre eri in servizio.
- Avreste fatto meglio a non fumare mentre eravate in servizio.
- Avrebbe fatto meglio a non fumare mentre era in servizio.

Es ist besser, wenn du während des Dienstes nicht rauchst.

- Mi sono accorto che non eri a casa la scorsa notte.
- Mi sono accorta che non eri a casa la scorsa notte.
- Mi sono accorto che non era a casa la scorsa notte.
- Mi sono accorta che non era a casa la scorsa notte.
- Mi sono accorto che non eravate a casa la scorsa notte.
- Mi sono accorta che non eravate a casa la scorsa notte.

- Ich habe bemerkt, dass du gestern Abend nicht zu Hause warst.
- Ich habe bemerkt, dass ihr gestern Abend nicht zu Hause wart.
- Ich habe bemerkt, dass Sie gestern Abend nicht zu Hause waren.