Translation of "Meriti" in German

0.003 sec.

Examples of using "Meriti" in a sentence and their german translations:

- Meriti una promozione.
- Tu meriti una promozione.

Du verdienst eine Beförderung.

- Merita questo.
- Meriti questo.
- Tu meriti questo.
- Lei merita questo.
- Meritate questo.
- Voi meritate questo.

Das geschieht dir recht.

Tutti hanno i propri meriti e demeriti.

Jeder hat seine Verdienste und seine Schwächen.

Questo è più di quanto ti meriti.

Das ist mehr, als du verdienst.

Lasciamo che ognuno si meriti il proprio male.

- Jeder Mensch verdient sein eigenes Übel.
- Gestehen wir einem jeden sein eigenes Übel zu!

Penso che la sua proposta meriti una riflessione.

Ich denke, sein Vorschlag ist der Erwägung wert.

- Meriti di più.
- Tu meriti di più.
- Merita di più.
- Lei merita di più.
- Meritate di più.
- Voi meritate di più.

Du hast mehr verdient.

- Meriti un premio.
- Tu meriti un premio.
- Merita un premio.
- Lei merita un premio.
- Meritate un premio.
- Voi meritate un premio.

Sie verdienen einen Preis.

- Ti meriti il meglio.
- Tu ti meriti il meglio.
- Si merita il meglio.
- Lei si merita il meglio.
- Vi meritate il meglio.
- Voi vi meritate il meglio.

Du verdienst das Beste.

- Meriti di avere successo.
- Merita di avere successo.
- Meritate di avere successo.

- Du verdienst, Erfolg zu haben.
- Du verdienst den Erfolg.

- Ti meriti il premio.
- Tu ti meriti il premio.
- Vi meritate il premio.
- Voi vi meritate il premio.
- Si merita il premio.
- Lei si merita il premio.
- Te lo meriti il premio.
- Tu te lo meriti il premio.
- Se lo merita il premio.
- Lei se lo merita il premio.
- Ve lo meritate il premio.
- Voi ve lo meritate il premio.

Du verdienst den Preis.

- È quello che ti meriti.
- È ciò che ti meriti.
- È quello che si merita.
- È ciò che si merita.
- È quello che vi meritate.
- È ciò che vi meritate.

Das ist, was du verdienst.

- Meriti di sapere la verità.
- Tu meriti di sapere la verità.
- Meritate di sapere la verità.
- Voi meritate di sapere la verità.
- Merita di sapere la verità.
- Lei merita di sapere la verità.

- Du hast es verdient, die Wahrheit zu erfahren.
- Sie haben es verdient, die Wahrheit zu erfahren.
- Ihr habt es verdient, die Wahrheit zu erfahren.